Jump to content

Tai Lue language: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Monkbot (talk | contribs)
m Task 20: replace {lang-??} templates with {langx|??} ‹See Tfd› (Replaced 4);
 
(44 intermediate revisions by 26 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Short description|Southwestern Tai language}}
{{Short description|Southwestern Tai language}}
{{Redirect|Lue language|Bantu Lue of Cameroon|Oroko language}}{{Infobox language
{{Redirect|Lue language|Bantu Lue of Cameroon|Oroko language}}
{{Redirect|Lu language|Cai–Long language of Guizhou|Luren language}}
{{for|the romanization scheme of Hokkien used in Taiwan|Tai-lo}}
{{Infobox language
| name = Tai Lue
| name = Tai Lue
| nativename = {{script|Talu|ᦅᧄᦺᦑᦟᦹᧉ}}, {{script|Lana|ᨣᩴᩣᨴᩱᩭᩃᩧ᩶}}<br/>''kam tai lue''
| nativename = {{script|Talu|ᦅᧄᦺᦑᦟᦹᧉ}}, {{script|Lana|ᨣᩴᩣᨴᩱ᩠ᨿᩃᩨ᩶}}<br/>''kam tai lue''
| pronunciation =
| pronunciation = {{IPA|khb|kâm.tâj.lɯ̀|}}
| script = [[Tai Tham alphabet]], [[Thai alphabet]], [[New Tai Lue alphabet]]
| script = [[Tai Tham alphabet]], [[Thai alphabet]], [[New Tai Lue alphabet]]
| states = [[China]], [[Laos]], [[Thailand]], [[Myanmar]], [[Vietnam]], [[United States]]
| states = [[China]], [[Laos]], [[Thailand]], [[Myanmar]], [[Vietnam]]
| region = [[Yunnan]], [[China]]
| region = [[Yunnan]], [[China]]
| ethnicity = [[Tai Lue people|Tai Lue]]
| ethnicity = [[Tai Lue people|Tai Lue]]
Line 16: Line 19:
| fam4 = Chiang Saen
| fam4 = Chiang Saen
| iso3 = khb
| iso3 = khb
| minority = {{flag|China}}<br/>{{flag|Laos}}<br/>{{flag|Thailand}}<br/>{{flag|Myanmar}}<br/>{{flag|Vietnam}}<br/>{{flag|United States}}
| minority = {{flag|China}}<br/>{{flag|Laos}}<br/>{{flag|Thailand}}<br/>{{flag|Myanmar}}<br/>{{flag|Vietnam}}
| glotto = luuu1242
| glotto = luuu1242
| glottorefname = Lu
| glottorefname = Lu
| notice = Indic
| notice = Indic
| notice2 = IPA
| notice2 = IPA
| map = Tai Lue.jpg
}}
}}
{{Contains special characters
{{Contains special characters
Line 30: Line 34:
| compact = yes
| compact = yes
}}
}}

{{Incubator|code=khb}}
'''Tai Lue''' (Tai Lü: <span lang="khb" dir="ltr">{{script|Talu|ᦅᧄᦺᦑᦟᦹᧉ}}</span>, ''kam tai lue'', {{IPA-khb|kâm.tâj.lɯ̀|}}, Tai Tham: {{script|Lana|ᨣᩴᩣᨴᩱᩭᩃᩧ᩶}}) or '''Tai Lɯ''', '''Tai Lü''', '''Thai Lue''', '''Tai Le''', '''Xishuangbanna Dai''' ({{zh|c=傣仂语|p=Dǎilèyǔ}}; {{lang-my|လူးရှမ်း|luu Shan}}; {{lang-lo|ພາສາໄຕລື້}}; {{lang-th|ภาษาไทลื้อ}}, ''phasa thai lue'', {{IPA-th|pʰāː.sǎː.tʰāj.lɯ́ː|pron}}; {{lang-vi|tiếng Lự}} or {{lang|vi|tiếng Lữ}}), is a [[Tai languages|Tai language]] of the [[Tai Lue people|Lu people]], spoken by about 700,000 people in [[Southeast Asia]]. This includes 280,000 people in China ([[Yunnan]]), 200,000 in Burma, 134,000 in Laos, 83,000 in [[Thailand]] and 4,960 in [[Vietnam]].<ref name="ethnologue">{{Cite web |title=Lü |url=http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=khb |website=Ethnologue |language=en}}</ref> The language is similar to other [[Tai languages]] and is closely related to Kham Mueang or Tai Yuan, which is also known as [[Northern Thai language]]. In Yunnan, it is spoken in all of [[Xishuangbanna Dai Autonomous Prefecture]], as well as [[Jiangcheng Hani and Yi Autonomous County]] in [[Pu'er City]].
'''Tai Lue''' ([[New Tai Lue alphabet|New Tai Lü]]: <span lang="khb" dir="ltr">{{script|Talu|ᦅᧄᦺᦑᦟᦹᧉ}}</span>, [[Tai Tham script|Tai Tham]]: {{script|Lana|ᨣᩴᩣᨴᩱ᩠ᨿᩃᩨ᩶}}, ''kam tai lue'', {{IPA|khb|kâm.tâj.lɯ̀|}}){{Efn|{{zh|c=傣仂语|p=Dǎilèyǔ}}; {{langx|my|လူးရှမ်း|luu Shan}}; {{langx|lo|ພາສາໄຕລື້}}; {{langx|th|ภาษาไทลื้อ|translit=phasa thai lue}}, {{IPA|th|pʰāː.sǎː.tʰāj.lɯ́ː|pron}}; {{langx|vi|tiếng Lự}} or {{lang|vi|tiếng Lữ}}; also spelled '''Tai Lɯ''', '''Tai Lü''', '''Thai Lue''', '''Tai Le'''}} or '''Xishuangbanna Dai''' is a [[Tai languages|Tai language]] of the [[Tai Lue people|Lu people]], spoken by about 700,000 people in [[Southeast Asia]]. This includes 280,000 people in China ([[Yunnan]]), 200,000 in Burma, 134,000 in Laos, 83,000 in [[Thailand]] and 4,960 in [[Vietnam]].<ref name="ethnologue">{{Cite web |title=Lü |url=http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=khb |website=Ethnologue |language=en}}</ref> The language is similar to other [[Tai languages]] and is closely related to Kham Mueang or Tai Yuan, which is also known as [[Northern Thai language]]. In Yunnan, it is spoken in all of [[Xishuangbanna Dai Autonomous Prefecture]], as well as [[Jiangcheng Hani and Yi Autonomous County]] in [[Pu'er City]].


