Jump to content

The Devil with Boobs: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Categorized
m clean up, typo(s) fixed: Nonetheless → Nonetheless,
 
(7 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Infobox play
'''The Devil in Drag''' is a two-act play by [[Dario Fo]].
| name = The Devil with Boobs
| image =
| image_size =
| image_alt =
| caption =
| writer = [[Dario Fo]]
| chorus =
| characters =
| mute =
| setting =
| premiere =
| place =
| orig_lang = [[Italian language|Italian]]
| series =
| subject =
| genre =
| web =
}}
'''''The Devil with Boobs''''' ([[Italian language|Italian]] title: ''Il diavolo con le zinne'')<ref>Mitchell 1999, p. 227</ref> is a two-act play by [[Dario Fo]], recipient of the 1997 [[Nobel Prize in Literature]].


First produced: Messina, Teatro Vittorio Emmanuele, 7 August 1997 (directed by Dario Fo).
First produced at [[Messina]]'s Teatro Vittorio Emmanuele on 7 August 1997 (directed by Dario Fo), an English production occurred at the National Theatre Youth project in Summer 1999.


Described by Fo as "a [[Niccolò Machiavelli|Machiavellian]] comedy, a gigantic late sixteenth-century intrigue, with judges and devils, housekeepers possessed by devils, hermits, gendarmes, torturers and even a monkey", it featured an homage to his long-time collaborator [[Fiorenzo Carpi]] who had died earlier that year (1997).<ref>Mitchell 1999, pp. 227–229</ref>
English production: National Theatre Youth project, Summer 1999.


==Plot==
==Plot summary==
As described by Cappa and Nepoli, 'Alfonso Ferdinando de Tristano, an incorruptible, progressive magistrate (who disapproves of torture as an instrument of persuasion) investigates an arson in the cathedral. Unhappy about being subjected to his investigation, the prominent citizens of the town launch a campaign to discredit him, employing a couple of devils. One of them is instructed to enter the magistrate's body "through the most suitable orifice, the anus," transforming him into a rogue, a debauchee, a hypocrite and a black marketeer. Due to a misunderstanding, the devil Barlocca enters the body of Pizzocca Gannàssa, Alfonso's elderly and ungainly housekeeper, who is transformed into a delectable, busty lady (the 'tits' of the title). Led astray by this beauty, the magistrate is dragged into court, but the she-devil allows him to be acquitted. Nonetheless he is condemned to become a galley slave in a subsequent trial.' <ref>Cappa and Nepoli, ''Dario Fo'', 1997 edition, pp. 153-4. Cited in Tony Mitchell, ''The People's Court Jester'', Methuen Books, London 1999</ref>
As described by Cappa and Nepoli, 'Alfonso Ferdinando de Tristano, an incorruptible, progressive magistrate (who disapproves of torture as an instrument of persuasion) investigates an arson in the cathedral. Unhappy about being subjected to his investigation, the prominent citizens of the town launch a campaign to discredit him, employing a couple of devils. One of them is instructed to enter the magistrate's body "through the most suitable orifice, the anus," transforming him into a rogue, a debauchee, a hypocrite and a black marketeer. Due to a misunderstanding, the devil Barlocca enters the body of Pizzocca Gannàssa, Alfonso's elderly and ungainly housekeeper, who is transformed into a delectable, busty lady (the 'boobs' of the title). Led astray by this beauty, the magistrate is dragged into court, but the she-devil allows him to be acquitted. Nonetheless, he is condemned to become a galley slave in a subsequent trial.' <ref>Cappa and Nepoli, ''Dario Fo'', 1997 edition, pp. 153-4. Cited in Tony Mitchell, ''The People's Court Jester'', Methuen Books, London 1999.</ref>


==Translations==
==Translations==
An authorised English translation has been made by Ed Emery.<ref>Dario Fo, ''The Devil in Drag'', trans. Ed Emery, in ''New Connections 99'', Faber and Faber, London, 1999. Online version at http://www.geocities.ws/dariofoarchive/devil.html</ref>
Ed Emery has carried out an English translation.<ref>Fo, Dario. ''[http://www.geocities.ws/dariofoarchive/devil.html The Devil in Drag]'', trans. Ed Emery, in ''New Connections 99'', Faber and Faber, London, 1999.</ref>

==Further reading==
* {{citation|first=Tony|last=Mitchell|title=Dario Fo: People's Court Jester (Updated and Expanded)|location=London|publisher=[[Methuen Publishing|Methuen]]|year=1999|isbn=0-413-73320-3|postscript=.}}


==References==
==References==
{{Reflist}}
<references />

{{Dario Fo}}
{{Dario Fo}}


{{DEFAULTSORT:Devil with Boobs}}
[[Category:1997 plays]]
[[Category:1997 plays]]
[[Category:Plays by Dario Fo]]
[[Category:Plays by Dario Fo]]

Latest revision as of 23:03, 26 August 2021

The Devil with Boobs
Written byDario Fo
Original languageItalian

The Devil with Boobs (Italian title: Il diavolo con le zinne)[1] is a two-act play by Dario Fo, recipient of the 1997 Nobel Prize in Literature.

First produced at Messina's Teatro Vittorio Emmanuele on 7 August 1997 (directed by Dario Fo), an English production occurred at the National Theatre Youth project in Summer 1999.

Described by Fo as "a Machiavellian comedy, a gigantic late sixteenth-century intrigue, with judges and devils, housekeepers possessed by devils, hermits, gendarmes, torturers and even a monkey", it featured an homage to his long-time collaborator Fiorenzo Carpi who had died earlier that year (1997).[2]

Plot summary

[edit]

As described by Cappa and Nepoli, 'Alfonso Ferdinando de Tristano, an incorruptible, progressive magistrate (who disapproves of torture as an instrument of persuasion) investigates an arson in the cathedral. Unhappy about being subjected to his investigation, the prominent citizens of the town launch a campaign to discredit him, employing a couple of devils. One of them is instructed to enter the magistrate's body "through the most suitable orifice, the anus," transforming him into a rogue, a debauchee, a hypocrite and a black marketeer. Due to a misunderstanding, the devil Barlocca enters the body of Pizzocca Gannàssa, Alfonso's elderly and ungainly housekeeper, who is transformed into a delectable, busty lady (the 'boobs' of the title). Led astray by this beauty, the magistrate is dragged into court, but the she-devil allows him to be acquitted. Nonetheless, he is condemned to become a galley slave in a subsequent trial.' [3]

Translations

[edit]

Ed Emery has carried out an English translation.[4]

Further reading

[edit]
  • Mitchell, Tony (1999), Dario Fo: People's Court Jester (Updated and Expanded), London: Methuen, ISBN 0-413-73320-3.

References

[edit]
  1. ^ Mitchell 1999, p. 227
  2. ^ Mitchell 1999, pp. 227–229
  3. ^ Cappa and Nepoli, Dario Fo, 1997 edition, pp. 153-4. Cited in Tony Mitchell, The People's Court Jester, Methuen Books, London 1999.
  4. ^ Fo, Dario. The Devil in Drag, trans. Ed Emery, in New Connections 99, Faber and Faber, London, 1999.