St Augustine Gospels: Difference between revisions
Correct grammatical error. Meaning unchanged. |
Eluchil404 (talk | contribs) remove unnecessary highlighting of Bronte |
||
(5 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Short description|6th-century gospel book in England}} |
{{Short description|6th-century gospel book in England}} |
||
{{Use dmy dates|date=April 2022}} |
{{Use dmy dates|date=April 2022}} |
||
[[File:Gospels of Saint Augustine, Cambridge, Corpus Christi College, Ms. 286, fol. 129v.jpg|thumb |
[[File:Gospels of Saint Augustine, Cambridge, Corpus Christi College, Ms. 286, fol. 129v.jpg|thumb|The [[evangelist portrait]] of [[Luke the Evangelist|Luke]] under the inscription ''Iura sacerdotii Lucas tenet ore iuuenci'' from ''Carmen paschale'' by [[Coelius Sedulius]]. ''Gospels of Saint Augustine'', Corpus Christi College, Cambridge, Ms. 286, [[Folio|fol.]] 129v]] |
||
The '''St Augustine Gospels''' ([[University of Cambridge|Cambridge]], [[Corpus Christi College, Cambridge|Corpus Christi College]], Lib. [[Manuscript|MS]]. 286) is an [[illuminated manuscript|illuminated]] [[Gospel Book]] which dates from the 6th century and has been in the [[Parker Library]] in [[Corpus Christi College, Cambridge]] since 1575. It was made in [[Italian Peninsula|Italy]] and has been in [[England]] since fairly soon after its creation; by the 16th century it had probably already been at [[Canterbury]] for almost a thousand years. It has 265 [[Leaf (books)|leaves]] measuring about 252 x 196 mm,<ref>''The manuscripts of Sedulius'', Carl P. E. Springer [https://books.google.com/books?id=By0LAAAAIAAJ&dq=Vulpes+Fossa+Habent+or+the+Miracle+of+the+Bent+Woman+in+the+Gospels+of+St.+Augustine,+Corpus+Christi+College,+Cambridge,+ms+286+Carol+F.+Lewine,+The+Art+Bulletin&pg=PA123 Google books]</ref> and is not entirely complete, in particular missing pages with [[Miniature (illuminated manuscript)|miniatures]]. |
The '''St Augustine Gospels''' ([[University of Cambridge|Cambridge]], [[Corpus Christi College, Cambridge|Corpus Christi College]], Lib. [[Manuscript|MS]]. 286) is an [[illuminated manuscript|illuminated]] [[Gospel Book]] which dates from the 6th century and has been in the [[Parker Library]] in [[Corpus Christi College, Cambridge]] since 1575. It was made in [[Italian Peninsula|Italy]] and has been in [[England]] since fairly soon after its creation; by the 16th century it had probably already been at [[Canterbury]] for almost a thousand years. It has 265 [[Leaf (books)|leaves]] measuring about 252 x 196 mm,<ref>''The manuscripts of Sedulius'', Carl P. E. Springer [https://books.google.com/books?id=By0LAAAAIAAJ&dq=Vulpes+Fossa+Habent+or+the+Miracle+of+the+Bent+Woman+in+the+Gospels+of+St.+Augustine,+Corpus+Christi+College,+Cambridge,+ms+286+Carol+F.+Lewine,+The+Art+Bulletin&pg=PA123 Google books]</ref> and is not entirely complete, in particular missing pages with [[Miniature (illuminated manuscript)|miniatures]]. |
||
This manuscript is the oldest surviving illustrated [[Latin]] (rather than [[Koine Greek|Greek]] or [[Syriac language|Syriac]]) Gospel Book,<ref>[https://www.jstor.org/pss/3049296], Lewine, 489</ref> and one of the oldest European books in existence. Although the only surviving illuminations are two full-page [[miniature (illuminated manuscript)|miniatures]], these are of great significance in [[art history]] as so few comparable images have survived. |
This manuscript is the oldest surviving illustrated [[Latin]] (rather than [[Koine Greek|Greek]] or [[Syriac language|Syriac]]) Gospel Book,<ref>[https://www.jstor.org/pss/3049296], Lewine, 489</ref> and one of the oldest European books in existence. Although the only surviving illuminations are two full-page [[miniature (illuminated manuscript)|miniatures]], these are of great significance in [[art history]] as so few comparable images have survived. "When this manuscript was made, Latin was still generally spoken, and [[Jerome]] [author of the [[Vulgate]] translation, of which this text is a copy], who died in [[AD 420|420]], was then no more distant in time than (say) [[Walter Scott]] or [[Emily Brontë]] are to us."<ref>{{Cite book |last=De Hamel |first=Christopher |title=Meeting with Remarkable Manuscripts |publisher=Penguin |year=2017 |pages=19}}</ref> |
||
The [[Church of England]] calls the book the '''Canterbury Gospels''', though to scholars this name usually refers to another book, an 8th-century [[Anglo-Saxon art|Anglo-Saxon]] gospel book written at Canterbury, now with one portion in the [[British Library]] as Royal MS |
The [[Church of England]] calls the book the '''Canterbury Gospels''', though to scholars this name usually refers to another book, an 8th-century [[Anglo-Saxon art|Anglo-Saxon]] gospel book written at Canterbury, now with one portion in the [[British Library]] as ''Royal MS 1 E VI'', and another in the Library of [[Canterbury Cathedral]]. |
||
==History== |
==History== |
||
The manuscript is traditionally, and plausibly, considered to be either a volume brought by [[Augustine of Canterbury|St Augustine]] to England with the [[Gregorian mission]] in 597, or one of a number of books recorded as being sent to him in 601 by Pope [[Gregory the Great]] – like other scholars, [[Kurt Weitzmann]] sees "no reason to doubt" the tradition.<ref>Weitzmann, 22. There is another, unillustrated, possible survivor of the group in the [[Bodleian Library]], the oldest copy of the [[Rule of St Benedict]].[https://books.google.com/books?id=8RhH0dliZLwC&dq=%22Canterbury+Gospels%22&pg=PA27]</ref> The main text is written in an Italian [[uncial]] hand which is widely accepted as dating to the 6th century |
The manuscript is traditionally, and plausibly, considered to be either a volume brought by [[Augustine of Canterbury|St Augustine]] to England with the [[Gregorian mission]] in 597, or one of a number of books recorded as being sent to him in 601 by Pope [[Gregory the Great]] – like other scholars, [[Kurt Weitzmann]] sees "no reason to doubt" the tradition.<ref>Weitzmann, 22. There is another, unillustrated, possible survivor of the group in the [[Bodleian Library]], the oldest copy of the [[Rule of St Benedict]].[https://books.google.com/books?id=8RhH0dliZLwC&dq=%22Canterbury+Gospels%22&pg=PA27]</ref> The main text is written in an Italian [[uncial]] hand which is widely accepted as dating to the 6th century – [[Rome]] or [[Monte Cassino]] have been suggested as the place of creation.<ref name="Schiller, II 14">Schiller, II 14</ref> It was certainly in England by the late 7th or early 8th century when corrections and additions were made to the text in an [[Insular script|insular hand]]. The additions included ''[[tituli]]'' or captions to the scenes around the portrait of Luke, not all of which may reflect the intentions of the original artist.<ref>See Lewine, 487</ref> |
||
The book was certainly at [[St Augustine's Abbey, Canterbury]] in the 10th century, when the first of several documents concerning the Abbey were copied into it.<ref>De Hamel (2016), p.18 The first abbey-related entry is in a tenth-century Old English hand – the ninth-century bequest of Ealhburg, who, in exchange for the monks' daily singing of psalm 20 on behalf of her husband, granted the abbey various products from her estate at Bradbourne, Kent. Among other documents pertaining to the abbey are a land charter in the name of Wulfric, abbot of St Augustine's (989–1005) and a twelfth-century list of holy relics kept in the abbey which include fragments of the Virgin Mary's cloak and the True Cross, the hair of St. Cecilia, and a finger of St. Gregory the Great.</ref> In the late Middle Ages it was "kept not in the Library at Canterbury but actually lay on the altar; it belonged in other words, like a reliquary or the Cross, to Church ceremonial".<ref>Pacht, 11. In the same way the [[Book of Kells]] was stolen from the sacristy, not the library, at Kells in the 11th century.</ref> The manuscript was given to the [[Parker Library, Corpus Christi College]], [[Cambridge]] as part of the collection donated by [[Matthew Parker]], [[Archbishop of Canterbury]] in 1575, some decades after the [[Dissolution of the Monasteries]]. It was traditionally used for the swearing of the oath in the [[enthronement]]s of new Archbishops of Canterbury, and the tradition has been restored since 1945; the book is taken to [[Canterbury Cathedral]] by the Parker librarian of Corpus for each ceremony.<ref>[http://www.archbishopofcanterbury.org/856 Archbishop of Canterbury official website] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20091203210151/http://www.archbishopofcanterbury.org/856 |date=2009-12-03 }}.</ref> The Augustine Gospels have also been taken to Canterbury for other major occasions: the visit of Pope [[John Paul II]] in 1982,<ref>[https://books.google.com/books?id=HQ27wX-w6iAC&dq=%22Canterbury+Gospels%22&pg=PA36 ''John Paul II: reflections from The Tablet''], p. 36, [[Catherine Pepinster]], John Wilkins, Continuum International Publishing Group, 2005, {{ISBN|0-86012-404-5}}, {{ISBN|978-0-86012-404-7}}</ref> and the celebrations in 1997 for the 1,400th anniversary of the Gregorian mission.<ref>[https://www.independent.co.uk/news/pilgrims-take-easy-route-to-canterbury-1263615.html Independent, 1997]</ref> In 2023 the Gospels were carried in the procession at the [[coronation of Charles III and Camilla]]. As far as is known it is the first time they have been used in a coronation.<ref>{{cite web |title=Fit for a King |url=https://corpus-christi-college.shorthandstories.com/a2f9d2ef-d0e0-43f8-850b-0bd1807f2650/ |publisher=Corpus Christi College, Cambridge |access-date=29 April 2023}}</ref> The book was open at the page with the portrait of Saint Luke. |
The book was certainly at [[St Augustine's Abbey, Canterbury]] in the 10th century, when the first of several documents concerning the Abbey were copied into it.<ref>De Hamel (2016), p.18 The first abbey-related entry is in a tenth-century Old English hand – the ninth-century bequest of Ealhburg, who, in exchange for the monks' daily singing of psalm 20 on behalf of her husband, granted the abbey various products from her estate at Bradbourne, Kent. Among other documents pertaining to the abbey are a land charter in the name of Wulfric, abbot of St Augustine's (989–1005) and a twelfth-century list of holy relics kept in the abbey which include fragments of the Virgin Mary's cloak and the True Cross, the hair of St. Cecilia, and a finger of St. Gregory the Great.</ref> In the late Middle Ages it was "kept not in the Library at Canterbury but actually lay on the altar; it belonged in other words, like a reliquary or the Cross, to Church ceremonial".<ref>Pacht, 11. In the same way the [[Book of Kells]] was stolen from the sacristy, not the library, at Kells in the 11th century.</ref> The manuscript was given to the [[Parker Library, Corpus Christi College]], [[Cambridge]] as part of the collection donated by [[Matthew Parker]], [[Archbishop of Canterbury]] in 1575, some decades after the [[Dissolution of the Monasteries]]. It was traditionally used for the swearing of the oath in the [[enthronement]]s of new Archbishops of Canterbury, and the tradition has been restored since 1945; the book is taken to [[Canterbury Cathedral]] by the Parker librarian of Corpus for each ceremony.<ref>[http://www.archbishopofcanterbury.org/856 Archbishop of Canterbury official website] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20091203210151/http://www.archbishopofcanterbury.org/856 |date=2009-12-03 }}.</ref> The Augustine Gospels have also been taken to Canterbury for other major occasions: the visit of Pope [[John Paul II]] in 1982,<ref>[https://books.google.com/books?id=HQ27wX-w6iAC&dq=%22Canterbury+Gospels%22&pg=PA36 ''John Paul II: reflections from The Tablet''], p. 36, [[Catherine Pepinster]], John Wilkins, Continuum International Publishing Group, 2005, {{ISBN|0-86012-404-5}}, {{ISBN|978-0-86012-404-7}}</ref> and the celebrations in 1997 for the 1,400th anniversary of the Gregorian mission.<ref>[https://www.independent.co.uk/news/pilgrims-take-easy-route-to-canterbury-1263615.html Independent, 1997]</ref> In 2023 the Gospels were carried in the procession at the [[coronation of Charles III and Camilla]]. As far as is known it is the first time they have been used in a coronation.<ref>{{cite web |title=Fit for a King |url=https://corpus-christi-college.shorthandstories.com/a2f9d2ef-d0e0-43f8-850b-0bd1807f2650/ |publisher=Corpus Christi College, Cambridge |access-date=29 April 2023}}</ref> The book was open at the page with the portrait of Saint Luke. |
