Dabbe: Difference between revisions
Adrianinos (talk | contribs) No edit summary |
A referring? |
||
(48 intermediate revisions by 38 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Short description|Concept in Arabic}} |
|||
''This article treats the notion of "Dabbe" within the Islamic tradition. For the recent [[Turkish|Turco]]-[[Japanese]] movie, see [[D@bbe]] or [[Dabbe (the film)]].'' |
|||
{{About |the general concept of Dabbe|the 2006 Turkish horror film|D@bbe}} |
|||
{{Refimprove|date=September 2018}} |
|||
The name '''dabbe''' means an animal or a creature, often a baby animal in [[Classical Arabic]] and a baby [[camel]] in a still more specific sense. Its verb form is "debbe" which means "walking with difficulty", often referring to animals and insects. It is also used in reference to people under the effect of alcohol and to their movements. Both the name and the verb has been adopted in time by other languages which shared similar grounds with [[Arabic language|Arabic]] (geographically and/or culturally). In [[Turkish language|Turkish]], "deve" is the mainstream word for "camel", although no distinction is made between an adult camel and a baby, "debe-len-(mek)" is "to wallow, to thrash about, to welter, to struggle desperately", and "dev-in- (mek)" is "to move". |
The name '''dabbe''' means an animal or a creature, often a baby animal in [[Classical Arabic]] and a baby [[camel]] in a still more specific sense. Its verb form is "debbe" which means "walking with difficulty", often referring to animals and insects. It is also used in reference to people under the effect of alcohol and to their movements. Both the name and the verb has been adopted in time by other languages which shared similar grounds with [[Arabic language|Arabic]] (geographically and/or culturally). In [[Turkish language|Turkish]], "deve" is the mainstream word for "camel", although no distinction is made between an adult camel and a baby, "debe-len-(mek)" is "to wallow, to thrash about, to welter, to struggle desperately", and "dev-in- (mek)" is "to move". |
||
Especially in the context of [[Islam |
Especially in the context of [[Islam]]ic faith and [[eschatology]], the word " دابة Daabbat or Daabbah >> Dabbe" is used as an [[abbreviation]] for " دابة ال ارض [[Dabbat al-ard|Daabbt al Ardh]]" or "Dabbetu'l Ard" or Dabbet-ul (sometimes Dabbe-t-ul) Arz or Ard. |
||
The word "Dabbe" appears in a number of verses of the [[ |
The word "Dabbe" appears in a number of verses of the [[Quran]], although the [[Surat]] [[an-Naml]] (the Ants) in its [[Ayat]] 82 is the only one that refers to a particular event that will occur toward the [[Apocalypse]]: the [[Beast of the Earth]]. The following features of "Dabbe" have been suggested on the basis of interpretations of this ayat. |
||
1. The Dabbe is a moving, living thing. <br> |
1. The Dabbe is a moving, living thing. <br> |
||
2. The Dabbe is the product of the earth. <br> |
2. The Dabbe is the product of the earth. <br> |
||
3. The Dabbe is a thing or creature that speaks and gives a particular message, which is addressed to all of |
3. The Dabbe is a thing or creature that speaks and gives a particular message, which is addressed to all of humankind. |
||
==In film== |
|||
In our day, more and more frequent associations are made between the particularities of "Dabbe" and those of the [[television]] and the [[internet]]. |
|||
[[Hasan Karacadağ]] has made six horror films based on Dabbe.<ref name="Milliyet">{{cite news | title= Türk korku filmi 'Dabbe' mucize yarattı | url= http://sanat.milliyet.com.tr/turk-korku-filmi--dabbe--mucize-yaratti/sinema/haberdetay/22.03.2006/532159/default.htm | language= Turkish | date= 2006-03-22 | accessdate= 2012-05-15 | publisher= [[Milliyet]] | archive-url= https://web.archive.org/web/20131203040749/http://sanat.milliyet.com.tr/turk-korku-filmi--dabbe--mucize-yaratti/sinema/haberdetay/22.03.2006/532159/default.htm | archive-date= 2013-12-03 | url-status= dead }}</ref> |
|||
==References== |
|||
⚫ | |||
{{Reflist}} |
|||
[[Category:Arabic words and phrases]] |
|||
==External links== |
|||
* [http://www.endoftimes.net/02signsofdoomsday10.html Harun Yahya: Interpretations by an Islamic scholar] |
|||
⚫ | |||
[[tr:Dabbe'tül Arz]] |
[[tr:Dabbe'tül Arz]] |
Latest revision as of 01:07, 19 February 2024
This article needs additional citations for verification. (September 2018) |
The name dabbe means an animal or a creature, often a baby animal in Classical Arabic and a baby camel in a still more specific sense. Its verb form is "debbe" which means "walking with difficulty", often referring to animals and insects. It is also used in reference to people under the effect of alcohol and to their movements. Both the name and the verb has been adopted in time by other languages which shared similar grounds with Arabic (geographically and/or culturally). In Turkish, "deve" is the mainstream word for "camel", although no distinction is made between an adult camel and a baby, "debe-len-(mek)" is "to wallow, to thrash about, to welter, to struggle desperately", and "dev-in- (mek)" is "to move".
Especially in the context of Islamic faith and eschatology, the word " دابة Daabbat or Daabbah >> Dabbe" is used as an abbreviation for " دابة ال ارض Daabbt al Ardh" or "Dabbetu'l Ard" or Dabbet-ul (sometimes Dabbe-t-ul) Arz or Ard.
The word "Dabbe" appears in a number of verses of the Quran, although the Surat an-Naml (the Ants) in its Ayat 82 is the only one that refers to a particular event that will occur toward the Apocalypse: the Beast of the Earth. The following features of "Dabbe" have been suggested on the basis of interpretations of this ayat.
1. The Dabbe is a moving, living thing.
2. The Dabbe is the product of the earth.
3. The Dabbe is a thing or creature that speaks and gives a particular message, which is addressed to all of humankind.
In film
[edit]Hasan Karacadağ has made six horror films based on Dabbe.[1]
References
[edit]- ^ "Türk korku filmi 'Dabbe' mucize yarattı" (in Turkish). Milliyet. 2006-03-22. Archived from the original on 2013-12-03. Retrieved 2012-05-15.