Jump to content

The Apl Song: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
No edit summary
No edit summary
 
(28 intermediate revisions by 13 users not shown)
Line 1: Line 1:
#REDIRECT [[Elephunk]]
{{Infobox Single
| Name = The Apl Song
| Artist = [[Black Eyed Peas|The Black Eyed Peas]]
| Album = [[Elephunk]]
| Released = October 2004
| Format = [[CD single]]
| Genre = [[Pop rap]], [[Pinoy rap]]
| Length = 2:54 <small>(Album Version)
| Label = [[A&M Records|A&M]]/[[Interscope Records|Interscope]]
| Writer = [[Allen Pineda Lindo|Apl.de.ap]],...
}}


{{DEFAULTSORT:Apl Song, The}}
The beauty of The Apl Song is actually based on the “Balita” (which means “news”) song by the Filipino folk rock group Asin which gained popularity in the 1970s and presumably one of Apl’s favorite band. In fact, the opening verse “Lapit mga kaibigan at makinig kayo, Ako’y may dala-dalang balita galing sa bayan ko…” is the original opening verse of the folk rock song. The parallelism of the content between “Balita” and “The Apl Song” is very strong. “Balita” is a song about torn-out Mindanao, the homeland of all the band members of Asin while “The Apl Song” is about the life story and hardships of Apl in his “homeland”, Angeles City in Pampanga, Philippines. Thus, “The Apl Song” stayed true to the original and expanded the concept of tracing, remembering, and paying homage to your homeland.
[[Category:Redirects from alternative names]]

[[Category:2003 songs]]
The video for “The Apl Song” (which reached number one in the Philippines), featured cameo appearances by fellow Filipino Americans Dante Basco, Chad Hugo and Abe Pagtama and is a tribute to the Filipinos who fought for the U.S. in World War II.
[[Category:Black Eyed Peas songs]]

[[Category:Taglish songs]]
==Lyrics==

''''Chorus'''': <br>
''Lapit mga kaibigan at makinig kayo (Listen up, y’all) <br>''
''Ako’y may dala-dalang balita galing sa bayan ko (Listen closely, y’all) <br>''
''Nais kong ipamahagi ang mga kwento ng mga pangyayaring nagaganap <br>''
''Sa lupang pinangako''

''''English Translation'''': <br>''
''Come closer, my friends, and listen <br>''
''I bring news from my homeland <br>''
''I’ll tell you how we live and what goes on <br>''
''From my beloved homeland''

Latest revision as of 02:06, 10 February 2023

Redirect to: