Jump to content

Three Times: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
m it's → its; mos
 
(26 intermediate revisions by 18 users not shown)
Line 4: Line 4:
| caption = Theatrical Poster
| caption = Theatrical Poster
| director = [[Hou Hsiao-hsien]]
| director = [[Hou Hsiao-hsien]]
| writer = [[Hou Hsiao-hsien]],<br>[[Chu T’ien-wen]]
| writer = [[Hou Hsiao-hsien]]<br>[[Chu T’ien-wen]]
| starring = [[Shu Qi]],<br>[[Chang Chen]]
| starring = [[Shu Qi]]<br>[[Chang Chen]]
| producer = [[Chang Hua-fu]]
| producer = [[Chang Hua-fu]]
| cinematography = [[Mark Lee Ping Bin]]
| cinematography = [[Mark Lee Ping Bin]]
| editing = Liao Ching-song
| editing = Liao Ching-song
| music = [[Lim Giong]]
| distributor = First Distributors
| distributor = First Distributors
| native_name = {{Infobox Chinese/Chinese|child=yes|hide=no|header=none
| l = Best of Times
| t ={{linktext|最好|的|時光}}
|s=最好的时光
| p = zuìhǎo de shíguāng
}}
| budget =
| budget =
| released = {{film date|2005|5|20|[[Cannes Film Festival|Cannes]]}}
| released = {{film date|2005|5|20|[[Cannes Film Festival|Cannes]]}}
| runtime = 120 minutes
| runtime = 130 minutes
| country = Taiwan
| country = Taiwan
| language = [[Min Nan]]<br>[[Standard Chinese|Mandarin]]
| language = [[Min Nan]]<br>[[Standard Chinese|Mandarin]]
}}
}}
'''''Three Times''''' ([[Chinese language|Chinese]]: 最好的時光; ''Zuìhǎo de shíguāng''; lit. 'Best of Times') is a [[2005 in film|2005]] [[Cinema of Taiwan|Taiwan]]ese film directed by [[Hou Hsiao-hsien]]. It features three separate stories of romance, set in different eras, using the same lead actors, [[Shu Qi]] and [[Chang Chen]]. In "A Time for Love," set in 1966, a soldier (Chen Chang) meets an alluring pool-hall hostess (Shu Qi). "A Time for Freedom," set in 1911, focuses on a courtesan's relationship with a freedom fighter during the Japanese occupation of Taiwan. In "A Time for Youth," set in 2005, a singer forsakes her female lover for a photographer with whom she's having an affair.
'''''Three Times''''' ({{zh|t=最好的時光}}) is a [[2005 in film|2005]] [[Cinema of Taiwan|Taiwan]]ese film directed by [[Hou Hsiao-hsien]]. It consists of three separate stories of romance, set in different eras, using the same lead actors, [[Shu Qi]] and [[Chang Chen]]. In "A Time for Love," set in 1966, a soldier (Chang) meets an alluring pool-hall hostess (Shu). "A Time for Freedom," set in 1911, focuses on a courtesan's relationship with a freedom fighter during the Japanese occupation of Taiwan. In "A Time for Youth," set in 2005, a singer forsakes her female lover for a photographer with whom she's having an affair.


The film was nominated for the ''[[Palme d'Or]]'' at the [[2005 Cannes Film Festival]],<ref name="festival-cannes.com">{{cite web |url=http://www.festival-cannes.com/en/archives/ficheFilm/id/4283744/year/2005.html |title=Festival de Cannes: Three Times |accessdate=2009-12-06|work=festival-cannes.com}}</ref> it won the [https://web.archive.org/web/20130703112324/http://www.gaiff.am/en/home Golden Apricot] at the 2006 [[Yerevan International Film Festival]], [[Armenia]], for Best Feature Film and received positive reviews. In 2017, the film was listed by ''[[The New York Times]]'' as one of the 25 best films of the 21st century.<ref name= "NY Times">{{cite web | author = Manohla Dargis and A.O. Scott | date = 9 June 2017 | url=https://www.nytimes.com/interactive/2017/06/09/movies/the-25-best-films-of-the-21st-century.html?_r=0 | title= The 25 Best Films of the 21st Century | accessdate = 9 June 2017 | work = NY Times}}</ref> It has been praised for its topical themes of communication (or lack there of), romance and relationships, with each linked symbolically to the era it is presented in.
The film was nominated for the ''[[Palme d'Or]]'' at the [[2005 Cannes Film Festival]],<ref name="festival-cannes.com">{{cite web |url=http://www.festival-cannes.com/en/archives/ficheFilm/id/4283744/year/2005.html |title=Festival de Cannes: Three Times |accessdate=2009-12-06|work=festival-cannes.com}}</ref> won the [https://web.archive.org/web/20130703112324/http://www.gaiff.am/en/home Golden Apricot] for Best Feature Film at the 2006 [[Yerevan International Film Festival]], and received positive reviews. In 2017 ''[[The New York Times]]'' listed it as one of the 25 best films of the 21st century.<ref name= "NY Times">{{cite web | author = Manohla Dargis and A.O. Scott | date = 9 June 2017 | url=https://www.nytimes.com/interactive/2017/06/09/movies/the-25-best-films-of-the-21st-century.html?_r=0 | title= The 25 Best Films of the 21st Century | accessdate = 9 June 2017 | work = NY Times}}</ref> It has been praised for its topical themes of communication, romance and relationships, with each linked symbolically to the era it takes place in.