||
Line 20: | Line 20: | ||
==Miniatures== |
==Miniatures== |
||
[[File:Augsutineleft.jpg|thumb|upright|left|220px|The left-hand scenes on the portrait of Luke]] |
[[File:Augsutineleft.jpg|thumb|upright|left|220px|The left-hand scenes on the portrait of Luke]] |
||
The manuscript once contained [[evangelist portrait]]s for all four Evangelists, preceding their gospel, a usual feature of illuminated Gospel books, and at least three further pages of narrative scenes, one following each portrait page.<ref>Weitzmann, |
The manuscript once contained [[evangelist portrait]]s for all four Evangelists, preceding their gospel, a usual feature of illuminated Gospel books, and at least three further pages of narrative scenes, one following each portrait page.<ref>Weitzmann, 18–19, Beckwith, 143. Other writers think the full complement of two pages, a portrait and a grid of scenes from the gospel, preceded each gospel.</ref> Only the two pages preceding Luke have survived. However the surviving total of twenty-four small scenes from the ''[[Life of Christ in art|Life of Christ]]'' are very rare survivals and of great interest in the history of Christian [[iconography]], especially as they come from the old [[Western Empire]] – the only comparable narrative Gospel cycles from manuscripts in the period are Greek, notably the [[Rossano Gospels]],<ref>These were created in Byzantine Italy in a Byzantine style. Beckwith, 143 mentions comparable ivories.</ref> and [[Sinope Gospels]], or the [[Syriac language|Syriac]] [[Rabbula Gospels]]. The equivalent [[Old Testament]] cycles are more varied however, including the Greek [[Vienna Genesis]] and [[Cotton Genesis]], the Latin [[Ashburnham Pentateuch]], the [[Quedlinburg Itala fragment|Quedlinburg ''Itala'' fragment]], and some others. |
||
The miniatures have moved further from classical style than those in the Greek manuscripts, with "a linear style which not only flattens the figure, but begins to develop a rhythmic quality in the linear design which must be seen as the beginning of a process of intentional abstraction".<ref>Weitzmann, 22</ref> For another historian, the figures in the small scenes have "a linear form which we immediately perceive to be medieval" and "are no longer paintings, but tinted drawings. The same tendency is exhibited in the treatment of the architecture and ornament; the naturalistic polychrome accessories of a manuscript like the [[Vienna Dioscurides]] are flattened and attenuated into a calligraphic pattern."<ref>Hinks, 69. See also Beckwith, 143</ref> |
The miniatures have moved further from classical style than those in the Greek manuscripts, with "a linear style which not only flattens the figure, but begins to develop a rhythmic quality in the linear design which must be seen as the beginning of a process of intentional abstraction".<ref>Weitzmann, 22</ref> For another historian, the figures in the small scenes have "a linear form which we immediately perceive to be medieval" and "are no longer paintings, but tinted drawings. The same tendency is exhibited in the treatment of the architecture and ornament; the naturalistic polychrome accessories of a manuscript like the [[Vienna Dioscurides]] are flattened and attenuated into a calligraphic pattern."<ref>Hinks, 69. See also Beckwith, 143</ref> |
||
The subject of the influence of the miniatures on later [[Anglo-Saxon art]] has often been raised, though in view of most of the presumed picture pages of this manuscript now being lost, and the lack of knowledge as to what other models were available to form the Continental post-classical aspects of the [[Insular art|Insular style]] that developed from the 7th century onwards (with Canterbury as a major centre), all comments by art historians have necessarily been speculative. It is clear from the variety of styles of evangelist portraits found in early Insular manuscripts, echoing examples known from the Continent, that other models were available, and there is a record of an illuminated and imported ''Bible of St Gregory'' at Canterbury in the 7th century.<ref>Wilson, 94</ref> Later works mentioned as probably influenced by the Augustine Gospels include the [[Stockholm Codex Aureus]] and the [[Irish Gospels of St. Gall|St Gall Gospel Book]].<ref>Alexander, J. J. G., Insular Manuscripts, 6th to the 9th Century, Survey of Manuscripts Illuminated in the British Isles 1 (London, 1978) |
The subject of the influence of the miniatures on later [[Anglo-Saxon art]] has often been raised, though in view of most of the presumed picture pages of this manuscript now being lost, and the lack of knowledge as to what other models were available to form the Continental post-classical aspects of the [[Insular art|Insular style]] that developed from the 7th century onwards (with Canterbury as a major centre), all comments by art historians have necessarily been speculative. It is clear from the variety of styles of evangelist portraits found in early Insular manuscripts, echoing examples known from the Continent, that other models were available, and there is a record of an illuminated and imported ''Bible of St Gregory'' at Canterbury in the 7th century.<ref>Wilson, 94</ref> Later works mentioned as probably influenced by the Augustine Gospels include the [[Stockholm Codex Aureus]] and the [[Irish Gospels of St. Gall|St Gall Gospel Book]].<ref>Alexander, J. J. G., Insular Manuscripts, 6th to the 9th Century, Survey of Manuscripts Illuminated in the British Isles 1 (London, 1978) – see comments on Parker Library Bibliography below.</ref> In general, though evangelist portraits became a common feature of Insular and Anglo-Saxon Gospel books, the large number of small scenes in the Augustine Gospels were not seen again until much later works like the [[Eadwine Psalter]], made in the 12th century in Canterbury, which has prefatory pages with small narrative images in grids in a similar style to the Augustine Gospels.<ref>[http://utu.morganlibrary.org/medren/single_image2.cfm?imagename=m521.001r.ICA000097191.jpg&page=ICA000097191 Page from the Morgan Library] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20090219003948/http://utu.morganlibrary.org/medren/single_image2.cfm?imagename=m521.001r.ICA000097191.jpg&page=ICA000097191 |date=2009-02-19 }}. These leaves are dispersed, though most of the manuscript, one of the copies of the [[Utrecht Psalter]], is at [[Trinity College, Cambridge]]. See Parker Bibliography, comments, passim.</ref> |