In Vietnam, Tai Lue speakers are officially recognised as the [[Tai Lue people|Lự]] ethnic minority, although in China they are classified as part of the [[Dai people]], along with speakers of the other [[Tai languages]] apart from [[Zhuang languages|Zhuang]].
In Vietnam, Tai Lue speakers are officially recognised as the [[Tai Lue people|Lự]] ethnic minority, although in China they are classified as part of the [[Dai people]], along with speakers of the other [[Tai languages]] apart from [[Zhuang languages|Zhuang]].


== Phonology ==
== Phonology ==
Tai Lue has 21 syllable-initial consonants, 9 syllable finals and six tones (three different tones in checked syllables, six in syllables).
Tai Lue has 21 syllable-initial consonants, 9 syllable-finals and six tones (three different tones in checked syllables, six in open syllables).


=== Consonants ===
=== Consonants ===
Line 54: Line 58:
|-
|-
! colspan="2" | [[Nasal consonant|Nasal]]
! colspan="2" | [[Nasal consonant|Nasal]]
| style="background-color: #ccf" | {{IPAblink|m}}
| style="background-color: #ccf" | {{IPAblink|m}}<br />ᦖ,ᦙ
| style="background-color: #cfc" | {{IPAblink|n}}
| style="background-color: #cfc" | {{IPAblink|n}}<br />ᦐ,ᦓ
|
|
| style="background-color: #fcc" | {{IPAblink|ŋ}}
| style="background-color: #fcc" | {{IPAblink|ŋ}}<br />ᦄ ,ᦇ
|
|
|
|
Line 63: Line 67:
! rowspan="3" |[[Plosive]]
! rowspan="3" |[[Plosive]]
!<small>[[tenuis consonant|tenuis]]</small>
!<small>[[tenuis consonant|tenuis]]</small>
| style="background-color: #ccf" |{{IPAblink|p}}
| style="background-color: #ccf" |{{IPAblink|p}}<br />ᦔ,ᦗ
| style="background-color: #cfc" |{{IPAblink|t}}
| style="background-color: #cfc" |{{IPAblink|t}}<br />ᦎ,ᦑ
|
|
| style="background-color: #fcc" |{{IPAblink|k}}
| style="background-color: #fcc" |{{IPAblink|k}}<br />ᦂ,ᦅ
| style="background-color: #fcc" |{{IPAblink|kʷ}}
| style="background-color: #fcc" |{{IPAblink|kʷ}}<br />ᦦ,ᦨ
| style="background-color: #ccc" |{{IPAblink|ʔ}}
| style="background-color: #ccc" |{{IPAblink|ʔ}}<br />ᦀ ,ᦁ
|-
|-
! <small>[[aspirated consonant|aspirated]]</small>
! <small>[[aspirated consonant|aspirated]]</small>
| style="background-color: #ccf" | {{IPAblink|pʰ}}
| style="background-color: #ccf" | {{IPAblink|pʰ}}<br />ᦕ,ᦘ
| style="background-color: #cfc" | {{IPAblink|tʰ}}
| style="background-color: #cfc" | {{IPAblink|tʰ}}<br />ᦏ,ᦒ
|
|
|
|
Line 79: Line 83:
|-
|-
! <small>[[voiced consonant|voiced]]</small>
! <small>[[voiced consonant|voiced]]</small>
| style="background-color: #ccf" |{{IPAblink|b}}
| style="background-color: #ccf" |{{IPAblink|b}}<br />ᦢ,ᦥ
| style="background-color: #cfc" |{{IPAblink|d}}
| style="background-color: #cfc" |{{IPAblink|d}}<br />ᦡ,ᦤ
|
|
|
|
Line 88: Line 92:
! colspan=2| [[Affricate]]
! colspan=2| [[Affricate]]
|
|
| style="background-color: #fcf" | {{IPAblink|t͡s}}
| style="background-color: #fcf" | {{IPAblink|t͡s}}<br />ᦈ,ᦋ
|
|
|
|
Line 96: Line 100:
! rowspan="2" | [[Fricative]]
! rowspan="2" | [[Fricative]]
! <small>[[voiceless consonant|voiceless]]</small>
! <small>[[voiceless consonant|voiceless]]</small>
| style="background-color: #ccf" | {{IPAblink|f}}
| style="background-color: #ccf" | {{IPAblink|f}}<br />ᦚ,ᦝ
| style="background-color: #ffc" | {{IPAblink|s}}
| style="background-color: #ffc" | {{IPAblink|s}}<br />ᦉ,ᦌ
|
|
| style="background-color: #fcc" | {{IPAblink|x}}
| style="background-color: #fcc" | {{IPAblink|x}}<br />ᦃ,ᦆ
| style="background-color: #fcc" | {{IPAblink|xʷ}}
| style="background-color: #fcc" | {{IPAblink|xʷ}}<br />ᦧ,ᦩ
| style="background-color: #ccc" | {{IPAblink|h}}
| style="background-color: #ccc" | {{IPAblink|h}}<br />ᦠ,ᦣ
|-
|-
! <small>[[voiced consonant|voiced]]</small>
! <small>[[voiced consonant|voiced]]</small>
| style="background-color: #ccf" | {{IPAblink|v}}
| style="background-color: #ccf" | {{IPAblink|v}}<br />ᦛ,ᦞ
|
|
|
|
Line 113: Line 117:
! colspan="2" |[[Approximant]]
! colspan="2" |[[Approximant]]
|
|
| style="background-color: #cff" |{{IPAblink|l}}
| style="background-color: #cff" |{{IPAblink|l}}<br />ᦜ,ᦟ
| style="background-color: #cff" |{{IPAblink|j}}
| style="background-color: #cff" |{{IPAblink|j}}<br />ᦊ,ᦍ
|
|
|
|
Line 132: Line 136:
|-
|-
! colspan=1| [[Nasal consonant|Nasal]]
! colspan=1| [[Nasal consonant|Nasal]]
| style="background-color: #ccf" | {{IPAblink|m}}
| style="background-color: #ccf" | {{IPAblink|m}}<br />ᧄ
| style="background-color: #cfc" | {{IPAblink|n}}
| style="background-color: #cfc" | {{IPAblink|n}}<br />ᧃ
|
|
| style="background-color: #fcc" | {{IPAblink|ŋ}}
| style="background-color: #fcc" | {{IPAblink|ŋ}}<br />ᧂ
|
|
|-
|-
! colspan=1| [[Plosive]]
! colspan=1| [[Plosive]]
| style="background-color: #ccf" | {{IPAblink|p}}
| style="background-color: #ccf" | {{IPAblink|}}<br />ᧇ
| style="background-color: #cfc" | {{IPAblink|t}}
| style="background-color: #cfc" | {{IPAblink|}}<br />ᧆ
|
|
| style="background-color: #fcc" | {{IPAblink|k}}
| style="background-color: #fcc" | {{IPAblink|}}<br />ᧅ
| style="background-color: #ccc" | {{IPAblink|ʔ}}
| style="background-color: #ccc" | {{IPAblink|ʔ}}<br />ᦰ
|-
|-
! colspan=1| [[Approximant]]
! colspan=1| [[Approximant]]
| style="background-color: #cff" | {{IPAblink|w}}
| style="background-color: #cff" | {{IPAblink|w}}<br />ᧁ
|
|
|
| style="background-color: #cff" | {{IPAblink|j}}
|
|
|
|
Line 154: Line 158:


=== Vowels ===
=== Vowels ===
Each vowel quality occurs in long-short pairs: these are distinct phonemes forming distinct words in Tai Lue.
{| class="wikitable IPA" style=text-align:center
[[File:Thai vowel chart (monophthongs).svg|thumb|upright=1.15|Vowel chart showing monophthongs used by many [[Tai languages]], including Tai Lue]]
! [[Front vowel|Front]] !! [[Central vowel|Central-Back]] !! [[Back vowel|Back]]
{| class="wikitable" style="text-align: center"
|-
|-
!rowspan="2" | &nbsp;
| {{IPAslink|i}} || {{IPAslink|ɯ}} || {{IPAslink|u}}<br>{{IPAslink|uː}}
!colspan=2|[[Front vowel|Front]]
!colspan=2|[[Central vowel|Central-Back]]
!colspan=2|[[Back vowel|Back]]
|- class=small
! short || long ||short || long ||short || long
|-
|-
![[Close vowel|Close]]
| {{IPAslink|e}} || {{IPAslink|ɤ}} || {{IPAslink|o}}
|[{{IPA link|i|iʔ}}]<br />◌ᦲᦰ
|[{{IPA link|i|i(ː)}}]<br />◌ᦲ
|[{{IPA link|ɯ|ɯʔ}}]<br />◌ᦹᦰ
|[{{IPA link|ɯ|ɯ(ː)}}]<br />◌ᦹ
|[{{IPA link|u|u(ʔ)}}]<br />◌ᦳ
|[{{IPA link|u|uː}}]<br />◌ᦴ
|-
|-
![[Mid vowel|Mid]]
| {{IPAslink|ɛ}} || {{IPAslink|a}}<br>{{IPAslink|aː}} || {{IPAslink|ɔ}}
|[{{IPA link|e|eʔ}}]<br />ᦵ◌ᦰ
|[{{IPA link|e|e(ː)}}]<br />ᦵ◌
|[{{IPA link|ɤ|ɤʔ}}]<br />ᦵ◌ᦲᦰ
|[{{IPA link|ɤ|ɤ(ː)}}]<br />ᦵ◌ᦲ
|[{{IPA link|o|oʔ}}]<br />ᦷ◌ᦰ
|[{{IPA link|o|o(ː)}}]<br />ᦷ◌
|-
![[Open vowel|Open]]
|[{{IPA link|ɛ|ɛʔ}}]<br />ᦶ◌ᦰ
|[{{IPA link|ɛ|ɛ(ː)}}]<br />ᦶ◌
|[{{IPA link|a|aʔ}}]<br />◌ᦰ
|[{{IPA link|a|aː}}]<br />◌ᦱ
|[{{IPA link|ɔ|ɔʔ}}]<br />◌ᦸᦰ
|[{{IPA link|ɔ|ɔ(ː)}}]<br />◌ᦸ
|}
|}


Generally, vowels in [[open syllables]] (without final) become long whereas ones in [[closed syllables]] become short (except {{IPA|/aː/}} and {{IPA|/uː/}}).
Generally, vowels in [[open syllables]] (without codas) occur as long whereas ones in [[closed syllables]] are short (except {{IPA|/aː/}} and {{IPA|/uː/}}).

====Diphthongs====
Additionally, Tai Lue uses several diphthongs:
{|class="wikitable" style="text-align:center"
|-
!New Tai Lue
!IPA
|-
|ᦺ◌
|{{IPA|[aj]}}
|-
|◌ᦻ
|{{IPA|[aːj]}}
|-
|◌ᦼ
|{{IPA|[uj]}}
|-
|◌ᦽ
|{{IPA|[oj]}}
|-
|◌ᦾ
|{{IPA|[ɔj]}}
|-
|◌ᦿ
|{{IPA|[ɯj]}}
|-
|ᦵ◌ᧀ
|{{IPA|[ɤj]}}
|-
|}