==Plot==
==Plot==
===A Time for Love===
===A Time for Love===
([[Chinese language|Chinese]]: 戀愛夢; [[pinyin]]: ''liàn ài mèng'') Set in [[Kaohsiung]] in 1966 (the year of the Cultural Revolution in mainland China and consequently a time of great freedom in Taiwan) with dialogue in [[Taiwanese Hokkien]], the story follows a young soldier named Chen awaiting deployment to his station who meets a young woman named May who works as an attendant at a pool hall. During their first encounter, they play pool together and often exchange glances while trying to remain inconspicuous about their attraction to one another. Finally, as she begins to close the hall for the night, Chen promises to write to her before departing and she's flattered by his advance.
([[Chinese language|Chinese]]: 戀愛夢; [[pinyin]]: ''liàn ài mèng'') Set in [[Kaohsiung]] in 1966 (the year of the Cultural Revolution in mainland China and consequently a time of great freedom in Taiwan) with dialogue in [[Taiwanese Hokkien]], the first story follows a young soldier, Chen, who is awaiting deployment to his station, and his encounter with a young woman, May, who works in a poolhall. Chen and May meet while playing pool together and often exchange glances while trying to remain discreet about their mutual attraction. As May begins to close the hall for the night, Chen promises to write to her before departing and she is flattered.


Three months later, May receives a letter from him where he writes that he hopes to see her soon. After working at the pool hall for a few months, she decides to return to [[Jiaying]], where she'd worked previously.
Three months later, May receives a letter from Chen in which he writes that he hopes to see her soon. After working at the poolhall for a few months, she decides to return to [[Chiayi]], where she had previously worked.


One day, while off-duty, he gets a chance to visit the pool hall only to discover that she's moved away. He begins to follow her trail until finally tracking her down at a different pool hall in [[Huwei]]. They spend some time together before heading to the train station so that he may return to his post, where he's due back at 9 the next morning. It begins to rain and they arrive too late. She suggests they wait for the next bus and as they stand at the stop, he takes her hand and they huddle up together underneath their umbrella.
One day, while off duty, Chen gets a chance to visit the Kaohsiung poolhall only to discover that May no longer works there. He begins to follow her trail, finally tracking her down at a different pool hall in [[Huwei]]. They spend some time together before heading to the train station so that he may return to his post, but arrive too late, missing the departure. She suggests they wait for the next bus and as they stand at the stop, he takes her hand and they huddle together underneath their umbrella.


===A Time for Freedom===
===A Time for Freedom===
([[Chinese language|Chinese]]: 自由夢; [[pinyin]]: ''zì yóu mèng'') Set in [[Dadaocheng]] in 1911 (an era in which Taiwan was occupied by the Japanese), with dialogue presented only through on-screen captions (inspired by the [[silent film]] era), the film follows a singing courtesan living in a brothel who desires to be freed by becoming a concubine to Mr. Chang, a customer whose occupation as a travelling writer and political freedom fighter keeps him away for many months. When he visits her, he often share stories of his travels and she sings to him. (this being the only times we hear a voice during the segment) Despite being fond of her, he denies her the opportunity because he disagrees with the system of concubinage and is over-committed to the political cause of fighting the Japanese through diplomacy.
([[Chinese language|Chinese]]: 自由夢; [[pinyin]]: ''zì yóu mèng'') Set in [[Dadaocheng]] in 1911 (when Taiwan was occupied by the Japanese), with dialogue presented only through on-screen titles (as in a [[silent film]]), the second segment follows a singing courtesan living in a brothel who wants to be freed by becoming a concubine to Mr. Chang, a customer whose occupation as a traveling writer and political freedom fighter keeps him away for months at a time. When he visits her, he often shares stories of his travels and she sings to him (the only times we hear a voice during the segment). Despite being fond of her, he denies her the opportunity of freedom because he disagrees with the system of concubinage and is overcommitted to the political cause of fighting the Japanese through diplomacy.


When her younger sister, Ah Mei (who also works as a courtesan), is impregnated by a customer who can't afford to buy her out, Mr. Chang decides to help buy the younger sister's freedom out of generosity. After being bought, Ah Mei goes to speak with older sibling and they say their goodbyes.
When her younger sister, Ah Mei, who also works as a courtesan, is impregnated by a customer who can't afford to buy her out, Mr. Chang decides to help buy the younger sister's freedom. After being bought, Ah Mei goes to speak with her sister and they say their farewells.