||
===Evangelist portrait of Luke=== |
===Evangelist portrait of Luke=== |
||
Of the four portrait pages, only that for [[St. Luke|Luke]] survives (Folio 129v). He is shown sitting on a marble throne, with a cushion, in an elaborate architectural setting, probably based on the [[scaenae frons]] of a Roman theatre |
Of the four portrait pages, only that for [[St. Luke|Luke]] survives (Folio 129v). He is shown sitting on a marble throne, with a cushion, in an elaborate architectural setting, probably based on the [[scaenae frons]] of a Roman theatre – a common convention for Late Antique miniatures, coins and Imperial portraiture. The pose with the chin resting on a hand suggests an origin in classical author portraits of philosophers – more often evangelists are shown writing. Above a [[cornice]] sits the winged ox, Luke's [[evangelist's symbol]]. The [[pediment]] has an inscription with a [[hexameter]] from the ''Carmen Paschale'' by the 5th-century Christian poet [[Coelius Sedulius]] (Book 1, line 357):<ref>Springer, same page and link</ref> "Iura sacerdotii Lucas tenet ore iuvenci" – "Luke holds the laws of priesthood in the mouth of the young bull" (''iuvencus'' meaning also "young man").<ref>[http://www.pmcbrine.com/translations/sedulius_carmen_paschale/cpbk1.pdf Translation by Peter McBrine] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20110715101210/http://www.pmcbrine.com/translations/sedulius_carmen_paschale/cpbk1.pdf |date=2011-07-15 }}</ref> |
||
[[File:Augustine right.jpg|thumb|upright|220px|Right-hand scenes]] |
[[File:Augustine right.jpg|thumb|upright|220px|Right-hand scenes]] |
||
More unusually, twelve small scenes drawn from Luke, mostly of the ''Works of Christ'' (who can be identified as the only figure with a [[halo (religious iconography)|halo]]), are set between columns in the architectural frame to the portrait. This particular arrangement is unique in surviving early evangelist portraits, though similar strips of scenes are found in [[ivory]] book-covers from the same period.<ref>Hinks, |
More unusually, twelve small scenes drawn from Luke, mostly of the ''Works of Christ'' (who can be identified as the only figure with a [[halo (religious iconography)|halo]]), are set between columns in the architectural frame to the portrait. This particular arrangement is unique in surviving early evangelist portraits, though similar strips of scenes are found in [[ivory]] book-covers from the same period.<ref>Hinks, 69–70</ref> The scenes themselves probably drew from a now-destroyed [[fresco]] cycle of the ''Life of Christ'' in [[Santa Maria Antiqua]] in Rome.<ref name="Schiller, I 155">Schiller, I 155</ref> |
||
The scenes, many of which were rarely depicted in art from later medieval periods,<ref>See Schiller, and [https://books.google.com/books?id=xJvOj30GHvYC&dq=%22Augustine+Gospels%22+Zacchaeus&pg=RA1-PA29 ''The Eadwine psalter: text, image, and monastic culture in twelfth-century Canterbury''], p. 29, [[Margaret T. Gibson]], T. A. Heslop, Richard William Pfaff, Penn State Press, 1992, {{ISBN|0-947623-46-9}}, {{ISBN|978-0-947623-46-3}}. There is a slightly different list in [https://books.google.com/books?id=jTWlhe7wlN8C&dq=%22Augustine+Gospels%22+Zacchaeus&pg=PA328 Google books] Francis Wormold in ''The Cambridge History of the Bible'', Peter R. Ackroyd and others, Cambridge University Press, 1975, {{ISBN|0-521-29017-1}}, {{ISBN|978-0-521-29017-3}}</ref> include: |
The scenes, many of which were rarely depicted in art from later medieval periods,<ref>See Schiller, and [https://books.google.com/books?id=xJvOj30GHvYC&dq=%22Augustine+Gospels%22+Zacchaeus&pg=RA1-PA29 ''The Eadwine psalter: text, image, and monastic culture in twelfth-century Canterbury''], p. 29, [[Margaret T. Gibson]], T. A. Heslop, Richard William Pfaff, Penn State Press, 1992, {{ISBN|0-947623-46-9}}, {{ISBN|978-0-947623-46-3}}. There is a slightly different list in [https://books.google.com/books?id=jTWlhe7wlN8C&dq=%22Augustine+Gospels%22+Zacchaeus&pg=PA328 Google books] Francis Wormold in ''The Cambridge History of the Bible'', Peter R. Ackroyd and others, Cambridge University Press, 1975, {{ISBN|0-521-29017-1}}, {{ISBN|978-0-521-29017-3}}</ref> include: |
||
Line 42: | Line 42: | ||
* "...a certain woman from the crowd, lifting up her voice, said to him..." (right 2nd down, Luke 11, 27–28): "extollens vocem quaedam mulier de turba". |
* "...a certain woman from the crowd, lifting up her voice, said to him..." (right 2nd down, Luke 11, 27–28): "extollens vocem quaedam mulier de turba". |
||
* ''The Miracle of the Bent Woman'' (right 3rd down, Luke 13, 10–17), though labelled with text from Luke 9, 58: "Foxes have holes" (see below).<ref name="Lewine, 489">Lewine, 489</ref> |
* ''The Miracle of the Bent Woman'' (right 3rd down, Luke 13, 10–17), though labelled with text from Luke 9, 58: "Foxes have holes" (see below).<ref name="Lewine, 489">Lewine, 489</ref> |
||
* The one leper out of the ten (?), Luke 17, 12–19<ref>According to Wormald in the Cambridge History cited above, the "parable of the fig tree" (Luke 13, |
* The one leper out of the ten (?), Luke 17, 12–19<ref>According to Wormald in the Cambridge History cited above, the "parable of the fig tree" (Luke 13, 6–9), which precedes the miracle of the bent woman (Luke 13, 11–13).</ref> |
||
* ''The Healing of the Man with Dropsy'' (Luke 14, 2–5) |
* ''The Healing of the Man with Dropsy'' (Luke 14, 2–5) |
||
* ''The Calling of [[Zacchaeus]]'' (right, bottom), who had climbed a tree to see Christ better (Luke 19, 1–10).<ref>Schiller, I 156. Brubaker, 383, says this is the earliest known example of this as a separate image.</ref> |
* ''The Calling of [[Zacchaeus]]'' (right, bottom), who had climbed a tree to see Christ better (Luke 19, 1–10).<ref>Schiller, I 156. Brubaker, 383, says this is the earliest known example of this as a separate image.</ref> |
||
