Jump to content

Trisandya: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Monkbot (talk | contribs)
m Task 20: replace {lang-??} templates with {langx|??} ‹See Tfd› (Replaced 1);
 
(32 intermediate revisions by 19 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Short description|Hindu tradition}}
{{About|the Hindu prayer|the 1972 Indian film|Trisandhya}}
{{About|the Hindu prayer|the 1972 Indian film|Trisandhya}}


The '''Trisandya''' (from [[Sanskrit language|Sanskrit]] त्रिसन्ध्या पूज​, Trisandhyā [[Puja (Hinduism)|Puja]], "three-cusp prayer") is a commonly-used prayer in [[Hinduism in India|Indian Hinduism]] and [[Balinese Hinduism]]. It is uttered three times each day: 6&nbsp;am at morning, noon, and 6&nbsp;pm at evening, in line with the [[Sandhyavandanam]] tradition.<ref name="google">{{cite book|title=Island Secrets: Stories of Love, Lust and Loss in Bali|author=Blum, A.|date=2018|publisher=Monsoon Books Pte. Limited|isbn=9781912049271|url=https://books.google.com/books?id=gtdFDwAAQBAJ&pg=PT9|accessdate=2019-07-06}}</ref><ref name="google2">{{cite book|title=Renegotiating Boundaries: Local Politics in Post-Suharto Indonesia|author1=Nordholt, H.S.|author2=Van Klinken, G.|author3=van Klinken, G.A.|date=2007|publisher=KITLV Press|isbn=9789067182836|url=https://books.google.com/books?id=MeP-LBnI_LMC&pg=PA412|page=412|accessdate=2019-07-06}}</ref>
The '''Trisandya''' (from {{langx|sa|त्रिसन्ध्या पूजा|Trisandhyā [[Puja (Hinduism)|Puja]]|lit=three-cusp prayer}}) is a commonly-used prayer in [[Hinduism in India|Indian Hinduism]] and [[Balinese Hinduism]]. It is uttered three times each day: 6&nbsp;am at morning, noon, and 6&nbsp;pm at evening, in line with the [[Sandhyavandanam]] tradition.<ref name="google">{{Cite book |last=Blum, A. |url=https://books.google.com/books?id=gtdFDwAAQBAJ&pg=PT9 |title=Island Secrets: Stories of Love, Lust and Loss in Bali |date=2018 |publisher=Monsoon Books Pte. Limited |isbn=978-1-912049-27-1 |accessdate=2019-07-06}}</ref><ref name="google2">{{Cite book |last1=Nordholt, H.S. |url=https://books.google.com/books?id=MeP-LBnI_LMC&pg=PA412 |title=Renegotiating Boundaries: Local Politics in Post-Suharto Indonesia |last2=Van Klinken, G. |last3=van Klinken, G.A. |date=2007 |publisher=KITLV Press |isbn=9789067182836 |page=412 |accessdate=2019-07-06}}</ref>


==History==
==Mantram Tri Sandhyā <small><ref name="google3">{{cite book|title=Pūjā Tri Sandhyā - Kramaning Sembah|author1=Drs. K. M. Suhardana|date=2008|publisher=PĀRAMITA|isbn=9789797225100|page=13}}</ref></small>==
Prior to Indonesia independence, standardized prayers did not exist in Balinese Hinduism. Only [[brahmin]]s recited [[mantra]]s in temple environments. After the declaration of Indonesia independence in 1945, [[Sukarno]] enshrined the [[Pancasila (politics)|Pancasila]], or Five Principles, as the basis of the new state, the first of which is "Belief in the one and only God". The Ministry of Religious Affairs, created in 1946 to enforce this principle, initially did not recognize Hinduism, and its adherents faced pressure to convert to either Christianity or Islam.
===Part I===

To gain official recognition, Balinese Hindus systematically reformed the religion along the lines of Christianity and Islam. One such reform was the synthesis of the Puja Tri Sandya, which was modelled along the [[Adhan]] ([[call to prayer]]) in [[Islam]] and the [[Angelus]] prayer in [[Christianity]]. Starting from the 1950s, the mantra was taught to schoolchildren. After the granting of official religious status to Hinduism in 1963, the Puja Tri Sandhya began to be broadcast on loudspeakers and radios.