One month later, Mr. Chang returns to the brothel to visit her. She tells him that she has been asked by her Madame to remain until Ah Mei's position is replaced and glances up at him, hopeful. Mr. Chang doesn't respond.
One month later, Mr. Chang returns to the brothel to visit the courtesan. She tells him that she has been asked by her Madame to remain until Ah Mei's position is replaced and hopefully glances at him. Mr. Chang doesn't respond.


A few days later, the new courtesan is brought in and speaks with her. She asks her age, to which the new girl replies ten. After Ah Mei comes to visit, the courtesan asks Mr. Chang if he has any plans to make her his concubine. He remains silent and she begins to cry.
A few days later, the new courtesan is brought in and speaks with her. She asks her age; the girl says she is ten. After Ah Mei comes to visit, the courtesan asks Mr. Chang if he has any plans to make her his concubine. He remains silent and she begins to cry.


Three months later, the courtesan listens to the new girl's singing lessons when she receives a letter from Mr. Chang. In it, he writes of a poem that reflects on the sorrow that may befall Taiwan after being liberated by its captors. After reading the poem, the courtesan wipes her tears away.
Three months later, the courtesan listens to the new girl's singing lessons when she receives a letter from Mr. Chang. In it, he writes of a poem that reflects on the sorrow that may befall Taiwan after being liberated by its captors. After reading the poem, the courtesan wipes her tears away.


===A Time for Youth===
===A Time for Youth===
([[Chinese language|Chinese]]: 青春夢; [[pinyin]]: ''qīng chūn mèng'') Set in [[Taipei]] in 2005, with dialogue in [[Standard Chinese|Mandarin]]. The segment begins with Jing, an epileptic club singer in a lesbian relationship, who has a sexual encounter with a photographer, Zhen, in his apartment and begins an affair. During one of her performances, he comes on stage to photograph her up close, prompting other photographers to follow suit, all while her girlfriend watches from the crowd. After Jing begins to interact with Zhen on stage, his girlfriend (presumably) walks out on the performance. Back at his apartment, Zhen finds a Jing's badge with instructions on what to do in case of an epileptic episode. Before he goes to return it, he spots his girlfriend down the street and tries to embrace her, but he continuously rejects him.
([[Chinese language|Chinese]]: 青春夢; [[pinyin]]: ''qīng chūn mèng'') Set in [[Taipei]] in 2005, with dialogue in [[Standard Chinese|Mandarin]], the third segment begins with Jing, an epileptic club singer in a lesbian relationship, who has a sexual encounter with a photographer, Zhen, in her apartment and begins an affair. During one of her performances, he comes onstage to photograph her up close, prompting other photographers to follow suit, all while her girlfriend watches from the crowd. After Jing begins to interact with Zhen on stage, his girlfriend (presumably) walks out on the performance. Back at his apartment, Zhen finds Jing's badge with instructions on what to do in case of an epileptic episode. Before he goes to return it, he spots his girlfriend down the street and tries to embrace her, but she rejects his advances.


Later, at a club, Jing and her girlfriend argue over Jing's failure to respond to her calls. Jing calms her down with a hug and promises to wait for her to perform. After they arrive at their apartment, Jing receives a text from Zhen to meet the following day so he can give her the photos as well as her misplaced badge. Jing's girlfriend tries to speak with her, but she remains distant. When her girlfriend leaves to bathe, Jing starts writing lyrics inspired by her experience with Zhen.
Later, at a club, Jing and her girlfriend argue over Jing's failure to respond to her calls. Jing calms her down with a hug and promises to wait for her to perform. After they arrive at their apartment, Jing receives a text from Zhen to meet the following day so he can give her the photos as well as her misplaced badge. Jing's girlfriend tries to speak with her, but she remains distant. When her girlfriend leaves to bathe, Jing starts writing lyrics inspired by her experience with Zhen.


The following morning, Jing works on recording the music to the song she wrote the night before. She meets up with Zhen and asks him to take her to his place, where they continue their affair. Back at the apartment, Jing's girlfriend wakes up to find Jing absent. After finding Jing's phone left behind, she types Jing a message where she confesses that she's tired of waiting to be loved back and that she'll kill herself like Jing's previous girlfriend.
The following morning, Jing works on recording the music to the song she wrote the night before. She meets up with Zhen and asks him to take her to his place, where they continue their affair. Back at the apartment, Jing's girlfriend wakes up to find Jing absent. After finding Jing's phone left behind, she types Jing a message in which she writes that she's tired of waiting to be loved back and that she'll kill herself like Jing's previous girlfriend.


Jing returns home and finds the message left for her. She reads it and lays down on the bed, accepting it. The song she wrote begins to play as we cut to her riding with Zhen on his motorbike along the freeway.
Jing returns home and finds the message. She reads it and lies down on the bed. The song she wrote begins to play. We see her riding with Zhen on his motorbike along the freeway.


