Jump to content

Mulan Joins the Army (1939 film): Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Citation bot (talk | contribs)
Add: id. | Use this bot. Report bugs. | Suggested by AManWithNoPlan | #UCB_toolbar
m Clean up spacing errors around ref tags., replaced: /ref>N → /ref> N
 
(40 intermediate revisions by 25 users not shown)
Line 3: Line 3:
| name = Mulan Joins the Army
| name = Mulan Joins the Army
| image = MulanCunJun.jpg
| image = MulanCunJun.jpg
| caption =
| caption =
| writer = [[Ouyang Yuqian]]
| writer = [[Ouyang Yuqian]]
| starring = [[Chen Yunshang]]
| starring = [[Chen Yunshang]]
| director = [[Bu Wancang]]
| director = [[Bu Wancang]]
| cinematography =
| cinematography =
| producer = [[Zhang Shankun]]
| producer = [[Zhang Shankun]]
| studio = Hwa Cheng Studio
| studio = Hwa Cheng Studio
| distributor = United Motion Picture Corporation Inc.
| distributor = United Motion Picture Corporation Inc.
| runtime = 142 minutes
| runtime = 142 minutes
| released = {{Film date|1939|02}}
| released = {{Film date|1939|02|13}}
| country = China
| country = China
| language = Mandarin
| language = Mandarin
| budget =
| budget =
| native_name = {{Film name| jianti = 木兰从军
| native_name = {{Infobox Chinese/Chinese|child=yes|hide=no|header=none| s = 木兰从军
| fanti = 木蘭從軍
| t = 木蘭從軍
| pinyin = Mùlán cóng jūn}}
| p = Mùlán cóng jūn}}
}}'''''Mulan Joins the Army''''' ([[Simplified Chinese characters|simplified Chinese]]: 木兰从军; [[Traditional Chinese characters|traditional Chinese]]: 木蘭從軍; [[pinyin]]: ''Mùlán cóngjūn''), is a 1939 [[China|Chinese]] historical war film and is one of several film adaptations of the [[Hua Mulan]] (花木兰) legend, a story of a young woman who disguises herself as a man in order to take her father's place in the army. Described as a musical comedy,<ref name=":2" /> the film was directed by [[Richard Poh]] ([[Bu Wancang]]) and stars [[Nancy Chan]] (credited as [[Chen Yunshang]])<ref name=":2" /> as the title character. The success of the movie was evident by its record-breaking run of 83 days in Shanghai.<ref name="Fitzgerald, Carolyn 2011, pp. 267-270" /> The screenplay by [[Ouyang Yuqian]], was produced in [[Shanghai]] by the [[Hwa Cheng Studio]] (華成製片廠), a subsidiary of the [[Xinhua Film Company]].<ref name=":5" />
}}
'''''Mulan Joins the Army''''' ([[Simplified Chinese characters|simplified Chinese]]: 木兰从军; [[Traditional Chinese characters|traditional Chinese]]: 木蘭從軍; [[pinyin]]: ''Mùlán cóngjūn''), is a 1939 [[China|Chinese]] historical war film. It is one of several film adaptations of the [[Hua Mulan]] ([[:zh:花木兰|花木兰]]) legend, which have included two silent versions: ''Hua Mulan Joins the Army'' (1927) by [[Tianyi Film Company]], and a less successful ''Mulan Joins the Army'' (1928) produced by [[China Sun Motion Picture Company]].


== Plot ==
The film, described as a musical comedy,<ref name=":1">{{Cite news|last=Crawford|first=T|date=2020, Sep 02|title=UBC professor helps tell mulan's story in classic 1939 cnese film|work=[[Calgary Herald]]|url=https://www.proquest.com/docview/2439556912|id={{ProQuest|2439556912}}}}</ref> was directed by [[Richard Poh]] ([[Bu Wancang]]) and stars [[Nancy Chan]] (credited as [[Chen Yunshang]])<ref name=":2">{{Cite book|last=Rea|first=Christopher G.|title=Chinese Film Classics, 1922–1949|publisher=[[Columbia University Press]]|year=2021}}</ref> as the title character, a young woman who disguises herself as a man in order to take her father's place in the army. The success of the movie was evident by the record-breaking running time of 83 days.<ref>Fitzgerald, Carolyn. “Review of Mulan: Five Versions of a Classic Chinese Legend, with Related Texts ed. and tran. by Wilt Idema and Shiamin Kwa”. [[CHINOPERL Papers]], vol. 30, 2011, pp. 267-270.</ref> The screenplay by [[Ouyang Yuqian]], was produced in [[Shanghai]] by the [[Hwa Cheng Studio]] ({{lang|zh|華成製片廠}}), a subsidiary of the [[Xinhua Film Company]].<ref name="5versions">{{Harvnb|Kwa|Idema|2010}}, ''Mulan:Five Versions''</ref><ref>{{cite book |last=Zhang |first=Yingjin |title=Chinese National Cinema |publisher=Routledge |year=2004 |page=86 |url=https://books.google.com/books?id=pmqGAgAAQBAJ&pg=PA86 |isbn=1134690878}}</ref><ref>{{cite book |last1=Tan|first1=Ye|last2=Yun|first2=Zhu|title=Historical Dictionary of Chinese Cinema|date=2 August 2004|page=203 |url=https://books.google.com/books?id=pmqGAgAAQBAJ&pg=PA86 |isbn=1134690878}}</ref>
Hua Mulan, the heroine, is a young maiden who lives with her elderly father during the [[Tang dynasty|Tang Dynasty]].<ref>{{Cite journal |last=Chen |first=Jing |date=2022-04-30 |title=Mulan: The Fearless, Patriotic, Warrior-Heroine as Women's Liberator in Chinese Popular Culture, 1939-2020 |url=https://www.rajraf.org/article/mulan-the-fearless-patriotic-warrior-heroine-as-womens-liberator-in-chinese-popular-culture-1939-2020/1061 |journal=Rising Asia Journal |language= |volume=2 |issue=2}}</ref> Mulan is a mischievous girl who is also skilled in [[martial arts]] and [[archery]] as her father has raised her. After a day of hunting, she tricks some village people from the Li village into letting her go after setting up a ruse for an impossible archery challenge. Upon returning, she learns that her father has been [[conscripted]] for the war effort and decides to go in his stead.


On the day of departure, Mulan is followed by two [[conscripts]] who take an interest in her. They question her designation and origin among other things before another conscript intervenes but Mulan puts an end to it with a show of humiliation. She stops at an inn and coincidentally sees the latter conscript who introduces himself as Yuandu Liu.
== History of the Tale of Mulan ==
The story of Mulan first made its appearance in [[China]] as an ancient Chinese [[folk ballad]]. The story about Mulan, a warrior maiden who battled while dressed as a male soldier and shone, was retold for hundreds of years.<ref name=":0">{{Cite book|last=Dong|first=Lan|title=Mulan's Legend and Legacy in China and the United States|publisher=Temple University Press|year=2010|pages=1}}</ref> The earliest written account of Mulan was in the [[Northern and Southern dynasties|Northern and Southern Dynasties]], in a narrative poem called “Mulan Ci. It was written in the [[Northern Wei|Northern Wei Dynasties]], but also included in the Ancient and Modern Music Records of Chen in the [[Southern dynasty|Southern Dynasty]].<ref>{{Cite journal|last1=Wang|first1=Lei|last2=Han|first2=Bing|last3=Xu|first3=Guofei|date=2020-10-01|title=Cultural Differences in Mulan between Chinese Version and Disney Version|url=http://dx.doi.org/10.17507/tpls.1010.22|journal=Theory and Practice in Language Studies|volume=10|issue=10|pages=1332|doi=10.17507/tpls.1010.22|issn=1799-2591}}</ref> There are specific parts of the story that are present in its many retellings: a young woman takes the place of her elderly father in war, disguises as a man, serves her country, and returns home with honor and glory to resume her life as a woman. Many historians have written about this film because of its controversy, and the producer had to make a deal with [[Japan]]ese authorities to distribute the film in Japanese occupied areas.<ref name=":1" />


For the next three years, Mulan and Yuandu work together to protect the border from the barbarian army. Yuandu reports to Mulan of a secret assault but says the commander is in denial after becoming complacent leading him to underestimate the enemy. Mulan and Yuandu manage to get approval of a reconnaissance mission to prove the assault. Yuandu and Mulan split up, having disguised a barbarian hunter and women respectively, to find the location of the army. Mulan is eventually stopped by two barbarian guards who she deceives into disclosing their army numbers. After acquiring further proof by dispatching a barbarian messenger she returns and reports directly to the Marshal her findings. The commander, who has been bribed by the enemy generals, refutes her claims saying it is all a decoy. Frustrated and persistent, Mulan continues to make preparations in secret and on the day of the attack, they manage to strategically reclaim their city as the commander is found guilty of being a traitor and is executed.
== Cast ==
*[[Chen Yunshang]] as '''[[Hua Mulan]] (花木兰)''', the film's heroine
*[[Mei Xi]] as '''Liu Yuandu''' ('''{{lang|zh|劉元度}}'''), Mulan's fellow general and eventual love interest.
*[[Liu Jiqun]] (<small>[[simplified characters|s]]</small> {{lang|zh|刘继群}}) as Liu Ying (<small>[[traditional characters|t]]</small> {{lang|zh|劉英}})
*[[Huang Naishuang]] ({{lang|zh|黄耐霜}}) as Mulan’s sister
*[[Han Langen]] ({{lang|zh|韩兰根}}) & [[Yin Xiucen]] ({{lang|zh|殷秀岑}}) as two draftees; comic relief.
*He Jianfei (何剑飞) as Mulan’s Father
*[[Wang Di]] (王蒂) as Mulan’s Mother
*Ye Xiaozhu (叶小珠) as Mulan’s Brother
*Jiang Xiou (姜修) as the Emperor
*Wang Jiting (王吉亭) as the Barbarian General
*Yan Yan (严岩) as the Hunter
*Tang Jie (汤杰) as the Military Commander
*Hong Jingling (洪警铃) and Ge Furong (葛福荣) as barbarian soldiers
*Fu Weilian (傅威廉) as the Marshal
*Zhang Zhizhi (章志直) as one of the soldier comrades<ref name=":2" />