=== Tones ===
=== Tones ===
Line 175: Line 235:
! Description !! Contour !! Transcription !! Example !! Old Tai Lue !! [[New Tai Lue script]] !! Meaning
! Description !! Contour !! Transcription !! Example !! Old Tai Lue !! [[New Tai Lue script]] !! Meaning
|-
|-
| high || 55 || á || {{IPA|/káː/}} || {{lang|khb|{{script|Talu|ᦂᦱ}}}}|| ᦂ || crow
| high || 55 || á || {{IPA|/káː/}} || {{lang|khb|{{script|Talu|}}}}|| ᦂ || crow
|-
|-
| high rising || 35 || {{IPA|a᷄}}|| {{IPA|/ka᷄ː/}} || {{lang|khb|{{script|Talu|ᨠ᩵ᩣ}}}} || ᦂᧈ || to go
| high rising || 35 || {{IPA|a᷄}}|| {{IPA|/ka᷄ː/}} || {{lang|khb|{{script|Talu|ᨠ᩵ᩣ}}}} || ᦂᧈ || to go
|-
|-
| low rising || 13 || {{IPA|a᷅}} || {{IPA|/ka᷅ː/}} || {{lang|khb|{{script|Talu|ᨠᩢᩣ}}}} || ᦂᧉ || rice shoots
| low rising || 13 || {{IPA|a᷅}} || {{IPA|/ka᷅ː/}} || {{lang|khb|{{script|Talu|ᨠ᩶ᩣ}}}} || ᦂᧉ || rice shoots
|-
|-
| falling || 51 || â || {{IPA|/kâː/}} || {{lang|khb|{{script|Talu|ᨣᩤ}}}} || ᦅ || to be stuck
| falling || 51 || â || {{IPA|/kâː/}} || {{lang|khb|{{script|Talu|ᨣᩤ}}}} || ᦅ || to be stuck
|-
|-
| mid || 33 || a (not marked) || {{IPA|/kaː/}} || {{lang|khb|{{script|Talu|ᨣᩤ᩵}}}} || ᦅᧈ || price
| mid || 33 || a (not marked) || {{IPA|/kaː/}} || {{lang|khb|{{script|Talu|ᨣ᩵ᩤ}}}} || ᦅᧈ || price
|-
|-
| low || 11 || à || {{IPA|/kàː/}} || {{lang|khb|{{script|Talu|ᨣᩤᩢ}}}} || ᦅᧉ || to do business
| low || 11 || à || {{IPA|/kàː/}} || {{lang|khb|{{script|Talu|ᨣ᩶ᩤ}}}} || ᦅᧉ || to do business
|}
|}


Line 206: Line 266:


=== Pronouns ===
=== Pronouns ===
<ref name="Tai Lü Dictionary">[https://www.webonary.org/dailu/ Tai Lü Dictionary] – Webonary</ref>
{|class="wikitable"
{|class="wikitable"
|-
|-
!colspan=2|
!Person || Singular Familiar || Singular || Deferential || Plural Familiar || Plural || Deferential
!Singular Familiar
!Singular
!Deferential
!Plural Familiar
!Plural
!Deferential
|-
|-
!rowspan=2| 1st person
| 1st || ᦕᦴᧉᦃᦱᧉ (pʰuu3xaa3) || ᦃᦱᧉ (xaa3) || ᦃᦱᧉᦓᦾᧉ (xaa3nɔj6) || - || ᦎᦴ (tuu1) (exclusive), ᦣᧁ (haw4) (inclusive) || ᦎᦴᦃᦾᧉ (tuu1xɔj3) (exclusive)
! exclusive
|rowspan=2| {{script|Talu|ᦕᦴᧉᦃᦱᧉ}}<br>{{transliteration|khb|pʰuu3xaa3}}
|rowspan=2| {{script|Talu|ᦃᦱᧉ}}<br>{{transliteration|khb|xaa3}}
|rowspan=2| {{script|Talu|ᦃᦱᧉᦓᦾᧉ}}<br>{{transliteration|khb|xaa3nɔj6}}
|rowspan=2| –
| {{script|Talu|ᦎᦴ}}<br>{{transliteration|khb|tuu1}}
| {{script|Talu|ᦎᦴᦃᦾᧉ}}<br>{{transliteration|khb|tuu1xɔj3}}
|-
|-
! inclusive
| 2nd || ᦈᧁᧉᦙᧃ (caw3man4) || ᦆᦲᧂ (xiŋ4) || ᦎᦳᧃᦈᧁᧉ (tun1caw3) || ᦉᦴ (suu1) || ᦉᦴᦑᦱᧃᧈ (suu1taan5) || -
| {{script|Talu|ᦣᧁ}}<br>{{transliteration|khb|haw4}}
| –
|-
|-
!colspan=2| 2nd person
| 3rd || ᦎᦳᧃᦑᦱᧃᧈ (tun1taan5) || ᦙᧃ (man4) || - || ᦎᦳᧃᦑᦱᧃᧈ (tun1taan5) || ᦃᧁ (xaw1) || ᦃᧁᦈᧁᧉ (xaw1caw3)
| {{script|Talu|ᦈᧁᧉᦙᧃ}}<br>{{transliteration|khb|caw3man4}}
| {{script|Talu|ᦆᦲᧂ}}<br>{{transliteration|khb|xiŋ4}}
| {{script|Talu|ᦎᦳᧃᦈᧁᧉ}}<br>{{transliteration|khb|tun1caw3}}
| {{script|Talu|ᦉᦴ}}<br>{{transliteration|khb|suu1}}
| {{script|Talu|ᦉᦴᦑᦱᧃᧈ}}<br>{{transliteration|khb|suu1taan5}}
| –
|-
!colspan=2| 3rd person
| {{script|Talu|ᦎᦳᧃᦑᦱᧃᧈ}}<br>{{transliteration|khb|tun1taan5}}
| {{script|Talu|ᦙᧃ}}<br>{{transliteration|khb|man4}}
| –
| {{script|Talu|ᦎᦳᧃᦑᦱᧃᧈ}}<br>{{transliteration|khb|tun1taan5}}
| {{script|Talu|ᦃᧁ}}<br>{{transliteration|khb|xaw1}}
| {{script|Talu|ᦃᧁᦈᧁᧉ}}<br>{{transliteration|khb|xaw1caw3}}
|}
|}


=== Syntax ===
=== Syntax ===
Word order is usually [[subject–verb–object]] (SVO); modifiers (e.g. adjectives) follow nouns.
Word order is usually [[subject–verb–object]] (SVO); modifiers (e.g. adjectives) follow nouns.