Starting from the 1980s, it has also been broadcast on televisions as well.<ref name="Hynson">{{Cite journal |last=Hynson |first=Meghan |title=A Balinese 'Call to Prayer': Sounding Religious Nationalism and Local Identity in the Puja Tri Sandhya |journal=Religions |date=2021 |volume=12 |issue=8 |page=668 |doi=10.3390/rel12080668|doi-access=free }}</ref>

== Mantram Tri Sandhyā==
;Mantram Tri Sandhyā <ref name="google3">{{cite book|title=Pūjā Tri Sandhyā Kramaning Sembah|author1=Drs. K. M. Suhardana|date=2008|publisher=PĀRAMITA|isbn=9789797225100|page=13}}</ref>
=== Part I ===
The first part of this mantra was derived from the [[Gayatri Mantra]].
The first part of this mantra was derived from the [[Gayatri Mantra]].
<ref>[https://mysticalbee.com/kamakhya-devi/ Kamakhya Devi Temple: Story and History]</ref>
<ref>[https://mysticalbee.com/kamakhya-devi/ Kamakhya Devi Temple: Story and History]</ref>
Line 10: Line 19:
{{col-begin}}
{{col-begin}}
{{col-3}}
{{col-3}}
Oṁ, Oṁ, Oṁ{{br}}


Bhūr bhuvaḥ svaḥ{{br}}
Tat savitur vareṇyaṃ{{br}}
Bhargo devasya dhīmahi{{br}}
Dhiyo yo naḥ pracodayāt{{br}}




{{lang|sa-Latn|Oṁ, Oṁ, Oṁ}}

{{lang|sa-Latn|Bhūr bhuvaḥ svaḥ}}{{br}}
{{lang|sa-Latn|Tat savitur vareṇyaṃ}}{{br}}
{{lang|sa-Latn|Bhargo devasya dhīmahi}}{{br}}
{{lang|sa-Latn|Dhiyo yo naḥ pracodayāt}}
{{col-3}}
{{col-3}}
{{br}}

[[Om|OM]] is the Earth, Sky, and the Heavens.{{br}}
[[Om|OM]] is the Earth, Sky, and the Heavens.{{br}}
Let us meditate on the [[Savitr|light of the Sun]]{{br}}
Let us meditate on the [[Savitr|light of the Sun]]{{br}}
and may our thoughts be{{br}}
and may our thoughts be{{br}}
inspired by that divine light.{{br}}
inspired by that divine light.

{{col-3}}
{{col-3}}
{{col-end}}
{{col-end}}


===Part II===
=== Part II ===
{{col-begin}}
{{col-begin}}
{{col-3}}
{{col-3}}
Oṁ Nārāyaṇa evedaṁ Sarvām{{br}}
{{lang|sa-Latn|Oṁ Nārāyaṇa evedaṁ Sarvām}}{{br}}
Yad bhūtaṁ yac ca bhavyam{{br}}
{{lang|sa-Latn|Yad bhūtaṁ yac ca bhavyam}}{{br}}
Niṣkalaṅko nirañjano nirvikalpo{{br}}
{{lang|sa-Latn|Niṣkalaṅko nirañjano nirvikalpo}}{{br}}
Nirākhyātaḥ śudho deva eko{{br}}
{{lang|sa-Latn|Nirākhyātaḥ śudho deva eko}}{{br}}
Nārāyaṇaḥ na dvitīyo asti kaścit{{br}}
{{lang|sa-Latn|Nārāyaṇaḥ na dvitīyo asti kaścit}}{{br}}
{{col-3}}
{{col-3}}
OM, [[Narayana]] is all that has been and what will be,{{br}}
OM, [[Narayana]] is all that has been and what will be,{{br}}
Line 42: Line 57:
{{col-end}}
{{col-end}}