==Production==
==Production==


''Three Times'' was originally meant to be an omnibus collection of short films, with [[Hou Hsiao-hsien]] directing only one of the segments. The producers were unable to rustle the financing to be able to hire three directors, so instead, Hou took over production. Hou cast Shu Qi for the three female lead roles, marking his second collaboration with the actress after 2001's [[Millennium Mambo]]. For the three male lead roles, Hou cast Chang Chen, adding to Chen's growing list of collaborations with notable Chinese and Taiwanese directors. (including [[Edward Yang]], [[Wong Kar Wai]], [[Ang Lee]] and [[Jeffrey Lau]].) He and Shu Qi would both go on to reunite with Hou for his 2015 [[wuxia]] film, [[The Assassin (2015 film)|''The Assassin'' (2015 film)]].
''Three Times'' was originally meant to be an omnibus collection of short films, with Hou directing only one of the segments. But the producers were unable to obtain the financing to hire three directors, so Hou took over the whole production. Hou cast Shu Qi for the female lead roles, marking his second collaboration with her, after 2001's [[Millennium Mambo]]. For the male lead roles, Hou cast Chang Chen, adding to Chen's list of collaborations with notable Chinese and Taiwanese directors, including [[Edward Yang]], [[Wong Kar Wai]], [[Ang Lee]] and [[Jeffrey Lau]]. He and Shu reunited with Hou in his 2015 [[wuxia]] film [[The Assassin (2015 film)|''The Assassin'']].


The Chinese title for the film is best translated as "Our Best Moments", and director Hou Hsiao Hsien has said that they are somewhat inspired by his own memories. Hou had this to say:
The film's Chinese title is best translated as "Our Best Moments", and Hou has said the stories are somewhat inspired by his memories. He has said, "It seems to me that by contrasting love stories from three different times, we can feel how people's behavior is circumscribed by the times and places they live in. [...] I'm pushing sixty, and these things have been hanging around for so long it seems like they're part of me. Maybe the only way I can discharge my debt to them is to film them."
''It seems to me that by contrasting love stories from three different times, we can feel how people's behavior is circumscribed by the times and places they live in. (...) I'm pushing sixty, and these things have been hanging around for so long it seems like they're part of me. Maybe the only way I can discharge my debt to them is to film them."


Discussing Three Times in an interview for Artificial Eye’s UK DVD edition, Hou stated:
Discussing ''Three Times'' in an interview for Artificial Eye’s UK DVD edition, Hou said:


''I feel that every era has its own distinctive sense. These eras will never come again. Time keeps moving forward. One’s environment and one’s thoughts keep changing as well. They’ll never come again. It’s not that they’re good times, it’s because we’re recalling them that we call them good times.''
''I feel that every era has its own distinctive sense. These eras will never come again. Time keeps moving forward. One’s environment and one’s thoughts keep changing as well. They’ll never come again. It’s not that they’re good times, it’s because we’re recalling them that we call them good times.''


Concerning the second segment playing out like a silent film, it has been reported that there was not enough time for the actors to learn their dialogue in the proper speech of the time, so director Hou Hsiao Hsien chose instead to use inter-titles to replace the audio.
It has been reported that there was not enough time for the actors to learn their dialogue for the second segment, so Hou chose to use inter-titles instead.[https://www.variety.com/index.asp?layout=cannes2005&content=review&reviewid=VE1117927202&categoryId=1724]

[http://www.variety.com/index.asp?layout=cannes2005&content=review&reviewid=VE1117927202&categoryId=1724]


==Critical reception==
==Critical reception==
''Three Times'' received generally positive, sometimes ecstatic reviews when it was released in North America. It currently holds an 86% approval rating on Rotten Tomatoes.'[http://www.rottentomatoes.com/m/three_times/] Most critics agreed that the opening segment, ''A Time for Love'', was the most successful, and that the final segment, ''A Time for Youth'' (which was frequently compared to Hou's ''[[Millennium Mambo]]'') was the least successful. Response was somewhat mixed for the second segment, ''A Time for Freedom'', with many critics likening it to Hou's ''[[Flowers of Shanghai]]''.
''Three Times'' received generally positive reviews when it was released in North America. It holds an 86% approval rating on Rotten Tomatoes.[https://www.rottentomatoes.com/m/three_times/] Most critics agreed that the opening segment, ''A Time for Love'' (which is often likened to the works of [[Wong Kar-Wai]]), was the most successful, and that the final segment, ''A Time for Youth'' (which was compared to Hou's 2001 film ''[[Millennium Mambo]]'') was the least, but it was still praised. Response to the second segment, ''A Time for Freedom'', was in between, with many critics comparing it to Hou's 1997 film ''[[Flowers of Shanghai]]''.