=== Interrogatives ===
=== Interrogatives ===
<ref name="Tai Lü Dictionary"/>
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|-
|-
Line 250: Line 342:
*หนึ่ง → ᨶ᩠ᨦᩧ᩵ ({{IPA|/nɯŋ/}}, one)
*หนึ่ง → ᨶ᩠ᨦᩧ᩵ ({{IPA|/nɯŋ/}}, one)
*หก → ᩉᩫ᩠ᨠ ({{IPA|/hók/}}, six)
*หก → ᩉᩫ᩠ᨠ ({{IPA|/hók/}}, six)
*เจ็ด → ᩮᨧ᩠ᨯ ({{IPA|/t͡ɕét/}}, seven)
*เจ็ด → ᨧᩮ᩠ᨯ ({{IPA|/t͡ɕét/}}, seven)
*สิบ → ᩈᩥ᩠ᨷ ({{IPA|/síp/}}, ten)
*สิบ → ᩈᩥ᩠ᨷ ({{IPA|/síp/}}, ten)
*กิน → ᨠᩥ᩠ᨶ ({{IPA|/kín/}}, to eat)
*กิน → ᨠᩥ᩠ᨶ ({{IPA|/kín/}}, to eat)
Line 276: Line 368:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
| 1
| 1 || 2 || 3 || 4 || 5 || 6 || 7 || 8 || 9 || 10 || 100 || 10,000 || 100,000 || 1,000,000
| ᧚
| ᦓᦹᧂᧈ
| ᨶᩧ᩠᩵ᨦ
| {{IPA|nɯŋ}}
|-
|-
| 2
| ᧚ || ᧒ || ᧓ || ᧔ || ᧕ || ᧖ || ᧗ || ᧘ || ᧙ || ᧚᧐ || ᧚᧐᧐ || ᧚᧐᧐᧐᧐ || ᧚᧐᧐᧐᧐᧐ || ᧚᧐᧐᧐᧐᧐᧐
| ᧒
| ᦉᦸᧂ
| ᩈᩬᨦ
| {{IPA|sɔ́ŋ}}
|-
|-
| 3
| ᦓᦹᧂᧈ || ᦉᦸᧂ || ᦉᧄ || ᦉᦲᧈ || ᦠᦱᧉ || ᦠᦸᧅ || ᦵᦈᧆ || ᦶᦔᧆᧈ || ᦂᧁᧉ || ᦉᦲᧇ || ᦠᦸᦲᧉ || ᦖᦹᧃᧈ || ᦶᦉᧃ || ᦟᧃᧉ
| ᧓
| ᦉᦱᧄ
| ᩈᩣ᩠ᨾ
| {{IPA|sám}}
|-
|-
| 4
| ᨶᩧ᩠᩵ᨦ || ᩈᩬᨦ || ᩈᩣ᩠ᨾ || ᩈᩦ᩵ || ᩉᩢᩣ || ᩉᩫ᩠ᨠ || ᩮᨧ᩠ᨯ || ᩯᨸ᩠ᨯ || ᩮᨠᩢᩢᩣ || ᩈᩥ᩠ᨷ || ᩁᩢᩭ || ᩉ᩠ᨾᩨ᩵ᩁ || ᩯᩈ᩠ᨶ || ᩃᩢᩣ᩠ᨶ
| ᧔
| ᦉᦲᧈ
| ᩈᩦ᩵
| {{IPA|si᷄ː}}
|-
|-
| 5
| {{IPA|nɯŋ}} || {{IPA|sɔ́ŋ}} || {{IPA|sám}} || {{IPA|ɕi᷄ː}} || {{IPA|ha᷅ː}} || {{IPA|hók}} || {{IPA|t͡ɕét}} || {{IPA|pɛ᷄t}} || {{IPA|ka᷅w}} || {{IPA|ɕíp}} || {{IPA|hɔ̀i}} || {{IPA|mɯ᷄n}} || {{IPA|ɕɛ́n}} || {{IPA|làn}}
| ᧕
| ᦠᦱᧉ
| ᩉᩢᩣ
| {{IPA|ha᷅ː}}
|-
| 6
| ᧖
| ᦷᦠᧅ
| ᩉᩫ᩠ᨠ
| {{IPA|hók}}
|-
| 7
| ᧗
| ᦵᦈᧆ
| ᩮᨧ᩠ᨯ
| {{IPA|t͡ɕét}}
|-
| 8
| ᧘
| ᦶᦔᧆᧈ
| ᩯᨸ᩠ᨯ
| {{IPA|pɛ᷄t}}
|-
| 9
| ᧙
| ᦂᧁᧉ
| ᩮᨠᩢᩢᩣ
| {{IPA|ka᷅w}}
|-
| 10
| ᧚᧐
| ᦉᦲᧇ
| ᩈᩥ᩠ᨷ
| {{IPA|síp}}
|-
| 100
| ᧚᧐᧐
| ᦣᦾᧉ
| ᩁᩢᩭ
| {{IPA|hɔ̀i}}
|-
| 10,000
| ᧚᧐᧐᧐᧐
| ᦖᦹᧃᧈ
| ᩉ᩠ᨾᩨ᩵ᩁ
| {{IPA|mɯ᷄n}}
|-
| 100,000
| ᧚᧐᧐᧐᧐᧐
| ᦶᦉᧃ
| ᩯᩈ᩠ᨶ
| {{IPA|sɛ́n}}
|-
| 1,000,000
| ᧚᧐᧐᧐᧐᧐᧐
| ᦟᦱᧃᧉ
| ᩃᩢᩣ᩠ᨶ
| {{IPA|làn}}
|}
|}


Line 294: Line 460:


=== Tham ===
=== Tham ===
The Tham script is called [[:zh:老傣文|老傣文]] ''lao dai wen'' (Old Tai script) in China. Readable by the most people and used in Burma, Laos, Thailand and Vietnam.
The [[Tai Tham script|Tham script]] is called [[:zh:老傣文|老傣文]] ''lao dai wen'' (Old Dai script) in Chinese. Readable by the most people in Burma, Laos, Thailand and Vietnam.