===Part III===
=== Part III ===
{{col-begin}}
{{col-begin}}
{{col-3}}
{{col-3}}
Oṁ tvaṁ Śivas tvaṁ Mahādevaḥ{{br}}
{{lang|sa-Latn|Oṁ tvaṁ Śivas tvaṁ Mahādevaḥ}}{{br}}
Īśvaraḥ Parameśvaraḥ{{br}}
{{lang|sa-Latn|Īśvaraḥ Parameśvaraḥ}}{{br}}
Brahmā Viṣṇuś ca Rudraś ca{{br}}
{{lang|sa-Latn|Brahmā Viṣṇuś ca Rudraś ca}}{{br}}
Puruṣaḥ Parikīrtitāḥ{{br}}
{{lang|sa-Latn|Puruṣaḥ Parikīrtitāḥ}}{{br}}
{{col-3}}
{{col-3}}
OM, You are [[Shiva]], You are the Great God;{{br}}
OM, You are [[Shiva]], You are the Great God;{{br}}
Line 60: Line 75:
{{col-begin}}
{{col-begin}}
{{col-3}}
{{col-3}}
Oṁ Pāpo ’haṁ pāpakarmāhaṁ{{br}}
{{lang|sa-Latn|Oṁ Pāpo ’haṁ pāpakarmāhaṁ}}{{br}}
Pāpātmā pāpasaṁbhavaḥ{{br}}
{{lang|sa-Latn|Pāpātmā pāpasaṁbhavaḥ}}{{br}}
Trāhi māṁ puṅḍarikākṣaā{{br}}
{{lang|sa-Latn|Trāhi māṁ puṅḍarikākṣaḥ}}{{br}}
Sabāhyā bhyāntaraḥ śuciḥ{{br}}
{{lang|sa-Latn|Sabāhyā bhyāntaraḥ śuciḥ}}{{br}}
{{col-3}}
{{col-3}}
OM, I am full of sin, my action is sinful,{{br}}
OM, I am full of sin, my action is sinful,{{br}}
Line 75: Line 90:
{{col-begin}}
{{col-begin}}
{{col-3}}
{{col-3}}
Oṁ Kṣamasva mām Mahādevaḥ{{br}}
{{lang|sa-Latn|Oṁ Kṣamasva mām Mahādevaḥ}}{{br}}
Sarvāprāṅi hitāṅkaraḥ{{br}}
{{lang|sa-Latn|Sarvāprāṅi hitāṅkaraḥ}}{{br}}
Mām moca Sarvā pāpebhyaḥ{{br}}
{{lang|sa-Latn|Mām moca Sarvā pāpebhyaḥ}}{{br}}
Pālayasva sadāśiva{{br}}
{{lang|sa-Latn|Pālayasva sadāśiva}}{{br}}
{{col-3}}
{{col-3}}
OM, forgive me, [[Shiva|Great God]],{{br}}
OM, forgive me, [[Shiva|Great God]],{{br}}
Line 90: Line 105:
{{col-begin}}
{{col-begin}}
{{col-3}}
{{col-3}}
Oṁ Kṣantavyaḥ kāyiko doṣāḥ{{br}}
{{lang|sa-Latn|Oṁ Kṣantavyaḥ kāyiko doṣāḥ}}{{br}}
Kṣantavyo vāciko mama{{br}}
{{lang|sa-Latn|Kṣantavyo vāciko mama}}{{br}}
Kṣantavyo mānaso doṣaḥ tat{{br}}
{{lang|sa-Latn|Kṣantavyo mānaso doṣaḥ tat}}{{br}}
Pramādāt Kṣamasva mām{{br}}
{{lang|sa-Latn|Pramādāt Kṣamasva mām}}{{br}}
{{col-3}}
{{col-3}}
OM, forgive my wrong actions,{{br}}
OM, forgive my wrong actions,{{br}}
Line 105: Line 120:
{{col-begin}}
{{col-begin}}
{{col-3}}
{{col-3}}
Oṁ, Śāntiḥ, Śāntiḥ, Śāntiḥ, Oṁ
{{lang|sa-Latn|Oṁ, Śāntiḥ, Śāntiḥ, Śāntiḥ, Oṁ}}
{{col-3}}
{{col-3}}
OM, may there be peace, peace, peace, OM
OM, may there be peace, peace, peace, OM
Line 111: Line 126:
{{col-end}}
{{col-end}}