The captions in the margins, added later, probably in the 8th century from the handwriting,<ref name="Lewine, 489"/> name the scenes or are quotations or near-quotations from the [[Vulgate]] text of Luke identifying them.<ref>[http://www.latinvulgate.com/verse.aspx?t=1&b=3&c=11 Vulgate Latin/English side by side text of Luke].</ref> For example, the top right caption reads: "legis peritus surrexit temptans illum" or "[a] lawyer stood up, tempting him", from Luke 10, 25. The caption two below this one may misidentify the scene depicted, according to Carol Lewine. Even those, like Francis Wormold, who support the caption, admit the scene could not be so identified without it. The caption reads:"Ih[esu]s dixit vulpes fossa habent", a paraphrase of the start of Luke 9, 58 (and Matthew 8, 20): "et ait illi Iesus vulpes foveas habent et volucres caeli nidos Filius autem hominis non habet ubi caput reclinet" |
The captions in the margins, added later, probably in the 8th century from the handwriting,<ref name="Lewine, 489"/> name the scenes or are quotations or near-quotations from the [[Vulgate]] text of Luke identifying them.<ref>[http://www.latinvulgate.com/verse.aspx?t=1&b=3&c=11 Vulgate Latin/English side by side text of Luke].</ref> For example, the top right caption reads: "legis peritus surrexit temptans illum" or "[a] lawyer stood up, tempting him", from Luke 10, 25. The caption two below this one may misidentify the scene depicted, according to Carol Lewine. Even those, like Francis Wormold, who support the caption, admit the scene could not be so identified without it. The caption reads:"Ih[esu]s dixit vulpes fossa habent", a paraphrase of the start of Luke 9, 58 (and Matthew 8, 20): "et ait illi Iesus vulpes foveas habent et volucres caeli nidos Filius autem hominis non habet ubi caput reclinet" – "Jesus said to him: The foxes have holes, and the birds of the air nests: but the Son of man hath not where to lay his head." The image shows Jesus blessing a bent figure, which could match the quotation, or a miracle.<ref>The meaning of the image is the subject of Lewine's article</ref> |
||
===Passion scenes=== |
===Passion scenes=== |
||
[[File:Gospels of Saint Augustine, Cambridge, Corpus Christi College, Ms. 286, fol. 125r.jpg|thumb|450x450px|Folio 125r contains 12 scenes from the [[Passion of Jesus|Passion]]]] |
[[File:Gospels of Saint Augustine, Cambridge, Corpus Christi College, Ms. 286, fol. 125r.jpg|thumb|450x450px|Folio 125r contains 12 scenes from the [[Passion of Jesus|Passion]]]] |
||
A full-page miniature on folio 125r prior to [[Gospel of Luke|Luke]] contains twelve narrative scenes from the ''[[Life of Jesus in the New Testament|Life of Christ]]'', all from the [[Passion of Jesus|Passion]] except the ''[[Raising of Lazarus]]''. This was included because, following John 11.46 ff. it was considered the immediate cause of the [[Sanhedrin]]'s decision to move against Christ. As in the few other surviving cycles of the ''Life'' from the 6th century, the [[Crucifixion]] itself is not shown, the sequence ending with ''Christ carrying the Cross''.<ref>Schiller,I 183, II 14</ref> However at least two further such pages once existed, at the start of other Gospels.<ref>Weitzmann, |
A full-page miniature on folio 125r prior to [[Gospel of Luke|Luke]] contains twelve narrative scenes from the ''[[Life of Jesus in the New Testament|Life of Christ]]'', all from the [[Passion of Jesus|Passion]] except the ''[[Raising of Lazarus]]''. This was included because, following John 11.46 ff. it was considered the immediate cause of the [[Sanhedrin]]'s decision to move against Christ. As in the few other surviving cycles of the ''Life'' from the 6th century, the [[Crucifixion]] itself is not shown, the sequence ending with ''Christ carrying the Cross''.<ref>Schiller,I 183, II 14</ref> However at least two further such pages once existed, at the start of other Gospels.<ref>Weitzmann, 18–19, see also Grove</ref> Luke is the third gospel, so a panel preceding the [[Gospel of John]] might well have completed the Passion and Resurrection story, and two others covered the earlier life of Christ. The scenes around Luke's portrait notably avoid the major episodes in Christ's life such as his [[Nativity of Jesus in art|Nativity]], [[Baptism of Jesus|Baptism]] and [[Temptation of Christ|Temptation]], probably reserving these scenes for other grid pages. |
||
Compared to other cycles of the time, such as that in [[mosaic]] at the [[Basilica of Sant'Apollinare Nuovo]] in [[Ravenna]], the Passion scenes show an emphasis on the suffering of Christ that was probably influenced by the art of the Eastern Empire and shows the direction Western depictions were to follow in subsequent centuries.<ref name="Schiller, II 14"/> |
Compared to other cycles of the time, such as that in [[mosaic]] at the [[Basilica of Sant'Apollinare Nuovo]] in [[Ravenna]], the Passion scenes show an emphasis on the suffering of Christ that was probably influenced by the art of the Eastern Empire and shows the direction Western depictions were to follow in subsequent centuries.<ref name="Schiller, II 14"/> |
||
From top left the twelve scenes shown, some of which have captions, are:<ref>Schiller, II 14, |
From top left the twelve scenes shown, some of which have captions, are:<ref>Schiller, II 14, 64–5 & passim</ref> |
||
* [[Palm Sunday|Christ's entry into Jerusalem]] |
* [[Palm Sunday|Christ's entry into Jerusalem]] |
||
* [[Last Supper in Christian art|Last Supper]], the earliest Western image to show the moment of the first [[Eucharist]], rather than the betrayal of [[Judas Iscariot|Judas]].<ref>Schiller, II 33</ref> |
* [[Last Supper in Christian art|Last Supper]], the earliest Western image to show the moment of the first [[Eucharist]], rather than the betrayal of [[Judas Iscariot|Judas]].<ref>Schiller, II 33</ref> |
Latest revision as of 06:10, 16 October 2023
The St Augustine Gospels (Cambridge, Corpus Christi College, Lib. MS. 286) is an illuminated Gospel Book which dates from the 6th century and has been in the Parker Library in Corpus Christi College, Cambridge since 1575. It was made in Italy and has been in England since fairly soon after its creation; by the 16th century it had probably already been at Canterbury for almost a thousand years. It has 265 leaves measuring about 252 x 196 mm,[1] and is not entirely complete, in particular missing pages with miniatures.