=== New Tai Lue ===
=== New Tai Lue ===
Line 309: Line 475:
<!-- * [[Tai Pong language]] -->
<!-- * [[Tai Pong language]] -->
* [[Tai Dam language]]
* [[Tai Dam language]]

== Notes ==
{{Notelist}}


== References ==
== References ==
Line 321: Line 490:


==External links==
==External links==
{{Incubator|code=khb}}
* [http://www.seasite.niu.edu/tai/TaiLue/index.htm SeaSite: Tai Lue, under construction]
* [http://www.seasite.niu.edu/tai/TaiLue/index.htm SeaSite: Tai Lue, under construction]
* [http://www.omniglot.com/writing/tailue.htm Omniglot - Tai Lue script]
* [http://www.omniglot.com/writing/tailue.htm Omniglot - Tai Lue script]
* [http://www.webonary.org/dailu Tai Lue dictionary online]
* [http://www.webonary.org/dailu Tai Lue dictionary online]
* [https://theses.hal.science/tel-03828164# Li, Juan. 2022. Grammaire descriptive du tai lü (A Descriptive Grammar of Tai Lue). Paris: Sorbonne Université (PhD Dissertation).]


{{navboxes|
{{navboxes|
Line 336: Line 507:
{{DEFAULTSORT:Tai Lu Language}}
{{DEFAULTSORT:Tai Lu Language}}
[[Category:Tai Lue language| ]]
[[Category:Tai Lue language| ]]
[[Category:Tai languages]]
[[Category:Languages of Yunnan]]
[[Category:Languages of China]]
[[Category:Languages of Myanmar]]
[[Category:Languages of Myanmar]]
[[Category:Languages of Laos]]
[[Category:Languages of Laos]]

Latest revision as of 16:02, 24 October 2024

Tai Lue
ᦅᧄᦺᦑᦟᦹᧉ, ᨣᩴᩣᨴᩱ᩠ᨿᩃᩨ᩶
kam tai lue
Pronunciation[kâm.tâj.lɯ̀]
Native toChina, Laos, Thailand, Myanmar, Vietnam
RegionYunnan, China
EthnicityTai Lue
Native speakers
550,000 (2000–2013)[1]
Kra–Dai
Tai Tham alphabet, Thai alphabet, New Tai Lue alphabet
Official status
Recognised minority
language in
Language codes
ISO 639-3khb
Glottologluuu1242

Tai Lue (New Tai Lü: ᦅᧄᦺᦑᦟᦹᧉ, Tai Tham: ᨣᩴᩣᨴᩱ᩠ᨿᩃᩨ᩶, kam tai lue, [kâm.tâj.lɯ̀])[a] or Xishuangbanna Dai is a Tai language of the Lu people, spoken by about 700,000 people in Southeast Asia. This includes 280,000 people in China (Yunnan), 200,000 in Burma, 134,000 in Laos, 83,000 in Thailand and 4,960 in Vietnam.[2] The language is similar to other Tai languages and is closely related to Kham Mueang or Tai Yuan, which is also known as Northern Thai language. In Yunnan, it is spoken in all of Xishuangbanna Dai Autonomous Prefecture, as well as Jiangcheng Hani and Yi Autonomous County in Pu'er City.

In Vietnam, Tai Lue speakers are officially recognised as the Lự ethnic minority, although in China they are classified as part of the Dai people, along with speakers of the other Tai languages apart from Zhuang.

Phonology

[edit]

Tai Lue has 21 syllable-initial consonants, 9 syllable-finals and six tones (three different tones in checked syllables, six in open syllables).

Consonants

[edit]

Initials

[edit]
Labial Alveolar Palatal Velar Glottal
plain labial
Nasal [m]
ᦖ,ᦙ
[n]
ᦐ,ᦓ
[ŋ]
ᦄ ,ᦇ
Plosive tenuis [p]
ᦔ,ᦗ
[t]
ᦎ,ᦑ
[k]
ᦂ,ᦅ
[]
ᦦ,ᦨ
[ʔ]
ᦀ ,ᦁ
aspirated []
ᦕ,ᦘ
[]
ᦏ,ᦒ
voiced [b]
ᦢ,ᦥ
[d]
ᦡ,ᦤ
Affricate [t͡s]
ᦈ,ᦋ
Fricative voiceless [f]
ᦚ,ᦝ
[s]
ᦉ,ᦌ
[x]
ᦃ,ᦆ
[]
ᦧ,ᦩ
[h]
ᦠ,ᦣ
voiced [v]
ᦛ,ᦞ
Approximant [l]
ᦜ,ᦟ
[j]
ᦊ,ᦍ

The initials t͡s- and s- are palatalized before front vowels (which in the language are i, e, and ɛ) and become t͡ɕ- and ɕ-, respectively. For example, /t͡síŋ/ "hard" and /si᷄p/ "ten" are pronounced as [t͡ɕiŋ˥] and [ɕip˧˥] respectively. (Some textbooks denote t͡s as c).

Finals

[edit]
Labial Alveolar Palatal Velar Glottal
Nasal [m]
[n]
[ŋ]
Plosive []
[]
[]
[ʔ]
Approximant [w]

Vowels

[edit]

Each vowel quality occurs in long-short pairs: these are distinct phonemes forming distinct words in Tai Lue.

Vowel chart showing monophthongs used by many Tai languages, including Tai Lue
  Front Central-Back Back
short long short long short long
Close []
◌ᦲᦰ
[i(ː)]
◌ᦲ
[ɯʔ]
◌ᦹᦰ
[ɯ(ː)]
◌ᦹ
[u(ʔ)]
◌ᦳ
[]
◌ᦴ
Mid []
ᦵ◌ᦰ
[e(ː)]
ᦵ◌
[ɤʔ]
ᦵ◌ᦲᦰ
[ɤ(ː)]
ᦵ◌ᦲ
[]
ᦷ◌ᦰ
[o(ː)]
ᦷ◌
Open [ɛʔ]
ᦶ◌ᦰ
[ɛ(ː)]
ᦶ◌
[]
◌ᦰ
[]
◌ᦱ
[ɔʔ]
◌ᦸᦰ
[ɔ(ː)]
◌ᦸ

Generally, vowels in open syllables (without codas) occur as long whereas ones in closed syllables are short (except /aː/ and /uː/).