[[Roger Ebert]], who championed the film at [[2005 Cannes Film Festival|Cannes]], gave it four stars out of four in his review for the ''[[Chicago Sun-Times]]'':<blockquote>"Three stories about a man and a woman, all three using the same actors. Three years: 1966, 1911, 2005. Three varieties of love: unfulfilled, mercenary, meaningless. All photographed with such visual beauty that watching the movie is like holding your breath so the butterfly won’t stir."[http://rogerebert.suntimes.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/20060622/REVIEWS/60620004/1023]</blockquote>


Kay Weissberg in ''[[Variety (magazine)|Variety]]'' wrote:<blockquote>"Synthesizing [[Hou Hsiao-hsien]]'s ambivalent relationship with time and memory, ''Three Times'' forms a handy connecting arc between the Taiwanese helmer's earlier work and the increasingly fragmentary direction of his recent films. Best appreciated by those familiar with his slow rhythms and pessimistic take on contempo life, pic presents three stories using the same leads set in three time periods to explore love and how the present circumscribes lives."[https://www.variety.com/index.asp?layout=cannes2005&content=review&reviewid=VE1117927202&categoryId=1724]</blockquote>
[[Roger Ebert]], who championed the film at [[2005 Cannes Film Festival|Cannes]], gave it four stars out of four in his review for the ''[[Chicago Sun-Times]]'':<blockquote>"Three stories about a man and a woman, all three using the same actors. Three years: 1966, 1911, 2005. Three varieties of love: unfulfilled, mercenary, meaningless. All photographed with such visual beauty that watching the movie is like holding your breath so the butterfly won’t stir"[http://rogerebert.suntimes.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/20060622/REVIEWS/60620004/1023]</blockquote>


Stephen Whitty of the ''[[Star-Ledger]]'' wrote:<blockquote>"According to one American critic, ''Three Times'' is 'why cinema exists.' Only if you think that cinema has no higher calling than presenting a long series of gorgeously lit close-ups of beautiful actresses are you likely to agree."</blockquote>
Kay Weissberg in ''[[Variety (magazine)|Variety]]'' was very positive:<blockquote>"Synthesizing [[Hou Hsiao-hsien]]'s ambivalent relationship with time and memory, ''Three Times'' forms a handy connecting arc between the Taiwanese helmer's earlier work and the increasingly fragmentary direction of his recent films. Best appreciated by those familiar with his slow rhythms and pessimistic take on contempo life, pic presents three stories using the same leads set in three time periods to explore love and how the present circumscribes lives."[http://www.variety.com/index.asp?layout=cannes2005&content=review&reviewid=VE1117927202&categoryId=1724]</blockquote>


Independent filmmaker [[Jim Jarmusch]] wrote: <blockquote>"Hou Hsiao-hsien is not only the crowning jewel of contemporary Taiwanese cinema, but an international treasure. His films are, for me, among the most inspiring of the past thirty years, and his grace and subtlety as a filmmaker remain unrivaled. Film after film, Hou Hsiao-hsien is able to adeptly balance a historical and cultural overview with the smallest, most quiet and intimate details of individual interactions. His narratives can appear offhand and non-dramatic, and yet the structures of the films themselves are all about storytelling and the beauty of its variations. And Hou's camera placement is never less than exquisite. <br />
Stephen Whitty of the ''[[Star-Ledger]]'' was not impressed:<blockquote>"According to one American critic, ''Three Times'' is 'why cinema exists.' Only if you think that cinema has no higher calling than presenting a long series of gorgeously lit close-ups of beautiful actresses are you likely to agree."</blockquote>


His newest film, THREE TIMES, is also his newest masterpiece. A trilogy of three love stories, Chang Chen and Shu Qi beautifully portray Taiwanese lovers in three distinct time periods: 1966, 1911 and 2005. The first section (in 1966), just on its own, is one of the most perfect pieces of cinema I’ve ever seen. The second, set in a brothel in 1911, remarkably explores dialogue and verbal exchange by almost completely eliminating sound itself (!), while the final piece leaves us in present-day Taipei—a city of rapidly changing social and physical landscapes where technology has a harsh effect on delicate interpersonal communication. The resonance of these combined stories, their differences and similarities, their quietness and seeming simplicity, left me in a near dream-state—something that only happens to me after the most striking cinematic experiences. <br />
Independent filmmaker [[Jim Jarmusch]]: <blockquote>"Hou Hsiao-hsien is not only the crowning jewel of contemporary Taiwanese cinema, but an international treasure. His films are, for me, among the most inspiring of the past thirty years, and his grace and subtlety as a filmmaker remain unrivaled. Film after film, Hou Hsiao-hsien is able to adeptly balance a historical and cultural overview with the smallest, most quiet and intimate details of individual interactions. His narratives can appear offhand and non-dramatic, and yet the structures of the films themselves are all about storytelling and the beauty of its variations. And Hou's camera placement is never less than exquisite. <br />
Now, for the first time, one of Hou Hsiao-hsien's films is finally being properly released (by IFC) in the U.S. And this makes me, as a true fan, very, very happy."<ref>Jim Jarmusch - NYC - March 2006</ref></blockquote>
<br />
His newest film, THREE TIMES, is also his newest masterpiece. A trilogy of three love stories, Chang Chen and Shu Qi beautifully portray Taiwanese lovers in three distinct time periods: 1966, 1911 and 2005. The first section (in 1966), just on its own, is one of the most perfect pieces of cinema I’ve ever seen. The second, set in a brothel in 1911, remarkably explores dialogue and verbal exchange by almost completely eliminating sound itself (!), while the final piece leaves us in present-day Taipei — a city of rapidly changing social and physical landscapes where technology has a harsh effect on delicate interpersonal communication. The resonance of these combined stories, their differences and similarities, their quietness and seeming simplicity, left me in a near dream-state - something that only happens to me after the most striking cinematic experiences. <br />
<br />
Now, for the first time, one of Hou Hsiao-hsien's films is finally being properly released (by IFC) in the U.S. And this makes me, as a true fan, very, very happy."<ref>Jim Jarmusch - NYC - March 2006</ref></blockquote>