This manuscript is the oldest surviving illustrated Latin (rather than Greek or Syriac) Gospel Book,[2] and one of the oldest European books in existence. Although the only surviving illuminations are two full-page miniatures, these are of great significance in art history as so few comparable images have survived. "When this manuscript was made, Latin was still generally spoken, and Jerome [author of the Vulgate translation, of which this text is a copy], who died in 420, was then no more distant in time than (say) Walter Scott or Emily Brontë are to us."[3]
The Church of England calls the book the Canterbury Gospels, though to scholars this name usually refers to another book, an 8th-century Anglo-Saxon gospel book written at Canterbury, now with one portion in the British Library as Royal MS 1 E VI, and another in the Library of Canterbury Cathedral.
History
[edit]The manuscript is traditionally, and plausibly, considered to be either a volume brought by St Augustine to England with the Gregorian mission in 597, or one of a number of books recorded as being sent to him in 601 by Pope Gregory the Great – like other scholars, Kurt Weitzmann sees "no reason to doubt" the tradition.[4] The main text is written in an Italian uncial hand which is widely accepted as dating to the 6th century – Rome or Monte Cassino have been suggested as the place of creation.[5] It was certainly in England by the late 7th or early 8th century when corrections and additions were made to the text in an insular hand. The additions included tituli or captions to the scenes around the portrait of Luke, not all of which may reflect the intentions of the original artist.[6]
The book was certainly at St Augustine's Abbey, Canterbury in the 10th century, when the first of several documents concerning the Abbey were copied into it.[7] In the late Middle Ages it was "kept not in the Library at Canterbury but actually lay on the altar; it belonged in other words, like a reliquary or the Cross, to Church ceremonial".[8] The manuscript was given to the Parker Library, Corpus Christi College, Cambridge as part of the collection donated by Matthew Parker, Archbishop of Canterbury in 1575, some decades after the Dissolution of the Monasteries. It was traditionally used for the swearing of the oath in the enthronements of new Archbishops of Canterbury, and the tradition has been restored since 1945; the book is taken to Canterbury Cathedral by the Parker librarian of Corpus for each ceremony.[9] The Augustine Gospels have also been taken to Canterbury for other major occasions: the visit of Pope John Paul II in 1982,[10] and the celebrations in 1997 for the 1,400th anniversary of the Gregorian mission.[11] In 2023 the Gospels were carried in the procession at the coronation of Charles III and Camilla. As far as is known it is the first time they have been used in a coronation.[12] The book was open at the page with the portrait of Saint Luke.
The manuscript was rebound at the British Museum in 1948–49 with plain oak boards and a spine of cream alum-tawed goatskin.[13]
Text
[edit]The manuscript is "more or less the oldest substantially complete copy" of Jerome's translation of the Gospels. His late-4th-century Vulgate gradually replaced the earlier Vetus Latina ("Old Latin") text used by Christians in the Roman Empire. A 1933 analysis of the St Augustine Gospels by Hermann Glunz documented around 700 variants from the standard Vulgate: most are minor differences of spelling or word order, but in some cases the scribe chooses readings from the Vetus Latina. This supports the St Augustine connection, as Gregory the Great, the supposed donor, wrote in his Moralia that he was using the more fluent Vulgate, except for certain passages where he found the Old Latin more suitable, and his Forty Homilies on the Gospels opts for the older translation in the same places as the St Augustine Gospels.[14]
Miniatures
[edit]The manuscript once contained evangelist portraits for all four Evangelists, preceding their gospel, a usual feature of illuminated Gospel books, and at least three further pages of narrative scenes, one following each portrait page.[15] Only the two pages preceding Luke have survived. However the surviving total of twenty-four small scenes from the Life of Christ are very rare survivals and of great interest in the history of Christian iconography, especially as they come from the old Western Empire – the only comparable narrative Gospel cycles from manuscripts in the period are Greek, notably the Rossano Gospels,[16] and Sinope Gospels, or the Syriac Rabbula Gospels. The equivalent Old Testament cycles are more varied however, including the Greek Vienna Genesis and Cotton Genesis, the Latin Ashburnham Pentateuch, the Quedlinburg Itala fragment, and some others.