Returning to the Imperial capital, Mulan is offered a position in the Emperor's court. She turns the position down, asking only to return to her home. Returning to her feminine persona, she then marries Yuandu. After her heroic achievements and brave service to the State, Mulan finally reveals her life as a woman while Liu symbolically restores the conventional male role.<ref name=":2">{{Cite book |last=Rea |first=Christopher G. |title=Chinese Film Classics, 1922–1949 |publisher=[[Columbia University Press]] |year=2021 |isbn=9780231188135 |pages=176–196 |language=English}}</ref>
== Plot ==
'''Hua Mulan''', the heroine, is a young maiden who lives with her elderly father during the [[Northern Wei|Northern Wei dynasty]]. Mulan is a mischievous girl who is also skilled in [[martial arts]] and [[archery]] as her father has raised her. After a day of hunting, she tricks some village people from the Li village into letting her go after setting up a ruse for an impossible archery challenge. Upon returning, she learns that her father has been [[conscripted]] for the war effort and decides to go in his stead.


== Cast ==
On the day of departure, Mulan is followed by two [[conscripts]] who take an interest in her. They question her designation and origin among other things before another conscript intervenes but Mulan puts an end to it with a show of humiliation. She stops at an inn and coincidentally sees the latter conscript who introduces himself as '''Yuandu Liu'''.
* [[Chen Yunshang]] as [[Hua Mulan]] (花木兰), the film's heroine
* [[Mei Xi]] as Liu Yuandu ({{lang|zh|劉元度}}), Mulan's fellow general and eventual love interest.
* [[Liu Jiqun]] ({{lang|zh|刘继群}}) as Liu Ying ({{lang|zh|劉英}})
* [[Huang Naishuang]] ({{lang|zh|黄耐霜}}) as Mulan's sister
* [[Han Langen]] ({{lang|zh|韩兰根}}) & [[Yin Xiucen]] ({{lang|zh|殷秀岑}}) as two draftees; comic relief.
* He Jianfei (何剑飞) as Mulan's Father
* Wang Di (王蒂) as Mulan's Mother
* Ye Xiaozhu (叶小珠) as Mulan's Brother
* Jiang Xiou (姜修) as the [[Emperor Taiwu of Northern Wei|Emperor]]
* Wang Jiting (王吉亭) as the Barbarian General
* Yan Yan (严岩) as the Hunter
* Tang Jie (汤杰) as the Military Commander
* Hong Jingling (洪警铃) and Ge Furong (葛福荣) as barbarian soldiers
* Fu Weilian (傅威廉) as the Marshal
* Zhang Zhizhi (章志直) as one of the soldier comrades<ref name=":2" />


== History of the Tale of Mulan ==
For the next three years, Mulan and Yuandu work together to protect the border from the barbarian army. Yuandu reports to Mulan of a secret assault but says the commander is in denial after becoming complacent leading him to underestimate the enemy. Mulan and Yuandu manage to get approval of a reconnaissance mission to prove the assault. Yuandu and Mulan split up, having disguised a barbarian hunter and women respectively, to find the location of the army. Mulan is eventually stopped by two barbarian guards who she deceives into disclosing their army numbers. After acquiring further proof by dispatching a barbarian messenger she returns and reports directly to the Marshal her findings. The commander, who has been bribed by the enemy generals, refutes her claims saying it is all a decoy. Frustrated and persistent, Mulan continues to make preparations in secret and on the day of the attack, they manage to strategically reclaim their city as the commander is found guilty of being a traitor and is executed.
The story of Mulan first made its appearance in [[China]] as an ancient Chinese [[folk ballad]]. The story about Mulan, a warrior maiden who battled while dressed as a male soldier and shone, was retold for hundreds of years.<ref name=":0">{{Cite book |last=Dong |first=Lan |title=Mulan's Legend and Legacy in China and the United States |publisher=Temple University Press |year=2010 |pages=1}}</ref> The earliest written account of Mulan was in the [[Northern and Southern dynasties|Northern and Southern Dynasties]] (years 386–589), in a narrative poem called "Mulan Ci". It was written in the [[Northern Wei|Northern Wei Dynasties]], but also included in the Ancient and Modern Music Records of Chen in the [[Southern dynasty|Southern Dynasty]].<ref>{{Cite journal |last1=Wang |first1=Lei |last2=Han |first2=Bing |last3=Xu |first3=Guofei |date=2020-10-01 |title=Cultural Differences in Mulan between Chinese Version and Disney Version |journal=Theory and Practice in Language Studies |volume=10 |issue=10 |pages=1332 |doi=10.17507/tpls.1010.22 |issn=1799-2591 |s2cid=222246880 |doi-access=free}}</ref> There are specific parts of the story that are present in its many retellings: a young woman takes the place of her elderly father in war, disguises as a man, serves her country, and returns home with honor and glory to resume her life as a woman. The film “Mulan Joins the Army” has been the subject of extensive historical discourse due to its contentious nature. To secure distribution in areas under Japanese control, the producer negotiated with Japanese authorities. These dealings subsequently fueled allegations that Japanese funding was involved when the film debuted in Chongqing. Nonetheless, the production took place in Shanghai, where it navigated the censorship thresholds of the Shanghai Municipal Council. By blending elements of national resistance with comedic and entertaining undertones, the film managed to cater to the unique tastes of the ‘Solitary Island’ audience while adhering to the expectations of the Shanghai Municipal Council.<ref>张杰.援古证今:孤岛古装电影《木兰从军》摄制之滥觞[J].山东工艺美术学院学报,page three 2023,(01):104-106.</ref> The story had previously been adapted as two silent films: ''Hua Mulan Joins the Army'' (1927) by [[Tianyi Film Company]], and a less successful [[Mulan Joins the Army (1928 film)|''Mulan Joins the Army'']] (1928) produced by [[China Sun Motion Picture Company]].

Returning to the Imperial capital, Mulan is offered a position in the Emperor's court. She turns the position down, asking only to return to her home. Returning to her feminine persona, she then marries Yuandu. After her heroic achievements and brave service to the State, Mulan finally reveals her life as a woman while Liu symbolically restores the conventional male role.<ref name=":2" />


== Production ==
== Production ==
Line 59: Line 56:
Zhang very much focused on making the actress a fresh face for Shanghai, and publicity for Chen began before the studio even saw the script.<ref name=Fu13>Fu, p. 13.</ref>
Zhang very much focused on making the actress a fresh face for Shanghai, and publicity for Chen began before the studio even saw the script.<ref name=Fu13>Fu, p. 13.</ref>


Ouyang's script was based on the traditional story of [[Hua Mulan]], a story that most of the Shanghai audience would have already been familiar with.<ref name=Fu13/> At the same time Ouyang infused the film with subtle nationalist undertones.<ref name=Fu13/> According to Ouyang, he added plot details based on his research into records from the [[Ming dynasty|Ming]] and [[Qing dynasty]] regarding stories of Mulan.<ref>{{Cite book|last=Ouyang|first=Y|title=Dianying banlu chujia ji (Memories of a Film Career That Began Midway)|publisher=[[Dianying yishu (Film art)]]|year=1961}}</ref> Impressed with the script, Zhang and Xinhua invested heavily in both production and publicity of the film.<ref name=Fu13/> To promote Chen Yunshang, the actress who portrayed Mulan, the studio drew an image of her as a Westernized persona in real life and on-screen.<ref>Fitzgerald, Carolyn. “Review of Mulan: Five Versions of a Classic Chinese Legend, with Related Texts ed. and tran. by Wilt Idema and Shiamin Kwa”. [[CHINOPERL Papers]], vol. 30, 2011, pp. 267-270.</ref>
Ouyang's script was based on the traditional story of [[Hua Mulan]], a story that most of the Shanghai audience would have already been familiar with.<ref name=Fu13/> At the same time Ouyang infused the film with subtle nationalist undertones.<ref name=Fu13/> According to Ouyang, he added plot details based on his research into records from the [[Ming dynasty|Ming]] and [[Qing dynasty]] regarding stories of Mulan.<ref>{{Cite book|last=Ouyang|first=Y|title=Dianying banlu chujia ji (Memories of a Film Career That Began Midway)|publisher=[[Dianying yishu (Film art)]]|year=1961}}</ref> Impressed with the script, Zhang and Xinhua invested heavily in both production and publicity of the film.<ref name=Fu13/> To promote Chen Yunshang, the actress who portrayed Mulan, the studio drew an image of her as a Westernized persona in real life and on-screen.<ref name="Fitzgerald, Carolyn 2011, pp. 267-270">Fitzgerald, Carolyn. "Review of Mulan: Five Versions of a Classic Chinese Legend, with Related Texts ed. and tran. by Wilt Idema and Shiamin Kwa". [[CHINOPERL Papers]], vol. 30, 2011, pp. 267-270.</ref>