==Box office & Distribution==
==Box office and distribution==
''Three Times'' was released in the United States on April 26, 2006, and was only the second film by [[Hou Hsiao-hsien]] to receive theatrical distribution in the USA (the first was ''[[Millennium Mambo]]''). In its opening weekend on three screens, it grossed US$14,197 ($4,732 per screen). Never playing at more than five theatres at any point during its theatrical run, it eventually grossed US$151,922 in total.
''Three Times'' was released in the United States on April 26, 2006, and was only the second of Hou's films to receive theatrical distribution in the USA (the first was ''[[Millennium Mambo]]''). In its opening weekend on three screens, it grossed $14,197 ($4,732 per screen). Never playing at more than five theaters at any point during its theatrical run, it eventually grossed $151,922.


The film was released on a region 1 DVD in the United States by [[IFC Films]] in 2006. It is also currently available on digital for rent and for purchase on Amazon Prime Video.
The film was released on a region 1 DVD in the United States by [[IFC Films]] in 2006. It is also available on digital for rent and for purchase on Amazon Prime Video.


==Awards and nominations==
==Awards and nominations==
Line 113: Line 116:


[[Category:2005 films]]
[[Category:2005 films]]
[[Category:Taiwanese films]]
[[Category:Taiwanese LGBTQ-related films]]
[[Category:Mandarin-language films]]
[[Category:2000s Mandarin-language films]]
[[Category:Films directed by Hou Hsiao-hsien]]
[[Category:Films directed by Hou Hsiao-hsien]]
[[Category:Chinese romantic drama films]]
[[Category:Taiwanese romantic drama films]]
[[Category:Chinese films]]
[[Category:Films set in 1911]]
[[Category:Films set in 1911]]
[[Category:Films set in 1966]]
[[Category:Films set in 1966]]
[[Category:Films set in 2005]]
[[Category:Films set in 2005]]
[[Category:Screenplays by Chu T’ien-wen]]
[[Category:Films with screenplays by Chu T’ien-wen]]
[[Category:Films scored by Lim Giong]]
[[Category:2005 LGBTQ-related films]]
[[Category:LGBTQ-related romantic drama films]]

Latest revision as of 12:16, 24 September 2024

Three Times
Theatrical Poster
Traditional Chinese最好時光
Simplified Chinese最好的时光
Literal meaningBest of Times
Hanyu Pinyinzuìhǎo de shíguāng
Directed byHou Hsiao-hsien
Written byHou Hsiao-hsien
Chu T’ien-wen
Produced byChang Hua-fu
StarringShu Qi
Chang Chen
CinematographyMark Lee Ping Bin
Edited byLiao Ching-song
Music byLim Giong
Distributed byFirst Distributors
Release date
  • May 20, 2005 (2005-05-20) (Cannes)
Running time
130 minutes
CountryTaiwan
LanguagesMin Nan
Mandarin

Three Times (Chinese: 最好的時光) is a 2005 Taiwanese film directed by Hou Hsiao-hsien. It consists of three separate stories of romance, set in different eras, using the same lead actors, Shu Qi and Chang Chen. In "A Time for Love," set in 1966, a soldier (Chang) meets an alluring pool-hall hostess (Shu). "A Time for Freedom," set in 1911, focuses on a courtesan's relationship with a freedom fighter during the Japanese occupation of Taiwan. In "A Time for Youth," set in 2005, a singer forsakes her female lover for a photographer with whom she's having an affair.

The film was nominated for the Palme d'Or at the 2005 Cannes Film Festival,[1] won the Golden Apricot for Best Feature Film at the 2006 Yerevan International Film Festival, and received positive reviews. In 2017 The New York Times listed it as one of the 25 best films of the 21st century.[2] It has been praised for its topical themes of communication, romance and relationships, with each linked symbolically to the era it takes place in.