The miniatures have moved further from classical style than those in the Greek manuscripts, with "a linear style which not only flattens the figure, but begins to develop a rhythmic quality in the linear design which must be seen as the beginning of a process of intentional abstraction".[17] For another historian, the figures in the small scenes have "a linear form which we immediately perceive to be medieval" and "are no longer paintings, but tinted drawings. The same tendency is exhibited in the treatment of the architecture and ornament; the naturalistic polychrome accessories of a manuscript like the Vienna Dioscurides are flattened and attenuated into a calligraphic pattern."[18]
The subject of the influence of the miniatures on later Anglo-Saxon art has often been raised, though in view of most of the presumed picture pages of this manuscript now being lost, and the lack of knowledge as to what other models were available to form the Continental post-classical aspects of the Insular style that developed from the 7th century onwards (with Canterbury as a major centre), all comments by art historians have necessarily been speculative. It is clear from the variety of styles of evangelist portraits found in early Insular manuscripts, echoing examples known from the Continent, that other models were available, and there is a record of an illuminated and imported Bible of St Gregory at Canterbury in the 7th century.[19] Later works mentioned as probably influenced by the Augustine Gospels include the Stockholm Codex Aureus and the St Gall Gospel Book.[20] In general, though evangelist portraits became a common feature of Insular and Anglo-Saxon Gospel books, the large number of small scenes in the Augustine Gospels were not seen again until much later works like the Eadwine Psalter, made in the 12th century in Canterbury, which has prefatory pages with small narrative images in grids in a similar style to the Augustine Gospels.[21]
Evangelist portrait of Luke
[edit]Of the four portrait pages, only that for Luke survives (Folio 129v). He is shown sitting on a marble throne, with a cushion, in an elaborate architectural setting, probably based on the scaenae frons of a Roman theatre – a common convention for Late Antique miniatures, coins and Imperial portraiture. The pose with the chin resting on a hand suggests an origin in classical author portraits of philosophers – more often evangelists are shown writing. Above a cornice sits the winged ox, Luke's evangelist's symbol. The pediment has an inscription with a hexameter from the Carmen Paschale by the 5th-century Christian poet Coelius Sedulius (Book 1, line 357):[22] "Iura sacerdotii Lucas tenet ore iuvenci" – "Luke holds the laws of priesthood in the mouth of the young bull" (iuvencus meaning also "young man").[23]
More unusually, twelve small scenes drawn from Luke, mostly of the Works of Christ (who can be identified as the only figure with a halo), are set between columns in the architectural frame to the portrait. This particular arrangement is unique in surviving early evangelist portraits, though similar strips of scenes are found in ivory book-covers from the same period.[24] The scenes themselves probably drew from a now-destroyed fresco cycle of the Life of Christ in Santa Maria Antiqua in Rome.[25]
The scenes, many of which were rarely depicted in art from later medieval periods,[26] include:
- The Annunciation to Zechariah (left, top, Luke 1, 8–20), as he officiates at the Temple
- Christ among the Doctors (left, 2nd down, Luke 2, 43–50) which omits Saint Joseph, probably from lack of space; Mary enters to the left.[27]
- Christ preaching from the boat (left, 3rd down, Luke 5, 3)
- The Calling of Peter (left, 4th down, Luke 5, 8)
- The Miracle of the son of the widow of Naim, (left, 5th down, Luke 7, 12–16) at the "gate of the city".
- The Calling of Matthew, a very rare scene (left bottom, Luke 5, 27–32).[25]
- "...And behold a certain lawyer stood up, tempting him and saying, Master, what must I do to possess eternal life?" (right, top: Luke 10, 25)[28]
- "...a certain woman from the crowd, lifting up her voice, said to him..." (right 2nd down, Luke 11, 27–28): "extollens vocem quaedam mulier de turba".
- The Miracle of the Bent Woman (right 3rd down, Luke 13, 10–17), though labelled with text from Luke 9, 58: "Foxes have holes" (see below).[29]
- The one leper out of the ten (?), Luke 17, 12–19[30]
- The Healing of the Man with Dropsy (Luke 14, 2–5)
- The Calling of Zacchaeus (right, bottom), who had climbed a tree to see Christ better (Luke 19, 1–10).[31]
The captions in the margins, added later, probably in the 8th century from the handwriting,[29] name the scenes or are quotations or near-quotations from the Vulgate text of Luke identifying them.[32] For example, the top right caption reads: "legis peritus surrexit temptans illum" or "[a] lawyer stood up, tempting him", from Luke 10, 25. The caption two below this one may misidentify the scene depicted, according to Carol Lewine. Even those, like Francis Wormold, who support the caption, admit the scene could not be so identified without it. The caption reads:"Ih[esu]s dixit vulpes fossa habent", a paraphrase of the start of Luke 9, 58 (and Matthew 8, 20): "et ait illi Iesus vulpes foveas habent et volucres caeli nidos Filius autem hominis non habet ubi caput reclinet" – "Jesus said to him: The foxes have holes, and the birds of the air nests: but the Son of man hath not where to lay his head." The image shows Jesus blessing a bent figure, which could match the quotation, or a miracle.[33]
Passion scenes
[edit]A full-page miniature on folio 125r prior to Luke contains twelve narrative scenes from the Life of Christ, all from the Passion except the Raising of Lazarus. This was included because, following John 11.46 ff. it was considered the immediate cause of the Sanhedrin's decision to move against Christ. As in the few other surviving cycles of the Life from the 6th century, the Crucifixion itself is not shown, the sequence ending with Christ carrying the Cross.[34] However at least two further such pages once existed, at the start of other Gospels.[35] Luke is the third gospel, so a panel preceding the Gospel of John might well have completed the Passion and Resurrection story, and two others covered the earlier life of Christ. The scenes around Luke's portrait notably avoid the major episodes in Christ's life such as his Nativity, Baptism and Temptation, probably reserving these scenes for other grid pages.
Compared to other cycles of the time, such as that in mosaic at the Basilica of Sant'Apollinare Nuovo in Ravenna, the Passion scenes show an emphasis on the suffering of Christ that was probably influenced by the art of the Eastern Empire and shows the direction Western depictions were to follow in subsequent centuries.[5]
From top left the twelve scenes shown, some of which have captions, are:[36]
- Christ's entry into Jerusalem
- Last Supper, the earliest Western image to show the moment of the first Eucharist, rather than the betrayal of Judas.[37]
- Agony in the Garden of Gethsemane
- Raising of Lazarus
- Washing of feet
- Betrayal of Christ
- Arrest of Jesus
- Sanhedrin Trial of Jesus
- Mocking of Christ
- Pontius Pilate washes his hands
- Christ led from Pilate,[38]
- Simon of Cyrene helps Christ carrying the Cross
In contrast to the scenes around the portrait, all of these scenes except Christ led from Pilate were to remain very common in large narrative cycles throughout the Middle Ages and beyond.[39] The difficulty of identifying many of the episodes of the Works from Luke demonstrates one of the reasons why scenes from the period of Christ's ministry became increasingly less common in medieval art. Another reason for this was the lack of feast-days celebrating them. The two scenes at the top of the central column on the Passion page, in contrast, feature in the gospel reading set for Maundy Thursday, and most of the scenes on this page are easily identified. The Raising of Lazarus, with the body in its white winding-cloth, was one miracle that was easily recognised in images, and remained in the usual repertoire of artists. The Hand of God in the Agony in the Garden is the earliest surviving example of the motif in this scene.[40]
Notes
[edit]- ^ The manuscripts of Sedulius, Carl P. E. Springer Google books
- ^ [1], Lewine, 489
- ^ De Hamel, Christopher (2017). Meeting with Remarkable Manuscripts. Penguin. p. 19.