== Reception ==
== Release ==
''Mulan Joins the Army'' was made during the [[Second Sino-Japanese War|Japanese occupation of China]] and the so-called "Solitary Island" period of [[Cinema of China|Chinese cinema]]. Given the film's subtle patriotism, it proved extremely popular with domestic audiences. Premiering in Shanghai's newest theater, the [[Astor House Hotel (Shanghai)|Astor]] in February 1939,<ref name=Fu11/> in time for the [[Chinese New Year]], ''Mulan Joins the Army'' ended up being a critical success.<ref>Fu, p. 21</ref> It was moreover, a major commercial success, playing to full theaters in Shanghai and remained on-screen for 85 consecutive days,<ref>{{Cite journal|last=Ma|first=Z|date=2019, April|title=Study of the period of "Isolated Island" in Xinhua Film Company|journal=[[Master's thesis]]}}</ref> as well as making its lead, [[Chen Yunshang]], into a bona-fide star.<ref name=Hung>Hung, p. 72</ref>
''Mulan Joins the Army'' was made during the [[Second Sino-Japanese War|Japanese occupation of China]] and the so-called "Solitary Island" period of [[Cinema of China|Chinese cinema]]. Given the film's subtle patriotism, it proved extremely popular with domestic audiences. Premiering in Shanghai's newest theater, the [[Astor House Hotel (Shanghai)|Astor]] in February 1939,<ref name=Fu11/> in time for the [[Chinese New Year]], ''Mulan Joins the Army'' ended up being a critical success.<ref>Fu, p. 21</ref> It was moreover, a major commercial success, playing to full theaters in Shanghai and remained on-screen for 85 consecutive days,<ref>{{Cite journal|last=Ma|first=Z|date=April 2019|title=Study of the period of "Isolated Island" in Xinhua Film Company|journal=[[Master's thesis]]}}</ref> as well as making its lead, [[Chen Yunshang]], into a bona fide star.<ref name=Hung>Hung, p. 72</ref> Not only that, but before the release of this film, the movie industry during the isolated island period was rather sluggish. The release of "Mulan Joins the Army" pointed a direction for producers of the time. In the following two years, the emergence of many similar films provided spiritual solace to the people of Shanghai.<ref>王群,陈刘昱安.突围、嬗变与觉醒:“孤岛”时期历史古装片《木兰从军》的创作之思[J].西部广播电视,2023,44(02):133-135</ref>


''Mulan Joins the Army''  also premiered in [[Chongqing]] in 1940, but its release was opposed by the public due to the film’s perceived relationship with the ongoing [[Second Sino-Japanese War|Sino-Japanese war]], to the extent that they not only boycotted the screening of the film but also burnt the film itself.<ref name=":3">{{Cite journal|title=艺术与政治:电影《木兰从军》在渝被焚事件 - 中国知网|url=https://kns.cnki.net/kcms/detail/detail.aspx?doi=10.13867/j.cnki.1674-5442.2020.03.012|access-date=2021-06-14|website=kns.cnki.net|doi=10.13867/j.cnki.1674-5442.2020.03.012}}</ref> On the second day of the incident, the National Government’s Central Telegraphic Inspection Committee’s spokesperson released a written statement stating that the film did not go against the Committee’s regulations and that it did not go against anti-Japanese resistance as was alleged and criticized.<ref name=":3" /> There were, however, opposing views to this. [[Ma Yuanxiang|Ma Yanxiang]], a dramatist, and director had watched a small-scale trial screening of ''Mulan Joins the Army''. He and his mentor tried to publicly call for the cancellation of the screening of the film, but their request was rejected by the local newspaper agency.<ref name=":3" />
When the Xinhua Film Company’s Mulan Joins the Army was first screened at the Only Cinema in [[Chongqing]] in 1940, it faced audience opposition due to the film's perceived relationship with the ongoing [[Second Sino-Japanese War]].<ref>刘磊.焚烧影片《木兰从军》事件再思考[J].重庆广播电视大学学报,2015,27(06):73-77.</ref> During the premiere, numerous attendees took to the stage to express their dissent through speeches.<ref name=":1">{{Cite book |last=Teo |first=Stephen |url=https://academic.oup.com/edinburgh-scholarship-online/book/14568 |title=Chinese Martial Arts Cinema: The Wuxia Tradition |date=2009-03-31 |publisher=Edinburgh University Press |isbn=978-0-7486-7083-3 |pages=51 |language=en |chapter=2 - Reactions against the Wuxia Genre |doi=10.3366/edinburgh/9780748632855.001.0001}}</ref> They argued that the film’s recurring motif, introduced in three separate interludes with the phrase “When the sun rises, it shines over the whole world,” was a veiled reference to Japan.<ref name=":3">{{Cite journal|title=艺术与政治:电影《木兰从军》在渝被焚事件 - 中国知网|url=https://kns.cnki.net/kcms/detail/detail.aspx?doi=10.13867/j.cnki.1674-5442.2020.03.012|access-date=2021-06-14|journal=吉林艺术学院学报| date=2020 | issue=3 | pages=71–79 |doi=10.13867/j.cnki.1674-5442.2020.03.012 | last1=徐 | first1=峰. }}</ref> The situation escalated when some individuals stormed the projection room and destroyed all the film reels in a fiery protest. On the second day of the incident, the National Government's Central Telegraphic Inspection Committee's spokesperson released a written statement stating that the film did not go against the Committee's regulations and that it did not go against anti-Japanese resistance as was alleged and criticized.<ref name=":3" /> There were, however, opposing views to this. [[Ma Yuanxiang|Ma Yanxiang]], a dramatist, and director had watched a small-scale trial screening of ''Mulan Joins the Army''. He and his mentor tried to publicly call for the cancellation of the screening of the film, but their request was rejected by the local newspaper agency.<ref name=":3" />


The Chongqing riot incident marked an unprecedented moment in Chinese film history, being the first time a local Chinese film incited a riot with audiences.<ref name=":1" /> Furthermore, the film was declared banned despite it already having previously been cleared by the government censors and shown to the public.<ref name=":6">{{Cite book |url=https://www.taylorfrancis.com/books/edit/10.4324/9780203201213/wartime-shanghai-wen-hsin-yeh |title=Wartime Shanghai |date=2004-01-14 |publisher=Routledge |isbn=978-0-203-20121-3 |editor-last=Yeh |editor-first=Wen-hsin |location=London |pages=102 |chapter=Projecting ambivalence |doi=10.4324/9780203201213}}</ref> Following the incident, the film had to be re-submitted to the CFCC for another review and was then re-released a few months later.<ref name=":6" />
Today, the film is seen as an obvious appeal to the [[Shanghai]] audience's own wartime sensibilities. The weak Chinese generals and the outside nomad invaders all would have reminded the audience of the country's woes at that time, namely the corrupt warlords within the [[Nationalist government|Nationalist]] establishment and the outbreak of the [[Second Sino-Japanese War]]. As one scholar posits, the film was seen as a call to arms, with the Chinese hero (or in this case, heroine) rising up to defeat foreign attackers striking a particularly resonant chord.<ref>Fu, p. 21-22</ref> The director used various cinematic techniques and angles to implore the public to reflect on the current political situation, drawing the parallel with reality at the time.<ref>Poshek, Fu. "Between Shanghai and Hong Kong: The Politics of Chinese Cinemas." (2003).</ref> Real-life political figures, such as [[Chiang Kai-Shek]] and [[Wang Jingwei]] (Wang Ching-wei), inspired the portrayal of some characters in the movie.<ref>Poshek, Fu. "Between Shanghai and Hong Kong: The Politics of Chinese Cinemas." (2003).</ref>

Today, the film is seen as an obvious appeal to the [[Shanghai]] audience's own wartime sensibilities. The weak Chinese generals and the outside nomad invaders all would have reminded the audience of the country's woes at that time, namely the corrupt warlords within the [[Nationalist government|Nationalist]] establishment and the outbreak of the [[Second Sino-Japanese War]]. As one scholar posits, the film was seen as a call to arms, with the Chinese hero (or in this case, heroine) rising up to defeat foreign attackers striking a particularly resonant chord.<ref>Fu, p. 21-22</ref> The director used various cinematic techniques and angles to implore the public to reflect on the current political situation, drawing the parallel with reality at the time.<ref name="Poshek 2003">Poshek, Fu. "Between Shanghai and Hong Kong: The Politics of Chinese Cinemas." (2003).</ref> Real-life political figures, such as [[Chiang Kai-Shek]] and [[Wang Jingwei]] (Wang Ching-wei), inspired the portrayal of some characters in the movie.<ref name="Poshek 2003"/>