Plot

[edit]

A Time for Love

[edit]

(Chinese: 戀愛夢; pinyin: liàn ài mèng) Set in Kaohsiung in 1966 (the year of the Cultural Revolution in mainland China and consequently a time of great freedom in Taiwan) with dialogue in Taiwanese Hokkien, the first story follows a young soldier, Chen, who is awaiting deployment to his station, and his encounter with a young woman, May, who works in a poolhall. Chen and May meet while playing pool together and often exchange glances while trying to remain discreet about their mutual attraction. As May begins to close the hall for the night, Chen promises to write to her before departing and she is flattered.

Three months later, May receives a letter from Chen in which he writes that he hopes to see her soon. After working at the poolhall for a few months, she decides to return to Chiayi, where she had previously worked.

One day, while off duty, Chen gets a chance to visit the Kaohsiung poolhall only to discover that May no longer works there. He begins to follow her trail, finally tracking her down at a different pool hall in Huwei. They spend some time together before heading to the train station so that he may return to his post, but arrive too late, missing the departure. She suggests they wait for the next bus and as they stand at the stop, he takes her hand and they huddle together underneath their umbrella.

A Time for Freedom

[edit]

(Chinese: 自由夢; pinyin: zì yóu mèng) Set in Dadaocheng in 1911 (when Taiwan was occupied by the Japanese), with dialogue presented only through on-screen titles (as in a silent film), the second segment follows a singing courtesan living in a brothel who wants to be freed by becoming a concubine to Mr. Chang, a customer whose occupation as a traveling writer and political freedom fighter keeps him away for months at a time. When he visits her, he often shares stories of his travels and she sings to him (the only times we hear a voice during the segment). Despite being fond of her, he denies her the opportunity of freedom because he disagrees with the system of concubinage and is overcommitted to the political cause of fighting the Japanese through diplomacy.

When her younger sister, Ah Mei, who also works as a courtesan, is impregnated by a customer who can't afford to buy her out, Mr. Chang decides to help buy the younger sister's freedom. After being bought, Ah Mei goes to speak with her sister and they say their farewells.

One month later, Mr. Chang returns to the brothel to visit the courtesan. She tells him that she has been asked by her Madame to remain until Ah Mei's position is replaced and hopefully glances at him. Mr. Chang doesn't respond.

A few days later, the new courtesan is brought in and speaks with her. She asks her age; the girl says she is ten. After Ah Mei comes to visit, the courtesan asks Mr. Chang if he has any plans to make her his concubine. He remains silent and she begins to cry.

Three months later, the courtesan listens to the new girl's singing lessons when she receives a letter from Mr. Chang. In it, he writes of a poem that reflects on the sorrow that may befall Taiwan after being liberated by its captors. After reading the poem, the courtesan wipes her tears away.

A Time for Youth

[edit]

(Chinese: 青春夢; pinyin: qīng chūn mèng) Set in Taipei in 2005, with dialogue in Mandarin, the third segment begins with Jing, an epileptic club singer in a lesbian relationship, who has a sexual encounter with a photographer, Zhen, in her apartment and begins an affair. During one of her performances, he comes onstage to photograph her up close, prompting other photographers to follow suit, all while her girlfriend watches from the crowd. After Jing begins to interact with Zhen on stage, his girlfriend (presumably) walks out on the performance. Back at his apartment, Zhen finds Jing's badge with instructions on what to do in case of an epileptic episode. Before he goes to return it, he spots his girlfriend down the street and tries to embrace her, but she rejects his advances.

Later, at a club, Jing and her girlfriend argue over Jing's failure to respond to her calls. Jing calms her down with a hug and promises to wait for her to perform. After they arrive at their apartment, Jing receives a text from Zhen to meet the following day so he can give her the photos as well as her misplaced badge. Jing's girlfriend tries to speak with her, but she remains distant. When her girlfriend leaves to bathe, Jing starts writing lyrics inspired by her experience with Zhen.

The following morning, Jing works on recording the music to the song she wrote the night before. She meets up with Zhen and asks him to take her to his place, where they continue their affair. Back at the apartment, Jing's girlfriend wakes up to find Jing absent. After finding Jing's phone left behind, she types Jing a message in which she writes that she's tired of waiting to be loved back and that she'll kill herself like Jing's previous girlfriend.

Jing returns home and finds the message. She reads it and lies down on the bed. The song she wrote begins to play. We see her riding with Zhen on his motorbike along the freeway.

Production

[edit]

Three Times was originally meant to be an omnibus collection of short films, with Hou directing only one of the segments. But the producers were unable to obtain the financing to hire three directors, so Hou took over the whole production. Hou cast Shu Qi for the female lead roles, marking his second collaboration with her, after 2001's Millennium Mambo. For the male lead roles, Hou cast Chang Chen, adding to Chen's list of collaborations with notable Chinese and Taiwanese directors, including Edward Yang, Wong Kar Wai, Ang Lee and Jeffrey Lau. He and Shu reunited with Hou in his 2015 wuxia film The Assassin.