Some spiritual organizations and spiritual leaders say that Trisandhya in this part of Kaliyuga has updated and mantras has changed. We can here [https://www.bhavishyamalika.com/trisandhya learn more about latest Trisandhya dhara]
==See also==

== See also ==
* [[Shaivism]]
* [[Shaivism]]


==References==
== References ==
{{reflist}}
<references />
* [http://www.babadbali.com/canangsari/trisandhya-utuh.htm Babad Bali - Tri Sandhya]


==External links==
== External links ==
{{Portal|Hinduism|Indonesia}}
{{Portal|Hinduism|Indonesia}}
* [https://www.bhavishyamalika.com/trisandhya Lateste Trisandhya dhara] according some spiritual organizations
* [https://www.youtube.com/watch?v=ltpw7Mu-7yQ A video of the Trisandya Mantra with an English translation] (YouTube)
* [https://www.youtube.com/watch?v=ltpw7Mu-7yQ A video of the Trisandya Mantra with an English translation] (YouTube)
* [http://www.babadbali.com/canangsari/trisandhya-utuh.htm Babad Bali Tri Sandhya]



[[Category:Hinduism in Indonesia]]
[[Category:Hinduism in Indonesia]]

Latest revision as of 07:07, 7 November 2024

The Trisandya (from Sanskrit: त्रिसन्ध्या पूजा, romanizedTrisandhyā Puja, lit.'three-cusp prayer') is a commonly-used prayer in Indian Hinduism and Balinese Hinduism. It is uttered three times each day: 6 am at morning, noon, and 6 pm at evening, in line with the Sandhyavandanam tradition.[1][2]

History

[edit]

Prior to Indonesia independence, standardized prayers did not exist in Balinese Hinduism. Only brahmins recited mantras in temple environments. After the declaration of Indonesia independence in 1945, Sukarno enshrined the Pancasila, or Five Principles, as the basis of the new state, the first of which is "Belief in the one and only God". The Ministry of Religious Affairs, created in 1946 to enforce this principle, initially did not recognize Hinduism, and its adherents faced pressure to convert to either Christianity or Islam.

To gain official recognition, Balinese Hindus systematically reformed the religion along the lines of Christianity and Islam. One such reform was the synthesis of the Puja Tri Sandya, which was modelled along the Adhan (call to prayer) in Islam and the Angelus prayer in Christianity. Starting from the 1950s, the mantra was taught to schoolchildren. After the granting of official religious status to Hinduism in 1963, the Puja Tri Sandhya began to be broadcast on loudspeakers and radios.

Starting from the 1980s, it has also been broadcast on televisions as well.[3]

Mantram Tri Sandhyā

[edit]
Mantram Tri Sandhyā [4]

Part I

[edit]

The first part of this mantra was derived from the Gayatri Mantra. [5]

Part II

[edit]

Part III

[edit]

Part IV

[edit]

Part V

[edit]

Part VI

[edit]

Part VII

[edit]

Some spiritual organizations and spiritual leaders say that Trisandhya in this part of Kaliyuga has updated and mantras has changed. We can here learn more about latest Trisandhya dhara

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Blum, A. (2018). Island Secrets: Stories of Love, Lust and Loss in Bali. Monsoon Books Pte. Limited. ISBN 978-1-912049-27-1. Retrieved 2019-07-06.
  2. ^ Nordholt, H.S.; Van Klinken, G.; van Klinken, G.A. (2007). Renegotiating Boundaries: Local Politics in Post-Suharto Indonesia. KITLV Press. p. 412. ISBN 9789067182836. Retrieved 2019-07-06.
  3. ^ Hynson, Meghan (2021). "A Balinese 'Call to Prayer': Sounding Religious Nationalism and Local Identity in the Puja Tri Sandhya". Religions. 12 (8): 668. doi:10.3390/rel12080668.
  4. ^ Drs. K. M. Suhardana (2008). Pūjā Tri Sandhyā – Kramaning Sembah. PĀRAMITA. p. 13. ISBN 9789797225100.
  5. ^ Kamakhya Devi Temple: Story and History
[edit]