== Themes ==
== Themes ==
Themes of warfare and feminism can be identified throughout the movie. In 1939, the movie premiered in theaters, and [[China]] was suffering from the [[Second Sino-Japanese War]]. This film significantly glorified warfare and focused on the fame and recognition of soldiers received from serving the nation. <ref>[https://mulanbook.com/pages/post_imperial/mulan_joins_the_army_1939_film Mulan Joins the Army (1939) - Mulanbook: The History and Legend of Hua Mulan]</ref> The movie is a blend of modern and urban thoughts along with traditional cultural ideas.<ref name=":4">{{Citation|title=Mulan Illustration? Ambiguous Women in Contemporary Chinese Cinema|date=2013-01-11|url=https://www.taylorfrancis.com/books/9781136120589/chapters/10.4324/9780203037171-14|work=Images of the Modern Woman in Asia|pages=132–146|edition=0|publisher=Routledge|language=en|doi=10.4324/9780203037171-14|isbn=978-0-203-03717-1|access-date=2021-06-14}}</ref> When China citizens needed the motivation to defend the nation from foreign aggression, the film helped inspire Chinese people to enlist and liberate their country from [[Japanese occupation]]{{dn|date=June 2021}}. <ref>[https://mulanbook.com/pages/post_imperial/mulan_joins_the_army_1939_film Mulan Joins the Army (1939) - Mulanbook: The History and Legend of Hua Mulan]</ref> ''Mulan Joins the Army'' was rich in “double entendre” dialogue and was one of the primary tools to convey the political message.<ref>Poshek, Fu. "Between Shanghai and Hong Kong: The Politics of Chinese Cinemas." (2003).</ref> The author underlines the idea of a citizen’s duty, not only to one’s family but to the country as a whole, by describing Mulan’s life after her heroic acts.<ref>Edwards, Louise. “Transformations of the Woman Warrior Hua Mulan: From Defender of the Family To Servant of the State.”Nan Nü, vol. 12, no. 175-214, (2010), p. 195. Brill.</ref>During the isolated island period in [[Shanghai]], the release of Mulan was a huge hit. This was because citizens were oppressed and Mulan’s acts inspired patriotic thoughts in people’s minds.<ref name=":4" />
Themes of warfare and feminism can be identified throughout the movie. In 1939, the movie premiered in theaters, and [[China]] was suffering from the [[Second Sino-Japanese War]]. This film significantly glorified warfare and focused on the fame and recognition of soldiers received from serving the nation.<ref name="mulanbook.com">[https://mulanbook.com/pages/post_imperial/mulan_joins_the_army_1939_film Mulan Joins the Army (1939) - Mulanbook: The History and Legend of Hua Mulan]</ref> The movie is a blend of modern and urban thoughts along with traditional cultural ideas.<ref name=":4">{{Citation|title=Mulan Illustration? Ambiguous Women in Contemporary Chinese Cinema|date=2013-01-11|url=https://www.taylorfrancis.com/books/9781136120589/chapters/10.4324/9780203037171-14|work=Images of the Modern Woman in Asia|pages=132–146|edition=0|publisher=Routledge|language=en|doi=10.4324/9780203037171-14|isbn=978-0-203-03717-1|access-date=2021-06-14}}</ref> When China citizens needed the motivation to defend the nation from foreign aggression, the film helped inspire Chinese people to enlist and liberate their country from Japanese occupation.<ref name="mulanbook.com"/> ''Mulan Joins the Army'' was rich in "double entendre" dialogue and was one of the primary tools to convey the political message.<ref name="Poshek 2003"/> The author underlines the idea of a citizen's duty, not only to one's family but to the country as a whole, by describing Mulan's life after her heroic acts.<ref name="Edwards, Louise 2010 p. 195">Edwards, Louise. "Transformations of the Woman Warrior Hua Mulan: From Defender of the Family To Servant of the State." Nan Nü, vol. 12, no. 175-214, (2010), p. 195. Brill.</ref> During the isolated island period in [[Shanghai]], the release of Mulan was a huge hit. This was because citizens were oppressed and Mulan's acts inspired patriotic thoughts in people's minds.<ref name=":4" />


During the male dominated time period in China, women were supposed to raise children, do housework and rarely involved themselves in politics. Mulan brought on the idea of women challenging  the traditional, social and sexual orders. The ambiguity of modern women brought out different ideas in many aspects like [[culture]], [[Social class|class]], [[generation]], and [[Ethnic group|ethnicity]]. However, these female models shown through big screens inspired women to step up in those areas and begin to show their political potential.<ref name=":4" /> When most of the men in China enlisted in the army to defeat the [[Japan]]ese, women started to step into the workforce to sustain the economy. <ref>[https://mulanbook.com/pages/post_imperial/legend_of_mulan_post_imperial_china The Legend of Mulan During Post-Imperial China - Mulanbook: The History and Legend of Hua Mulan]</ref> With the political [[allegory]], the director describes an issue that is mentioned multiple times in the movie: [[Chinese people|Chinese]] men are not able to protect their motherland.<ref>Fitzgerald, Carolyn. “Review of Mulan: Five Versions of a Classic Chinese Legend, with Related Texts ed. and tran. by Wilt Idema and Shiamin Kwa”. [[CHINOPERL Papers]], vol. 30, 2011, pp. 267-270.</ref> Also from the 1920s and 1930s, the concept of [[New Woman]] emerged in the media. <ref>Otto, Rocco. "The New Woman International: Representations in Photography and Film from the 1870s through the 1960s" University of Michigan Press and the University of Michigan Library, 2011, p.310 </ref> The image of “modern Mulans” had sparked off debates over gender, modernity, and the changing relationships in early 20th century China. <ref>Otto, Rocco. "The New Woman International: Representations in Photography and Film from the 1870s through the 1960s" University of Michigan Press and the University of Michigan Library, 2011, p.309 </ref> [[Bu Wancang]] also brings up the topic of hetero and homosexuality of the “mischievous tomboy” character despite the conservative views of the public.<ref>Edwards, Louise. “Transformations of the Woman Warrior Hua Mulan: From Defender of the Family To Servant of the State.”Nan Nü, vol. 12, no. 175-214, (2010), p. 195. Brill.</ref> The theme of [[New Woman]] encouraged the aspirations of women to pursue equal education, employment, and political representation as men. <ref>Otto, Rocco. "The New Woman International: Representations in Photography and Film from the 1870s through the 1960s" University of Michigan Press and the University of Michigan Library, 2011, p.310 </ref>
During the male dominated time period in China, women were supposed to raise children, do housework and rarely involved themselves in politics. Mulan brought on the idea of women challenging  the traditional, social and sexual orders. The ambiguity of modern women brought out different ideas in many aspects like [[culture]], [[Social class|class]], [[generation]], and [[Ethnic group|ethnicity]]. However, these female models shown through big screens inspired women to step up in those areas and begin to show their political potential.<ref name=":4" /> When most of the men in China enlisted in the army to defeat the [[Japan]]ese, women started to step into the workforce to sustain the economy.<ref>[https://mulanbook.com/pages/post_imperial/legend_of_mulan_post_imperial_china The Legend of Mulan During Post-Imperial China - Mulanbook: The History and Legend of Hua Mulan]</ref> With the political [[allegory]], the director describes an issue that is mentioned multiple times in the movie: [[Chinese people|Chinese]] men are not able to protect their motherland.<ref name="Fitzgerald, Carolyn 2011, pp. 267-270"/> Also from the 1920s and 1930s, the concept of "[[New Woman]]" emerged in the media.<ref name="Otto, Rocco 2011, p.310">Otto, Rocco. "The New Woman International: Representations in Photography and Film from the 1870s through the 1960s" University of Michigan Press and the University of Michigan Library, 2011, p.310</ref> The image of "modern Mulans" had sparked off debates over gender, modernity, and the changing relationships in early 20th century China.<ref>Otto, Rocco. "The New Woman International: Representations in Photography and Film from the 1870s through the 1960s" University of Michigan Press and the University of Michigan Library, 2011, p.309</ref> [[Bu Wancang]] also brings up the topic of hetero and homosexuality of the "mischievous tomboy" character despite the conservative views of the public.<ref name="Edwards, Louise 2010 p. 195"/> The theme of [[New Woman]] encouraged the aspirations of women to pursue equal education, employment, and political representation as men.<ref name="Otto, Rocco 2011, p.310"/>


== Analysis of Mulan ==
== Analysis ==
In the film, Mulan is depicted as the epitome of [[Confucianism|Confucian]] virtues, embodying the roles of a filial daughter and a virtuous soldier, willing to sacrifice her life rather than compromise her identity and dishonor her family.<ref>{{Cite journal |last=Li |date=2018 |title=Retelling the Story of a Woman Warrior in <em>Hua Mulan</em> (花木兰, 2009): Constructed Chineseness and the Female Voice<sup>1</sup> |url=http://dx.doi.org/10.13110/marvelstales.32.2.0362 |journal=Marvels & Tales |volume=32 |issue=2 |pages=362 |doi=10.13110/marvelstales.32.2.0362 |issn=1521-4281 |s2cid=188898358}}</ref> Her character also symbolizes the readiness of women to confront adversaries in war, showcasing female resilience and might. Mulan is portrayed as a person of profound familial and patriotic obligation, maintaining her integrity as she carves out her place in battle and prevails against formidable challenges. She stands as a testament to the victories of a zealous warrior, personifying the ideal “national” forms.<ref name=":2" />
The name Hua Mulan consists of the family name [[Hua (surname)|Hua]] ([https://zh.wikipedia.org/zh-hans/%E8%8A%B1 花]) which means flower and the name [[Hua Mulan|Mulan]] (木兰). The name Mulan (木兰) consists of the word Mu ([[:zh:木材|木]]) which means wood and the word Lan ([[:zh:蘭科|兰]]) which means [[Orchidaceae|orchid]]. A direct translation of Mulan (木兰) means [[magnolia]]. In traditional Chinese literature, Mulan (木兰) is a symbol of purity, delicateness and beauty.<ref>{{Cite book|last=Sanping.|first=Chen|url=http://worldcat.org/oclc/751922122|title=Multicultural China in the early Middle Ages|date=2012|publisher=University of Pennsylvania Press|isbn=978-0-8122-4370-3|oclc=751922122}}</ref>