Diphthongs

[edit]

Additionally, Tai Lue uses several diphthongs:

New Tai Lue IPA
ᦺ◌ [aj]
◌ᦻ [aːj]
◌ᦼ [uj]
◌ᦽ [oj]
◌ᦾ [ɔj]
◌ᦿ [ɯj]
ᦵ◌ᧀ [ɤj]

Tones

[edit]

Contrastive tones in unchecked syllables

[edit]

The table below presents six phonemic tones in unchecked syllables, i.e. closed syllables ending in sonorant sounds such as [m], [n], [ŋ], [w], and [j] and open syllables. There are six tones for unchecked syllables, although only three are allowed in checked syllables (those ending with -p, -t or -k).

Description Contour Transcription Example Old Tai Lue New Tai Lue script Meaning
high 55 á /káː/ crow
high rising 35 a᷄ /ka᷄ː/ ᨠ᩵ᩣ ᦂᧈ to go
low rising 13 a᷅ /ka᷅ː/ ᨠ᩶ᩣ ᦂᧉ rice shoots
falling 51 â /kâː/ ᨣᩤ to be stuck
mid 33 a (not marked) /kaː/ ᨣ᩵ᩤ ᦅᧈ price
low 11 à /kàː/ ᨣ᩶ᩤ ᦅᧉ to do business

Contrastive tones in checked syllables

[edit]

The table below presents two phonemic tones in checked syllables, i.e. closed syllables ending in a glottal stop [ʔ] and obstruent sounds which are [p], [t], and [k].

Tone Example New Tai Lue Phonemic gloss
high-risinɡ ᩉᩖᩢᨠ ᦜᧅᧈ /la᷄k/ post
mid ᩃᩢ᩠ᨠ ᦟᧅᧈ /lāk/ steal
high-risinɡ ᩉᩖᩣ᩠ᨠ ᦜᦱᧅᧈ /la᷄ːk/ differ from others
mid ᩃᩣ᩠ᨠ ᦟᦱᧅᧈ /lāːk/ draɡ, pull

Grammar

[edit]

Pronouns

[edit]

[3]

Singular Familiar Singular Deferential Plural Familiar Plural Deferential
1st person exclusive ᦕᦴᧉᦃᦱᧉ
pʰuu3xaa3
ᦃᦱᧉ
xaa3
ᦃᦱᧉᦓᦾᧉ
xaa3nɔj6
ᦎᦴ
tuu1
ᦎᦴᦃᦾᧉ
tuu1xɔj3
inclusive ᦣᧁ
haw4
2nd person ᦈᧁᧉᦙᧃ
caw3man4
ᦆᦲᧂ
xiŋ4
ᦎᦳᧃᦈᧁᧉ
tun1caw3
ᦉᦴ
suu1
ᦉᦴᦑᦱᧃᧈ
suu1taan5
3rd person ᦎᦳᧃᦑᦱᧃᧈ
tun1taan5
ᦙᧃ
man4
ᦎᦳᧃᦑᦱᧃᧈ
tun1taan5
ᦃᧁ
xaw1
ᦃᧁᦈᧁᧉ
xaw1caw3

Syntax

[edit]

Word order is usually subject–verb–object (SVO); modifiers (e.g. adjectives) follow nouns.

Interrogatives

[edit]

[3]

Word Meaning
ᦉᧂ (saŋ1) What
ᦌᦹ (sɯɯ4) Why
ᦂᦲᧈ (kii1) How many
ᦺᦕ (pʰaj1) Who
ᦺᦐ (naj1) Where

Vocabulary

[edit]

As in Thai and Lao, Tai Lue has borrowed many Sanskrit and Pali words and affixes. Among the Tai languages in general, Tai Lue has limited intelligibility with Shan and Tai Nua and shares much vocabulary with, the other Southwestern Tai languages. Tai Lue has 95% lexical similarity with Northern Thai (Lanna), 86% with Central Thai, 93% with Shan, and 95% with Khun.[1]

Below, some Thai Lue words are given with standard Central Thai equivalents for comparison. Thai words are shown on the left and Tai Lue words, written in New Tai Lue script, are shown on the right.

Different words

[edit]

Many words differ from Thai greatly:

  • ยี่สิบ → ᨪᩣ᩠ᩅ (/jîː sìp/ /sâːw/, twenty; cf. Lao: /sáːw/, Northern Thai: /sāw/)
  • พูด → ᩋᩪᩢ (/pʰûːt/ /ʔu᷅ː/, to speak; cf. Northern Thai: /ʔu᷇ː/)
  • พี่ชาย → ᩋᩢᩣ᩠ᨿ (/pʰîː t͡ɕʰaːj/ /ʔa᷅ːj/, older brother; cf. Lao: /ʔâːj/, Northern Thai: /ʔa᷇ːj/)

Similar words

[edit]

Some words differ in tone only:

  • หนึ่ง → ᨶ᩠ᨦᩧ᩵ (/nɯŋ/, one)
  • หก → ᩉᩫ᩠ᨠ (/hók/, six)
  • เจ็ด → ᨧᩮ᩠ᨯ (/t͡ɕét/, seven)
  • สิบ → ᩈᩥ᩠ᨷ (/síp/, ten)
  • กิน → ᨠᩥ᩠ᨶ (/kín/, to eat)

Some words differ in a single sound and associated tone. In many words, the initial ร (/r/) in Thai is ฮ (/h/) in Tai Lue, as is also the case in Lao and Tai Yuan:

  • ร้อน → ᩁᩢᩬᩁ (/rɔ́n/ /hɔ̀n/, hot; cf. Lao: /hɔ̂n/, Northern Thai: /hɔ́ːn/)
  • รัก → ᩁᩢ᩠ᨠ (/rák/ /hak/, to love; cf. Lao: /hāk/, Northern Thai: /ha᷇k/)
  • รู้ → ᩁᩪᩢ (/rúː/ /hùː/, to know; cf. Lao: /hûː/, Northern Thai: /húː/)

Aspirated consonants in the low-class consonant group(อักษรต่ำ /ʔàk sɔ̌n tàm/) become unaspirated:

  • เชียงราย → ᨩ᩠ᨿᨦᩁᩣ᩠ᨿ (/t͡ɕʰiaŋ raːj/ /t͡ɕêŋ hâːj/, Chiang Rai city and province)
  • คิด → ᨣᩧ᩠ᨯ (/kʰít/ /kɯt/, to think; cf. Northern Thai: /kɯ́t/)
  • พ่อ → ᨻᩳ᩵ (/pʰɔ̂/ /pɔ/, father; cf. Northern Thai: /pɔ̂ː/)
  • ทาง → ᨴᩤ᩠ᨦ (/tʰaːŋ/ /tâːŋ/, way; cf. Northern Thai: /tāːŋ/)

(Note that the vowels also differ greatly between Tai Lue and Thai in many words, even though they are etymologically related and share the same root.)