The film's Chinese title is best translated as "Our Best Moments", and Hou has said the stories are somewhat inspired by his memories. He has said, "It seems to me that by contrasting love stories from three different times, we can feel how people's behavior is circumscribed by the times and places they live in. [...] I'm pushing sixty, and these things have been hanging around for so long it seems like they're part of me. Maybe the only way I can discharge my debt to them is to film them."

Discussing Three Times in an interview for Artificial Eye’s UK DVD edition, Hou said:

I feel that every era has its own distinctive sense. These eras will never come again. Time keeps moving forward. One’s environment and one’s thoughts keep changing as well. They’ll never come again. It’s not that they’re good times, it’s because we’re recalling them that we call them good times.

It has been reported that there was not enough time for the actors to learn their dialogue for the second segment, so Hou chose to use inter-titles instead.[1]

Critical reception

[edit]

Three Times received generally positive reviews when it was released in North America. It holds an 86% approval rating on Rotten Tomatoes.[2] Most critics agreed that the opening segment, A Time for Love (which is often likened to the works of Wong Kar-Wai), was the most successful, and that the final segment, A Time for Youth (which was compared to Hou's 2001 film Millennium Mambo) was the least, but it was still praised. Response to the second segment, A Time for Freedom, was in between, with many critics comparing it to Hou's 1997 film Flowers of Shanghai.

Roger Ebert, who championed the film at Cannes, gave it four stars out of four in his review for the Chicago Sun-Times:

"Three stories about a man and a woman, all three using the same actors. Three years: 1966, 1911, 2005. Three varieties of love: unfulfilled, mercenary, meaningless. All photographed with such visual beauty that watching the movie is like holding your breath so the butterfly won’t stir."[3]

Kay Weissberg in Variety wrote:

"Synthesizing Hou Hsiao-hsien's ambivalent relationship with time and memory, Three Times forms a handy connecting arc between the Taiwanese helmer's earlier work and the increasingly fragmentary direction of his recent films. Best appreciated by those familiar with his slow rhythms and pessimistic take on contempo life, pic presents three stories using the same leads set in three time periods to explore love and how the present circumscribes lives."[4]

Stephen Whitty of the Star-Ledger wrote:

"According to one American critic, Three Times is 'why cinema exists.' Only if you think that cinema has no higher calling than presenting a long series of gorgeously lit close-ups of beautiful actresses are you likely to agree."

Independent filmmaker Jim Jarmusch wrote:

"Hou Hsiao-hsien is not only the crowning jewel of contemporary Taiwanese cinema, but an international treasure. His films are, for me, among the most inspiring of the past thirty years, and his grace and subtlety as a filmmaker remain unrivaled. Film after film, Hou Hsiao-hsien is able to adeptly balance a historical and cultural overview with the smallest, most quiet and intimate details of individual interactions. His narratives can appear offhand and non-dramatic, and yet the structures of the films themselves are all about storytelling and the beauty of its variations. And Hou's camera placement is never less than exquisite.

His newest film, THREE TIMES, is also his newest masterpiece. A trilogy of three love stories, Chang Chen and Shu Qi beautifully portray Taiwanese lovers in three distinct time periods: 1966, 1911 and 2005. The first section (in 1966), just on its own, is one of the most perfect pieces of cinema I’ve ever seen. The second, set in a brothel in 1911, remarkably explores dialogue and verbal exchange by almost completely eliminating sound itself (!), while the final piece leaves us in present-day Taipei—a city of rapidly changing social and physical landscapes where technology has a harsh effect on delicate interpersonal communication. The resonance of these combined stories, their differences and similarities, their quietness and seeming simplicity, left me in a near dream-state—something that only happens to me after the most striking cinematic experiences.

Now, for the first time, one of Hou Hsiao-hsien's films is finally being properly released (by IFC) in the U.S. And this makes me, as a true fan, very, very happy."[3]

Box office and distribution

[edit]

Three Times was released in the United States on April 26, 2006, and was only the second of Hou's films to receive theatrical distribution in the USA (the first was Millennium Mambo). In its opening weekend on three screens, it grossed $14,197 ($4,732 per screen). Never playing at more than five theaters at any point during its theatrical run, it eventually grossed $151,922.

The film was released on a region 1 DVD in the United States by IFC Films in 2006. It is also available on digital for rent and for purchase on Amazon Prime Video.

Awards and nominations

[edit]

References

[edit]
  1. ^ a b "Festival de Cannes: Three Times". festival-cannes.com. Retrieved 2009-12-06.
  2. ^ Manohla Dargis and A.O. Scott (9 June 2017). "The 25 Best Films of the 21st Century". NY Times. Retrieved 9 June 2017.
  3. ^ Jim Jarmusch - NYC - March 2006
[edit]