Contrastingly, the film presents Mulan as a rugged, autonomous individual who challenges traditional gender expectations by engaging in hunting and shunning the expected domestic task of weaving. This reimagined character champions the evolving societal roles of women, resonating with the contemporary nationalist movement. While the narrative preserves the strong bond between father and daughter, it introduces a dynamic of conflict, casting the father as a proponent of traditional moral principles and Mulan as a progressive force, ultimately striving for personal fulfillment that transcends mere filial devotion.<ref>{{Cite journal |last=Wang |first=Zhuoyi |date=2020-09-06 |title=Cultural "Authenticity" as a Conflict-Ridden Hypotext: Mulan (1998), Mulan Joins the Army (1939), and a Millennium-Long Intertextual Metamorphosis |journal=Arts |language=en |volume=9 |issue=3 |pages=78 |doi=10.3390/arts9030078 |doi-access=free |issn=2076-0752}}</ref>
Mulan represents the ideal [[Confucianism|Confucian]] principles: a filial and devoted daughter to her father and a chaste female soldier who would rather die  than to expose her identity and disgrace her family.<ref>{{Cite journal|last=Li|date=2018|title=Retelling the Story of a Woman Warrior in <em>Hua Mulan</em> (花木兰, 2009): Constructed Chineseness and the Female Voice<sup>1</sup>|url=http://dx.doi.org/10.13110/marvelstales.32.2.0362|journal=Marvels & Tales|volume=32|issue=2|pages=362|doi=10.13110/marvelstales.32.2.0362|s2cid=188898358|issn=1521-4281}}</ref> Mulan also represents women's willingness to fight the enemy during war by embodying female strength and power. She is an individual with a strong sense of familial and national duty who maintains integrity while fighting for her place on the battlefield and succeeding against all odds. She represents an eager warrior’s triumphs as the embodiment of proper “national” forms.<ref name=":2" />


Among the many ways in which [[Chinese people|Chinese]] dramatists sought to galvanize the support of the people to fight against the invading [[Japanese people|Japanese]], perhaps none was more effective and appealing than the cultivation and exaltation of female resistance symbols.<ref>Huang, P. 151-152</ref> In the film, instead of the conventional representation of women, [[Bu Wancang]] portrays Mulan as a courageous warrior who is more masculine than any of her comrades as masculinity is defined by courage, loyalty and fearlessness in battle.<ref name=":5">{{Cite book|last=Idema.|first=Kwa, Shiamin|url=http://worldcat.org/oclc/1141309217|title=Mulan : Five Versions of a Classic Chinese Legend, with Related Texts|oclc=1141309217}}</ref><ref>Fitzgerald, Carolyn. “Review of Mulan: Five Versions of a Classic Chinese Legend, with Related Texts ed. and tran. by Wilt Idema and Shiamin Kwa”. [[CHINOPERL Papers]], vol. 30, 2011, pp. 267-270.</ref> In a country’s time of need, it is only [[Hua Mulan]] who does what is right and saves them all. Her behavior throughout the film is seen as exceptional as she stands out and outperforms the rest of the actual men.<ref name=":5" /> This was already seen in the opening hunting scene where Mulan strikes a male hunter with her arrow and tells him she mistook him for a rabbit. This scene presented Mulan’s masculinity over the other male hunters who have hunted down no animals in contrast to Mulan who has quite a haul as well as the emasculation of the male hunter she struck by comparing him to a rabbit which is slang for a homosexual man. This also demonstrated her superior skills as well as wisdom and brains as she manages to escape their humiliation in the end.<ref name=":2" /> Her representation in the film is a symbol of what every man should strive to be as she is their role model. She has proved her potential and ability to accomplish great things with the right motives to the men. This leads to Mulan ultimately not being a role model for women but really a role model for men.<ref name=":5" />
Among the many ways in which [[Chinese people|Chinese]] dramatists sought to galvanize the support of the people to fight against the invading [[Japanese people|Japanese]], perhaps none was more effective and appealing than the cultivation and exaltation of female resistance symbols.<ref>Huang, P. 151-152</ref> In the film, instead of the conventional representation of women, [[Bu Wancang]] portrays Mulan as a courageous warrior who is more masculine than any of her comrades as masculinity is defined by courage, loyalty and fearlessness in battle.<ref name=":5">{{Cite book|last=Idema.|first=Kwa, Shiamin|url=http://worldcat.org/oclc/1141309217|title=Mulan : Five Versions of a Classic Chinese Legend, with Related Texts|oclc=1141309217}}</ref><ref name="Fitzgerald, Carolyn 2011, pp. 267-270"/> In a country's time of need, it is only [[Hua Mulan]] who does what is right and saves them all. Her behavior throughout the film is seen as exceptional as she stands out and outperforms the rest of the actual men.<ref name=":5" /> This was already seen in the opening hunting scene where Mulan strikes a male hunter with her arrow and tells him she mistook him for a rabbit. This scene presented Mulan's masculinity over the other male hunters who have hunted down no animals in contrast to Mulan who has quite a haul as well as the emasculation of the male hunter she struck by comparing him to a rabbit which is slang for a homosexual man. This also demonstrated her superior skills as well as wisdom and brains as she manages to escape their humiliation in the end.<ref name=":2" /> Her representation in the film is a symbol of what every man should strive to be as she is their role model. She has proved her potential and ability to accomplish great things with the right motives to the men. This leads to Mulan ultimately not being a role model for women but really a role model for men.<ref name=":5" />

The film also is a thinly veiled [[allegory]] for the cause of resistance supported by national pride and patriotism.<ref name=":5" />


==Notes==
==Notes==
Line 86: Line 83:


==References==
==References==
* Chen, Sanping. “FROM MULAN TO UNICORN. Journal of Asian History, vol. 39, no. 1, 2005.
* Chen, Sanping. "FROM MULAN TO UNICORN." Journal of Asian History, vol. 39, no. 1, 2005.
*Crawford, T (2020, Sep 02). "[https://www.proquest.com/newspapers/ubc-professor-helps-tell-mulans-story-classic/docview/&#x20;2439556912/se-2?accountid=14656 UBC professor helps tell mulan's story in classic 1939 cnese film]". Calgary Herald.
* Crawford, T (2020, Sep 02). "[https://www.proquest.com/docview/2439556912 UBC professor helps tell mulan's story in classic 1939 cnese film]". Calgary Herald.
*Dong, Lan (2010). Mulan's Legend and Legacy in China and the United States. Temple University Press. p. 1.
* Dong, Lan (2010). Mulan's Legend and Legacy in China and the United States. Temple University Press. p.&nbsp;1.
*Edwards, Louise. “Transformations of the Woman Warrior Hua Mulan: From Defender of the Family To Servant of the State.”Nan Nü, vol. 12, no. 175-214, (2010), p. 195. Brill.
* Edwards, Louise. "Transformations of the Woman Warrior Hua Mulan: From Defender of the Family To Servant of the State."Nan Nü, vol. 12, no. 175-214, (2010), p. 195. Brill.
*Fitzgerald, Carolyn. “Review of Mulan: Five Versions of a Classic Chinese Legend, with Related Texts ed. and tran. by Wilt Idema and Shiamin Kwa”. [[CHINOPERL Papers]], vol. 30, 2011, pp. 267-270.
* Fitzgerald, Carolyn. "Review of Mulan: Five Versions of a Classic Chinese Legend, with Related Texts ed. and tran. by Wilt Idema and Shiamin Kwa". [[CHINOPERL Papers]], vol. 30, 2011, pp.&nbsp;267–270.
*Fu, Poshek. ''Between Shanghai and Hong Kong: The Politics of Chinese Cinemas''. Stanford: Stanford University Press, 2003.
* Fu, Poshek. ''Between Shanghai and Hong Kong: The Politics of Chinese Cinemas''. Stanford: Stanford University Press, 2003.
*Hung, Chang-Tai. “Female Symbols of Resistance in Chinese Wartime Spoken Drama. Modern China, vol. 15, no. 2, 1989.
* Hung, Chang-Tai. "Female Symbols of Resistance in Chinese Wartime Spoken Drama." Modern China, vol. 15, no. 2, 1989.
* Hung, Chang-tai. ''War and Popular Culture: Resistance in Modern China, 1937-1945''. Berkeley: University of California Press, 1994.
* Hung, Chang-tai. ''War and Popular Culture: Resistance in Modern China, 1937-1945''. Berkeley: University of California Press, 1994.
*{{citation|last1=Kwa|first1=Shiamin|last2=Idema|first2=Wilt L.|title=Mulan: Five Versions of a Classic Chinese Legend with Related Texts|publisher=Hackett Publishing|year=2010|url=https://books.google.com/books?id=fHzXt8AHyhIC|isbn=978-1603848718}} - Ouyang's screenplay is included in the anthology.
* {{citation|last1=Kwa|first1=Shiamin|last2=Idema|first2=Wilt L.|title=Mulan: Five Versions of a Classic Chinese Legend with Related Texts|publisher=Hackett Publishing|year=2010|url=https://books.google.com/books?id=fHzXt8AHyhIC|isbn=978-1-60384-871-8}} - Ouyang's screenplay is included in the anthology.
*Li, Jing. “Retelling the Story of a Woman Warrior in Hua Mulan: Constructed Chineseness and the Female Voice1. Marvels & Tales, vol. 32, no. 2, 2018.
* Li, Jing. "Retelling the Story of a Woman Warrior in Hua Mulan: Constructed Chineseness and the Female Voice1." Marvels & Tales, vol. 32, no. 2, 2018.
*Ma, Z (2019, April). "Study of the period of "Isolated Island" in Xinhua Film Company". Master’s thesis.
* Ma, Z (2019, April). "Study of the period of "Isolated Island" in Xinhua Film Company". Master's thesis.
*"[https://www.taylorf&#x20;rancis.com/books/9781136120589/chapters/10.4324/9780203037171-14 Mulan Illustration? Ambiguous Women in Contemporary Chinese Cinema]", Images of the Modern Woman in Asia (0 ed.), Routledge, pp. 132–146, 2013-01-11, [[doi:10.4324/9780203037171-14]], ISBN 978-0- 203-03717-1
* "[https://www.taylorfrancis.com/books/9781136120589/chapters/10.4324/9780203037171-14 Mulan Illustration? Ambiguous Women in Contemporary Chinese Cinema]", Images of the Modern Woman in Asia (0 ed.), Routledge, pp.&nbsp;132–146, 2013-01-11, {{doi|10.4324/9780203037171-14}}, {{ISBN|978-0-203-03717-1}}
* [https://mulanbook.com/pages/post_imperial/mulan_joins_the_army_1939_film Mulan Joins the Army (1939) - Mulanbook: The History and Legend of Hua Mulan]
* [https://mulanbook.com/pages/post_imperial/mulan_joins_the_army_1939_film Mulan Joins the Army (1939) - Mulanbook: The History and Legend of Hua Mulan]
* Otto, Elizabeth, Vanessa Rocco. The New Woman International: Representations in Photography and Film from the 1870s through the 1960s. University of Michigan Press and the University of Michigan Library, Ann Arbor, 2011.
* Otto, Elizabeth, Vanessa Rocco. The New Woman International: Representations in Photography and Film from the 1870s through the 1960s. University of Michigan Press and the University of Michigan Library, Ann Arbor, 2011.
*Ouyang, Y (1961). Dianying banlu chujia ji (Memories of a Film Career That Began Midway). Dianying yishu (Film art).
* Ouyang, Y (1961). Dianying banlu chujia ji (Memories of a Film Career That Began Midway). Dianying yishu (Film art).
* Poshek, Fu. "Between Shanghai and Hong Kong: The Politics of Chinese Cinemas." (2003).
* Poshek, Fu. "Between Shanghai and Hong Kong: The Politics of Chinese Cinemas." (2003).
*Rea, Christopher G. (2021). Chinese Film Classics, 1922–1949. Columbia University Press.
* Rea, Christopher G. (2021). Chinese Film Classics, 1922–1949. Columbia University Press.
*Tan, Ye; Yun, Zhu (2 August 2004). [https://books.goo&#x20;gle.com/books?id=pmqGAgAAQBAJ&pg=PA86 Historical Dictionary of Chinese Cinema]. p. 203. <nowiki>ISBN 1134690878</nowiki>.
* Tan, Ye; Yun, Zhu (2 August 2004). [https://books.goo gle.com/books?id=pmqGAgAAQBAJ&pg=PA86 Historical Dictionary of Chinese Cinema]. p.&nbsp;203. {{ISBN|1-134-69087-8}}.
*[https://mulanbook.com/pages/post_imperial/legend_of_mulan_post_imperial_china The Legend of Mulan During Post-Imperial China - Mulanbook: The History and Legend of Hua Mulan]
* [https://mulanbook.com/pages/post_imperial/legend_of_mulan_post_imperial_china The Legend of Mulan During Post-Imperial China - Mulanbook: The History and Legend of Hua Mulan]
*Wang, Lei; Han, Bing; Xu, Guofei (2020-10-01). "[https://dx.doi.org/10.17507/tpls.1010.22 Cultural Differences in Mulan between Chinese Version and Disney Version]". Theory and Practice in Language Studies. 10 (10): 1332. [[doi:10.1750 7/tpls.1010.22|doi:10.17507/tpls.1010.22]]. [[issn:1799-2591|ISSN 1799-2591]].
* Wang, Lei; Han, Bing; Xu, Guofei (2020-10-01). "[https://dx.doi.org/10.17507/tpls.1010.22 Cultural Differences in Mulan between Chinese Version and Disney Version]". Theory and Practice in Language Studies. 10 (10): 1332. {{doi|10.1750 7/tpls.1010.22}}. {{ISSN|1799-2591}}.
*Zhang, Yingjin (2004). [https://books.google.com/books?id=pmqGAg&#x20;AAQBAJ&pg=PA86 Chinese National Cinema]. Routledge. p. 86. <nowiki>ISBN 1134690878</nowiki>.
* Zhang, Yingjin (2004). [https://books.google.com/books?id=pmqGAg AAQBAJ&pg=PA86 Chinese National Cinema]. Routledge. p.&nbsp;86. {{ISBN|1-134-69087-8}}.
*"[https://kns.cnki.net/kcms/detail/detai&#x20;l.aspx?doi=10.13867/j.cnki.1674-5442.2020.03.012 艺术与政治:电影《⽊兰从军》在渝被焚事件 - 中国知⽹]". kns.cnki.net. [[doi:10.13867/j.cnki.1674-5442.2020.03.012|doi:10.13867/j.cnki.1674- 5442.2020.03.012]].
* "[https://kns.cnki.net/kcms/detail/detail.aspx?doi=10.13867/j.cnki.1674-5442.2020.03.012 艺术与政治:电影《⽊兰从军》在渝被焚事件 - 中国知⽹]". kns.cnki.net. {{doi|10.13867/j.cnki.1674-5442.2020.03.012}}

== Further reading ==

* Arne Westad, O. (2012). ''Restless Empire: China and the World Since 1750''. Basic Books.
* Iwasaki, C. (2021). ''[https://u.osu.edu/mclc/book-reviews/shernuk/?fbclid=IwAR2w3hKYrIllBxn-hvLVb9hBjyFpKVeikFOFodQ_ogpK9caxJRmBTNehBI4 Rethinking the Modern Chinese Canon: Refractions across the Pacific]''. [https://u.osu.edu/mclc/ MCLC Resource Center].
* Mark, J. (2020). ''[https://www.worldhistory.org/article/1596/mulan-the-legend-through-history/ Mulan: The Legend Through History]''. [https://www.worldhistory.org/ World History Encyclopedia].
*Xiao, Z., & Zhang, Y. (2002). ''Encyclopedia of Chinese Film''. Routledge.


==External links==
==External links==
*{{IMDb title|id=0192338|title=Mulan Joins the Army}}
* {{IMDb title|id=0192338|title=Mulan Joins the Army}}
*[https://web.archive.org/web/20070814053652/http://chinesecinema.ucsd.edu/film/mulan.html ''Mulan Joins the Army''] at the UCSD Chinese Cinema Learning Center
* [https://web.archive.org/web/20070814053652/http://chinesecinema.ucsd.edu/film/mulan.html ''Mulan Joins the Army''] at the UCSD Chinese Cinema Learning Center
*''[https://www.youtube.com/watch?v=B99xRkrwdTs Mulan Joins the Army]'' on [https://www.youtube.com/ YouTube] with English subtitles
* ''[https://www.youtube.com/watch?v=B99xRkrwdTs Mulan Joins the Army]'' on [https://www.youtube.com/ YouTube] with English subtitles
*''[https://mulanbook.com/pages/post-imperial/mulan-joins-the-army-1939-film Mulan Joins the Army]'' in the [https://mulanbook.com/ Mulanbook]
* ''[https://mulanbook.com/pages/post-imperial/mulan-joins-the-army-1939-film Mulan Joins the Army]'' in the [https://mulanbook.com/ Mulanbook]
*''[https://www.worldhistory.org/article/1596/mulan-the-legend-through-history/ Mulan: The Legend Through History]'' in the [https://www.worldhistory.org/ World History Encyclopedia]
* ''[https://www.worldhistory.org/article/1596/mulan-the-legend-through-history/ Mulan: The Legend Through History]'' in the [https://www.worldhistory.org/ World History Encyclopedia]
* [https://chinesefilmclassics.org/hua-mu-lan-1939/ Hua Mu Lan] at [https://chinesefilmclassics.org Chinese Film Classics]


{{Bu Wancang}}
{{Bu Wancang}}


{{DEFAULTSORT:Mulan Joins The Army (1939 Film)}}
{{DEFAULTSORT:Mulan Joins The Army (1939 Film)}}
[[Category:Mulan]]
[[Category:Films about Hua Mulan]]
[[Category:1939 films]]
[[Category:1939 films]]
[[Category:Chinese war films]]
[[Category:Chinese war films]]
[[Category:Chinese films]]
[[Category:Chinese historical films]]
[[Category:Chinese historical films]]
[[Category:Mandarin-language films]]
[[Category:1930s Mandarin-language films]]
[[Category:Chinese black-and-white films]]
[[Category:Chinese black-and-white films]]
[[Category:Films directed by Bu Wancang]]
[[Category:Films directed by Bu Wancang]]
Line 137: Line 127:
[[Category:Cross-dressing in film]]
[[Category:Cross-dressing in film]]
[[Category:1930s war films]]
[[Category:1930s war films]]
[[Category:1930s historical films]]