- ^ Weitzmann, 22. There is another, unillustrated, possible survivor of the group in the Bodleian Library, the oldest copy of the Rule of St Benedict.[2]
- ^ a b Schiller, II 14
- ^ See Lewine, 487
- ^ De Hamel (2016), p.18 The first abbey-related entry is in a tenth-century Old English hand – the ninth-century bequest of Ealhburg, who, in exchange for the monks' daily singing of psalm 20 on behalf of her husband, granted the abbey various products from her estate at Bradbourne, Kent. Among other documents pertaining to the abbey are a land charter in the name of Wulfric, abbot of St Augustine's (989–1005) and a twelfth-century list of holy relics kept in the abbey which include fragments of the Virgin Mary's cloak and the True Cross, the hair of St. Cecilia, and a finger of St. Gregory the Great.
- ^ Pacht, 11. In the same way the Book of Kells was stolen from the sacristy, not the library, at Kells in the 11th century.
- ^ Archbishop of Canterbury official website Archived 2009-12-03 at the Wayback Machine.
- ^ John Paul II: reflections from The Tablet, p. 36, Catherine Pepinster, John Wilkins, Continuum International Publishing Group, 2005, ISBN 0-86012-404-5, ISBN 978-0-86012-404-7
- ^ Independent, 1997
- ^ "Fit for a King". Corpus Christi College, Cambridge. Retrieved 29 April 2023.
- ^ De Hamel (2016), p.18
- ^ De Hamel (2016), p.33-6
- ^ Weitzmann, 18–19, Beckwith, 143. Other writers think the full complement of two pages, a portrait and a grid of scenes from the gospel, preceded each gospel.
- ^ These were created in Byzantine Italy in a Byzantine style. Beckwith, 143 mentions comparable ivories.
- ^ Weitzmann, 22
- ^ Hinks, 69. See also Beckwith, 143
- ^ Wilson, 94
- ^ Alexander, J. J. G., Insular Manuscripts, 6th to the 9th Century, Survey of Manuscripts Illuminated in the British Isles 1 (London, 1978) – see comments on Parker Library Bibliography below.
- ^ Page from the Morgan Library Archived 2009-02-19 at the Wayback Machine. These leaves are dispersed, though most of the manuscript, one of the copies of the Utrecht Psalter, is at Trinity College, Cambridge. See Parker Bibliography, comments, passim.
- ^ Springer, same page and link
- ^ Translation by Peter McBrine Archived 2011-07-15 at the Wayback Machine
- ^ Hinks, 69–70
- ^ a b Schiller, I 155
- ^ See Schiller, and The Eadwine psalter: text, image, and monastic culture in twelfth-century Canterbury, p. 29, Margaret T. Gibson, T. A. Heslop, Richard William Pfaff, Penn State Press, 1992, ISBN 0-947623-46-9, ISBN 978-0-947623-46-3. There is a slightly different list in Google books Francis Wormold in The Cambridge History of the Bible, Peter R. Ackroyd and others, Cambridge University Press, 1975, ISBN 0-521-29017-1, ISBN 978-0-521-29017-3
- ^ Google books, Vision and Meaning in Ninth-century Byzantium: Image as Exegesis in the Homilies of Gregory of Nazianzus, Leslie Brubaker, p. 84, Cambridge University Press, 1999, ISBN 0-521-62153-4, ISBN 978-0-521-62153-3
- ^ Unambiguously labelled with the text, though once the accuracy of the tituli is doubted, the scene might be the Miracle of the Loaves and Fishes (Luke 9, 10–17). Similar round loaves piled on an apostle appear in the depiction of this scene in the Rossano Gospels (Schiller, Vol 1, fig. 479.
- ^ a b Lewine, 489
- ^ According to Wormald in the Cambridge History cited above, the "parable of the fig tree" (Luke 13, 6–9), which precedes the miracle of the bent woman (Luke 13, 11–13).
- ^ Schiller, I 156. Brubaker, 383, says this is the earliest known example of this as a separate image.
- ^ Vulgate Latin/English side by side text of Luke.
- ^ The meaning of the image is the subject of Lewine's article
- ^ Schiller,I 183, II 14
- ^ Weitzmann, 18–19, see also Grove
- ^ Schiller, II 14, 64–5 & passim
- ^ Schiller, II 33
- ^ Schiller, II 64-5
- ^ For a comparable "extra" scene around the meeting with Pilate, see the 4th-century Sarcophagus of Junius Bassus.
- ^ Schiller, II, 49
References
[edit]- Beckwith, John, Early Christian and Byzantine Art, Penguin History of Art (now Yale), 2nd edn. 1979, ISBN 0-14-056033-5
- De Hamel, Christopher. A History of Illuminated Manuscripts. Boston: David R. Godine, 1986.
- De Hamel, Christopher. Meetings with Remarkable Manuscripts. Allen Lane, 2016, ISBN 978-0-241-00304-6
- Grove Dictionary of Art, online concise edition
- Hinks, Roger. Carolingian Art, 1974 edn. (1935 1st edn.), University of Michigan Press, ISBN 0-472-06071-6
- Lewine, Carol F; JSTOR Vulpes Fossa Habent or the Miracle of the Bent Woman in the Gospels of St. Augustine, Corpus Christi College, Cambridge, ms 286, The Art Bulletin, Vol. 56, No. 4 (December, 1974), pp. 489–504
- Otto Pächt, Book Illumination in the Middle Ages (trans fr German), 1986, Harvey Miller Publishers, London, ISBN 0-19-921060-8
- G Schiller, Iconography of Christian Art, Vols. I & II, 1971/2 (English trans from German), Lund Humphries, London, ISBN 0-85331-270-2
- Weitzmann, Kurt. Late Antique and Early Christian Book Illumination. Chatto & Windus, London (New York: George Braziller) 1977.
- Wilson, David M.; Anglo-Saxon Art: From The Seventh Century To The Norman Conquest, Thames and Hudson (US edn. Overlook Press), 1984.
Bibliography
[edit]Further reading
[edit]- Alexander, J. J. G., Insular Manuscripts, 6th to the 9th Century, Survey of Manuscripts Illuminated in the British Isles, Vol 1 (London, 1978).
- Wormald, F., The Miniatures in the Gospels of St Augustine (Cambridge UP, 1954).