Jump to content

Talk:Sere nere: Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Tagging Italy, Latin music (for the Spanish version), and pop music banners
WP banners
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{WikiProject banner shell|class=Start|
{{WikiProjectBannerShell|1=
{{WikiProject Italy}}
{{Songs|class=stub}}
{{WikiProject Italy|class=stub|importance=low}}
{{WikiProject Latin music}}
{{WikiProject Latin music|class=stub|importance=low}}
{{WikiProject Pop music}}
{{WikiProject Pop music|class=stub|importance=low}}
{{WikiProject Songs}}
}}
}}


==Untitled==
I think that the righter translation would be "Black evenings", because "dark" is translated in Italian as "scuro". Does someone speak Italian? Do you agree? Anyway, black is the darkest colour, so... <small><span class="autosigned">— Preceding [[Wikipedia:Signatures|unsigned]] comment added by [[User:Lamsec|Lamsec]] ([[User talk:Lamsec|talk]] • [[Special:Contributions/Lamsec|contribs]]) 17:46, 22 February 2011 (UTC)</span></small><!-- Template:Unsigned --> <!--Autosigned by SineBot-->
I think that the righter translation would be "Black evenings", because "dark" is translated in Italian as "scuro". Does someone speak Italian? Do you agree? Anyway, black is the darkest colour, so... <small><span class="autosigned">— Preceding [[Wikipedia:Signatures|unsigned]] comment added by [[User:Lamsec|Lamsec]] ([[User talk:Lamsec|talk]] • [[Special:Contributions/Lamsec|contribs]]) 17:46, 22 February 2011 (UTC)</span></small><!-- Template:Unsigned --> <!--Autosigned by SineBot-->

Latest revision as of 17:29, 31 October 2024

Untitled

[edit]

I think that the righter translation would be "Black evenings", because "dark" is translated in Italian as "scuro". Does someone speak Italian? Do you agree? Anyway, black is the darkest colour, so... — Preceding unsigned comment added by Lamsec (talkcontribs) 17:46, 22 February 2011 (UTC)[reply]