Latest revision as of 00:14, 25 August 2024

Mulan Joins the Army
Traditional Chinese木蘭從軍
Simplified Chinese木兰从军
Hanyu PinyinMùlán cóng jūn
Directed byBu Wancang
Written byOuyang Yuqian
Produced byZhang Shankun
StarringChen Yunshang
Production
company
Hwa Cheng Studio
Distributed byUnited Motion Picture Corporation Inc.
Release date
  • February 13, 1939 (1939-02-13)
Running time
142 minutes
CountryChina
LanguageMandarin

Mulan Joins the Army (simplified Chinese: 木兰从军; traditional Chinese: 木蘭從軍; pinyin: Mùlán cóngjūn), is a 1939 Chinese historical war film and is one of several film adaptations of the Hua Mulan (花木兰) legend, a story of a young woman who disguises herself as a man in order to take her father's place in the army. Described as a musical comedy,[1] the film was directed by Richard Poh (Bu Wancang) and stars Nancy Chan (credited as Chen Yunshang)[1] as the title character. The success of the movie was evident by its record-breaking run of 83 days in Shanghai.[2] The screenplay by Ouyang Yuqian, was produced in Shanghai by the Hwa Cheng Studio (華成製片廠), a subsidiary of the Xinhua Film Company.[3]

Plot

[edit]

Hua Mulan, the heroine, is a young maiden who lives with her elderly father during the Tang Dynasty.[4] Mulan is a mischievous girl who is also skilled in martial arts and archery as her father has raised her. After a day of hunting, she tricks some village people from the Li village into letting her go after setting up a ruse for an impossible archery challenge. Upon returning, she learns that her father has been conscripted for the war effort and decides to go in his stead.

On the day of departure, Mulan is followed by two conscripts who take an interest in her. They question her designation and origin among other things before another conscript intervenes but Mulan puts an end to it with a show of humiliation. She stops at an inn and coincidentally sees the latter conscript who introduces himself as Yuandu Liu.

For the next three years, Mulan and Yuandu work together to protect the border from the barbarian army. Yuandu reports to Mulan of a secret assault but says the commander is in denial after becoming complacent leading him to underestimate the enemy. Mulan and Yuandu manage to get approval of a reconnaissance mission to prove the assault. Yuandu and Mulan split up, having disguised a barbarian hunter and women respectively, to find the location of the army. Mulan is eventually stopped by two barbarian guards who she deceives into disclosing their army numbers. After acquiring further proof by dispatching a barbarian messenger she returns and reports directly to the Marshal her findings. The commander, who has been bribed by the enemy generals, refutes her claims saying it is all a decoy. Frustrated and persistent, Mulan continues to make preparations in secret and on the day of the attack, they manage to strategically reclaim their city as the commander is found guilty of being a traitor and is executed.

Returning to the Imperial capital, Mulan is offered a position in the Emperor's court. She turns the position down, asking only to return to her home. Returning to her feminine persona, she then marries Yuandu. After her heroic achievements and brave service to the State, Mulan finally reveals her life as a woman while Liu symbolically restores the conventional male role.[1]

Cast

[edit]
  • Chen Yunshang as Hua Mulan (花木兰), the film's heroine
  • Mei Xi as Liu Yuandu (劉元度), Mulan's fellow general and eventual love interest.
  • Liu Jiqun (刘继群) as Liu Ying (劉英)
  • Huang Naishuang (黄耐霜) as Mulan's sister
  • Han Langen (韩兰根) & Yin Xiucen (殷秀岑) as two draftees; comic relief.
  • He Jianfei (何剑飞) as Mulan's Father
  • Wang Di (王蒂) as Mulan's Mother
  • Ye Xiaozhu (叶小珠) as Mulan's Brother
  • Jiang Xiou (姜修) as the Emperor
  • Wang Jiting (王吉亭) as the Barbarian General
  • Yan Yan (严岩) as the Hunter
  • Tang Jie (汤杰) as the Military Commander
  • Hong Jingling (洪警铃) and Ge Furong (葛福荣) as barbarian soldiers
  • Fu Weilian (傅威廉) as the Marshal
  • Zhang Zhizhi (章志直) as one of the soldier comrades[1]

History of the Tale of Mulan

[edit]

The story of Mulan first made its appearance in China as an ancient Chinese folk ballad. The story about Mulan, a warrior maiden who battled while dressed as a male soldier and shone, was retold for hundreds of years.[5] The earliest written account of Mulan was in the Northern and Southern Dynasties (years 386–589), in a narrative poem called "Mulan Ci". It was written in the Northern Wei Dynasties, but also included in the Ancient and Modern Music Records of Chen in the Southern Dynasty.[6] There are specific parts of the story that are present in its many retellings: a young woman takes the place of her elderly father in war, disguises as a man, serves her country, and returns home with honor and glory to resume her life as a woman. The film “Mulan Joins the Army” has been the subject of extensive historical discourse due to its contentious nature. To secure distribution in areas under Japanese control, the producer negotiated with Japanese authorities. These dealings subsequently fueled allegations that Japanese funding was involved when the film debuted in Chongqing. Nonetheless, the production took place in Shanghai, where it navigated the censorship thresholds of the Shanghai Municipal Council. By blending elements of national resistance with comedic and entertaining undertones, the film managed to cater to the unique tastes of the ‘Solitary Island’ audience while adhering to the expectations of the Shanghai Municipal Council.[7] The story had previously been adapted as two silent films: Hua Mulan Joins the Army (1927) by Tianyi Film Company, and a less successful Mulan Joins the Army (1928) produced by China Sun Motion Picture Company.

Production

[edit]

Film production in late 1930s Shanghai was a tricky business. With most of the established talent having fled to Hong Kong and the interior after the Japanese invasion in 1937, one of the remaining production companies, the Xinhua Film Company, hoped to relaunch a "Hollywood of the East."[8] The first step was the release of the costume epic, Diao Chan directed by Bu Wancang. The film proved to be an enormous success, a success that Xinhua's chief Zhang Shankun wished to replicate it with a second costume epic.[9]

By 1939, nearly all of Shanghai's big stars such as Jin Yan or Zhao Dan had fled to Chongqing.[10] Zhang attempted to recruit Hu Die in Hong Kong for his studio's newest venture but failed.[10] While in Hong Kong, however, he managed to sign with the playwright Ouyang Yuqian to pen his film, and Cantonese actress Chen Yunshang to star.[10] Zhang very much focused on making the actress a fresh face for Shanghai, and publicity for Chen began before the studio even saw the script.[11]

Ouyang's script was based on the traditional story of Hua Mulan, a story that most of the Shanghai audience would have already been familiar with.[11] At the same time Ouyang infused the film with subtle nationalist undertones.[11] According to Ouyang, he added plot details based on his research into records from the Ming and Qing dynasty regarding stories of Mulan.[12] Impressed with the script, Zhang and Xinhua invested heavily in both production and publicity of the film.[11] To promote Chen Yunshang, the actress who portrayed Mulan, the studio drew an image of her as a Westernized persona in real life and on-screen.[2]

Release

[edit]

Mulan Joins the Army was made during the Japanese occupation of China and the so-called "Solitary Island" period of Chinese cinema. Given the film's subtle patriotism, it proved extremely popular with domestic audiences. Premiering in Shanghai's newest theater, the Astor in February 1939,[9] in time for the Chinese New Year, Mulan Joins the Army ended up being a critical success.[13] It was moreover, a major commercial success, playing to full theaters in Shanghai and remained on-screen for 85 consecutive days,[14] as well as making its lead, Chen Yunshang, into a bona fide star.[15] Not only that, but before the release of this film, the movie industry during the isolated island period was rather sluggish. The release of "Mulan Joins the Army" pointed a direction for producers of the time. In the following two years, the emergence of many similar films provided spiritual solace to the people of Shanghai.[16]

When the Xinhua Film Company’s Mulan Joins the Army was first screened at the Only Cinema in Chongqing in 1940, it faced audience opposition due to the film's perceived relationship with the ongoing Second Sino-Japanese War.[17] During the premiere, numerous attendees took to the stage to express their dissent through speeches.[18] They argued that the film’s recurring motif, introduced in three separate interludes with the phrase “When the sun rises, it shines over the whole world,” was a veiled reference to Japan.[19] The situation escalated when some individuals stormed the projection room and destroyed all the film reels in a fiery protest. On the second day of the incident, the National Government's Central Telegraphic Inspection Committee's spokesperson released a written statement stating that the film did not go against the Committee's regulations and that it did not go against anti-Japanese resistance as was alleged and criticized.[19] There were, however, opposing views to this. Ma Yanxiang, a dramatist, and director had watched a small-scale trial screening of Mulan Joins the Army. He and his mentor tried to publicly call for the cancellation of the screening of the film, but their request was rejected by the local newspaper agency.[19]

The Chongqing riot incident marked an unprecedented moment in Chinese film history, being the first time a local Chinese film incited a riot with audiences.[18] Furthermore, the film was declared banned despite it already having previously been cleared by the government censors and shown to the public.[20] Following the incident, the film had to be re-submitted to the CFCC for another review and was then re-released a few months later.[20]

Today, the film is seen as an obvious appeal to the Shanghai audience's own wartime sensibilities. The weak Chinese generals and the outside nomad invaders all would have reminded the audience of the country's woes at that time, namely the corrupt warlords within the Nationalist establishment and the outbreak of the Second Sino-Japanese War. As one scholar posits, the film was seen as a call to arms, with the Chinese hero (or in this case, heroine) rising up to defeat foreign attackers striking a particularly resonant chord.[21] The director used various cinematic techniques and angles to implore the public to reflect on the current political situation, drawing the parallel with reality at the time.[22] Real-life political figures, such as Chiang Kai-Shek and Wang Jingwei (Wang Ching-wei), inspired the portrayal of some characters in the movie.[22]