Though many aspirated consonants often become unaspirated, when an unaspirated consonant is followed by ร (/r/) the unaspirated consonant becomes aspirated:

  • ประเทศ → ᨷᩕᨴᩮ᩠ᩆ (/praʔtʰêːt/ /pʰaʔtêːt/, country; cf. Northern Thai /pʰa.têːt/)

Other differences:

  • ให้ → ᩉᩨᩢ (/hâj/ /hɯ᷅/, to give, let)

Numbers

[edit]
1 ᦓᦹᧂᧈ ᨶᩧ᩠᩵ᨦ nɯŋ
2 ᦉᦸᧂ ᩈᩬᨦ sɔ́ŋ
3 ᦉᦱᧄ ᩈᩣ᩠ᨾ sám
4 ᦉᦲᧈ ᩈᩦ᩵ si᷄ː
5 ᦠᦱᧉ ᩉᩢᩣ ha᷅ː
6 ᦷᦠᧅ ᩉᩫ᩠ᨠ hók
7 ᦵᦈᧆ ᩮᨧ᩠ᨯ t͡ɕét
8 ᦶᦔᧆᧈ ᩯᨸ᩠ᨯ pɛ᷄t
9 ᦂᧁᧉ ᩮᨠᩢᩢᩣ ka᷅w
10 ᧚᧐ ᦉᦲᧇ ᩈᩥ᩠ᨷ síp
100 ᧚᧐᧐ ᦣᦾᧉ ᩁᩢᩭ hɔ̀i
10,000 ᧚᧐᧐᧐᧐ ᦖᦹᧃᧈ ᩉ᩠ᨾᩨ᩵ᩁ mɯ᷄n
100,000 ᧚᧐᧐᧐᧐᧐ ᦶᦉᧃ ᩯᩈ᩠ᨶ sɛ́n
1,000,000 ᧚᧐᧐᧐᧐᧐᧐ ᦟᦱᧃᧉ ᩃᩢᩣ᩠ᨶ làn

Writing systems

[edit]

Tai Lue is written in three different scripts. One is the Fak Kham script, a variety of the Thai script of Sukhothai. The second is the Tham script, which was reformed in the 1950s, but is still in use and has recently regained government support. The new script is a simplified version of the old script.

Fak Kham

[edit]

An ancient script, also used in Kengtung, Northern Thailand and Northern Laos centuries ago.

Tham

[edit]

The Tham script is called 老傣文 lao dai wen (Old Dai script) in Chinese. Readable by the most people in Burma, Laos, Thailand and Vietnam.

New Tai Lue

[edit]
China Post logo with the New Tai Lue script in Mohan, Yunnan

New Tai Lue is a modernization of the Lanna alphabet (also known as the Tai Tham script), which is similar to the Thai alphabet, and consists of 42 initial consonant signs (21 high-tone class, 21 low-tone class), seven final consonant signs, 16 vowel signs, two tone letters and one vowel shortening letter (or syllable-final glottal stop). Vowels signs can be placed before or after the syllable initial consonant.

Similar to the Thai alphabet, the pronunciation of the tone of a syllable depends on the class the initial consonant belongs to, syllable structure and vowel length, and the tone mark.

[edit]

The Bajia people (八甲人), who number 1,106 individuals in Mengkang Village (勐康村), Meng'a Town (勐阿镇), Menghai County, Yunnan, speak a language closely related to Tai Lue.[citation needed] There are 225 Bajia people living in Jingbo Township 景播乡, Menghai County (You 2013:270).[4] The Bajia are also known as the Chinese Dai 汉傣.

See also

[edit]

Notes

[edit]
  1. ^ Chinese: 傣仂语; pinyin: Dǎilèyǔ; Burmese: လူးရှမ်း, romanizedluu Shan; Lao: ພາສາໄຕລື້; Thai: ภาษาไทลื้อ, romanizedphasa thai lue, pronounced [pʰāː.sǎː.tʰāj.lɯ́ː]; Vietnamese: tiếng Lự or tiếng Lữ; also spelled Tai Lɯ, Tai Lü, Thai Lue, Tai Le

References

[edit]
  1. ^ a b Tai Lue at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
  2. ^ "Lü". Ethnologue.
  3. ^ a b Tai Lü Dictionary – Webonary
  4. ^ You, Weiqiong 尤伟琼 (2013). Yúnnán mínzú shìbié yánjiū 云南民族识别研究 [Classifying Ethnic Groups of Yunnan] (in Chinese). Beijing: Minzu chubanshe. ISBN 978-7-105-12703-0.

Further reading

[edit]
  • Xishuangbanna Daizu Zizhizhou (2002). Dǎi Hàn cídiǎn 傣汉词典 [Dai–Chinese Dictionary] (in Chinese). Kunming shi: Yunnan minzu chubanshe. – This is a dictionary of Tai Lue in unreformed spelling.
  • Yu, Cuirong 喻翠荣; Luo, Meizhen 罗美珍 (2004). Dǎilè Hàn cídiǎn 傣仂汉词典 [Tai Lue–Chinese Dictionary] (in Chinese). Beijing shi: Minzu chubanshe. ISBN 7-105-05834-X.
  • Hanna, William J. (2012). Dai Lue-English Dictionary. Chiang Mai: Silkworm Books. ISBN 978-616-215-031-9.
[edit]