Themes

[edit]

Themes of warfare and feminism can be identified throughout the movie. In 1939, the movie premiered in theaters, and China was suffering from the Second Sino-Japanese War. This film significantly glorified warfare and focused on the fame and recognition of soldiers received from serving the nation.[23] The movie is a blend of modern and urban thoughts along with traditional cultural ideas.[24] When China citizens needed the motivation to defend the nation from foreign aggression, the film helped inspire Chinese people to enlist and liberate their country from Japanese occupation.[23] Mulan Joins the Army was rich in "double entendre" dialogue and was one of the primary tools to convey the political message.[22] The author underlines the idea of a citizen's duty, not only to one's family but to the country as a whole, by describing Mulan's life after her heroic acts.[25] During the isolated island period in Shanghai, the release of Mulan was a huge hit. This was because citizens were oppressed and Mulan's acts inspired patriotic thoughts in people's minds.[24]

During the male dominated time period in China, women were supposed to raise children, do housework and rarely involved themselves in politics. Mulan brought on the idea of women challenging  the traditional, social and sexual orders. The ambiguity of modern women brought out different ideas in many aspects like culture, class, generation, and ethnicity. However, these female models shown through big screens inspired women to step up in those areas and begin to show their political potential.[24] When most of the men in China enlisted in the army to defeat the Japanese, women started to step into the workforce to sustain the economy.[26] With the political allegory, the director describes an issue that is mentioned multiple times in the movie: Chinese men are not able to protect their motherland.[2] Also from the 1920s and 1930s, the concept of "New Woman" emerged in the media.[27] The image of "modern Mulans" had sparked off debates over gender, modernity, and the changing relationships in early 20th century China.[28] Bu Wancang also brings up the topic of hetero and homosexuality of the "mischievous tomboy" character despite the conservative views of the public.[25] The theme of New Woman encouraged the aspirations of women to pursue equal education, employment, and political representation as men.[27]

Analysis

[edit]

In the film, Mulan is depicted as the epitome of Confucian virtues, embodying the roles of a filial daughter and a virtuous soldier, willing to sacrifice her life rather than compromise her identity and dishonor her family.[29] Her character also symbolizes the readiness of women to confront adversaries in war, showcasing female resilience and might. Mulan is portrayed as a person of profound familial and patriotic obligation, maintaining her integrity as she carves out her place in battle and prevails against formidable challenges. She stands as a testament to the victories of a zealous warrior, personifying the ideal “national” forms.[1]

Contrastingly, the film presents Mulan as a rugged, autonomous individual who challenges traditional gender expectations by engaging in hunting and shunning the expected domestic task of weaving. This reimagined character champions the evolving societal roles of women, resonating with the contemporary nationalist movement. While the narrative preserves the strong bond between father and daughter, it introduces a dynamic of conflict, casting the father as a proponent of traditional moral principles and Mulan as a progressive force, ultimately striving for personal fulfillment that transcends mere filial devotion.[30]

Among the many ways in which Chinese dramatists sought to galvanize the support of the people to fight against the invading Japanese, perhaps none was more effective and appealing than the cultivation and exaltation of female resistance symbols.[31] In the film, instead of the conventional representation of women, Bu Wancang portrays Mulan as a courageous warrior who is more masculine than any of her comrades as masculinity is defined by courage, loyalty and fearlessness in battle.[3][2] In a country's time of need, it is only Hua Mulan who does what is right and saves them all. Her behavior throughout the film is seen as exceptional as she stands out and outperforms the rest of the actual men.[3] This was already seen in the opening hunting scene where Mulan strikes a male hunter with her arrow and tells him she mistook him for a rabbit. This scene presented Mulan's masculinity over the other male hunters who have hunted down no animals in contrast to Mulan who has quite a haul as well as the emasculation of the male hunter she struck by comparing him to a rabbit which is slang for a homosexual man. This also demonstrated her superior skills as well as wisdom and brains as she manages to escape their humiliation in the end.[1] Her representation in the film is a symbol of what every man should strive to be as she is their role model. She has proved her potential and ability to accomplish great things with the right motives to the men. This leads to Mulan ultimately not being a role model for women but really a role model for men.[3]

Notes

[edit]
  1. ^ a b c d e f Rea, Christopher G. (2021). Chinese Film Classics, 1922–1949. Columbia University Press. pp. 176–196. ISBN 9780231188135.
  2. ^ a b c d Fitzgerald, Carolyn. "Review of Mulan: Five Versions of a Classic Chinese Legend, with Related Texts ed. and tran. by Wilt Idema and Shiamin Kwa". CHINOPERL Papers, vol. 30, 2011, pp. 267-270.
  3. ^ a b c d Idema., Kwa, Shiamin. Mulan : Five Versions of a Classic Chinese Legend, with Related Texts. OCLC 1141309217.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  4. ^ Chen, Jing (2022-04-30). "Mulan: The Fearless, Patriotic, Warrior-Heroine as Women's Liberator in Chinese Popular Culture, 1939-2020". Rising Asia Journal. 2 (2).
  5. ^ Dong, Lan (2010). Mulan's Legend and Legacy in China and the United States. Temple University Press. p. 1.
  6. ^ Wang, Lei; Han, Bing; Xu, Guofei (2020-10-01). "Cultural Differences in Mulan between Chinese Version and Disney Version". Theory and Practice in Language Studies. 10 (10): 1332. doi:10.17507/tpls.1010.22. ISSN 1799-2591. S2CID 222246880.
  7. ^ 张杰.援古证今:孤岛古装电影《木兰从军》摄制之滥觞[J].山东工艺美术学院学报,page three 2023,(01):104-106.
  8. ^ Fu, p. 6.
  9. ^ a b Fu, p. 11.
  10. ^ a b c Fu, p. 12.
  11. ^ a b c d Fu, p. 13.
  12. ^ Ouyang, Y (1961). Dianying banlu chujia ji (Memories of a Film Career That Began Midway). Dianying yishu (Film art).
  13. ^ Fu, p. 21
  14. ^ Ma, Z (April 2019). "Study of the period of "Isolated Island" in Xinhua Film Company". Master's thesis.
  15. ^ Hung, p. 72
  16. ^ 王群,陈刘昱安.突围、嬗变与觉醒:“孤岛”时期历史古装片《木兰从军》的创作之思[J].西部广播电视,2023,44(02):133-135
  17. ^ 刘磊.焚烧影片《木兰从军》事件再思考[J].重庆广播电视大学学报,2015,27(06):73-77.
  18. ^ a b Teo, Stephen (2009-03-31). "2 - Reactions against the Wuxia Genre". Chinese Martial Arts Cinema: The Wuxia Tradition. Edinburgh University Press. p. 51. doi:10.3366/edinburgh/9780748632855.001.0001. ISBN 978-0-7486-7083-3.
  19. ^ a b c 徐, 峰. (2020). "艺术与政治:电影《木兰从军》在渝被焚事件 - 中国知网". 吉林艺术学院学报 (3): 71–79. doi:10.13867/j.cnki.1674-5442.2020.03.012. Retrieved 2021-06-14.
  20. ^ a b Yeh, Wen-hsin, ed. (2004-01-14). "Projecting ambivalence". Wartime Shanghai. London: Routledge. p. 102. doi:10.4324/9780203201213. ISBN 978-0-203-20121-3.
  21. ^ Fu, p. 21-22
  22. ^ a b c Poshek, Fu. "Between Shanghai and Hong Kong: The Politics of Chinese Cinemas." (2003).
  23. ^ a b Mulan Joins the Army (1939) - Mulanbook: The History and Legend of Hua Mulan
  24. ^ a b c "Mulan Illustration? Ambiguous Women in Contemporary Chinese Cinema", Images of the Modern Woman in Asia (0 ed.), Routledge, pp. 132–146, 2013-01-11, doi:10.4324/9780203037171-14, ISBN 978-0-203-03717-1, retrieved 2021-06-14
  25. ^ a b Edwards, Louise. "Transformations of the Woman Warrior Hua Mulan: From Defender of the Family To Servant of the State." Nan Nü, vol. 12, no. 175-214, (2010), p. 195. Brill.
  26. ^ The Legend of Mulan During Post-Imperial China - Mulanbook: The History and Legend of Hua Mulan
  27. ^ a b Otto, Rocco. "The New Woman International: Representations in Photography and Film from the 1870s through the 1960s" University of Michigan Press and the University of Michigan Library, 2011, p.310
  28. ^ Otto, Rocco. "The New Woman International: Representations in Photography and Film from the 1870s through the 1960s" University of Michigan Press and the University of Michigan Library, 2011, p.309
  29. ^ Li (2018). "Retelling the Story of a Woman Warrior in Hua Mulan (花木兰, 2009): Constructed Chineseness and the Female Voice1". Marvels & Tales. 32 (2): 362. doi:10.13110/marvelstales.32.2.0362. ISSN 1521-4281. S2CID 188898358.
  30. ^ Wang, Zhuoyi (2020-09-06). "Cultural "Authenticity" as a Conflict-Ridden Hypotext: Mulan (1998), Mulan Joins the Army (1939), and a Millennium-Long Intertextual Metamorphosis". Arts. 9 (3): 78. doi:10.3390/arts9030078. ISSN 2076-0752.
  31. ^ Huang, P. 151-152

References

[edit]
[edit]