Jump to content

Burnt Norton: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
In popular media: better link
Fixed typo
Tags: Mobile edit Mobile app edit iOS app edit App section source
 
(19 intermediate revisions by 11 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{short description|1936 poem written by T. S. Eliot}}
{{Short description|1936 poem written by T. S. Eliot}}
{{Italic title}}
{{Good article}}
{{EngvarB|date=September 2013}}
{{EngvarB|date=September 2013}}
{{Use dmy dates|date=September 2013}}
{{Use dmy dates|date=January 2024}}
[[File:Thomas Stearns Eliot by Lady Ottoline Morrell (1934).jpg|thumb|T. S. Eliot in 1934]]
{{italic title}}
[[File:Thomas Stearns Eliot by Lady Ottoline Morrell (1934).jpg|thumb|T. S. Eliot]]
'''''Burnt Norton''''' is the first poem of [[T. S. Eliot]]'s ''[[Four Quartets]]''. He created it while working on his play ''[[Murder in the Cathedral]]'', and it was first published in his ''Collected Poems 1909–1935'' (1936). The poem's title refers to [[Burnt Norton (house)|the manor house]] Eliot visited with [[Emily Hale]] in the [[Cotswolds]]. The manor's garden serves as an important image within the poem. Structurally, the poem is based on Eliot's ''[[The Waste Land]]'', with passages of the poem related to those excised from ''[[Murder in the Cathedral]]''.
'''''Burnt Norton''''' is the first poem of [[T. S. Eliot]]'s ''[[Four Quartets]]''. He created it while working on his play ''[[Murder in the Cathedral]]'', and it was first published in his ''Collected Poems 1909–1935'' (1936). The poem's title refers to [[Burnt Norton (house)|the manor house]] Eliot visited with [[Emily Hale]] in the [[Cotswolds]]. The manor's garden serves as an important image within the poem. Structurally, the poem is based on Eliot's ''[[The Waste Land]]'', with passages of the poem related to those excised from ''[[Murder in the Cathedral]]''.


Line 9: Line 10:


==Background==
==Background==
[[File:Burnt Norton House (geograph 2041927).jpg|thumb|The existing Burnt Norton House in Gloucestershire]]
The concept of ''Burnt Norton'' is connected to Eliot's ''Murder in the Cathedral''; he worked on the poem while the play was being produced during 1935. The connection between the poem and the play is deep; many of the lines for the poem come from lines originally created for the play that were, on E. Martin Brown's advice, removed from the script.<ref>Ackroyd 1984 p. 228</ref> Years later, Eliot recollected:
The concept of ''Burnt Norton'' is connected to Eliot's ''Murder in the Cathedral''; he worked on the poem while the play was being produced during 1935. The connection between the poem and the play is deep; many of the lines for the poem come from lines originally created for the play that were, on [[E. Martin Browne]]'s advice, removed from the script.<ref>Ackroyd 1984 p. 228</ref> Years later, Eliot recollected:
<blockquote>There were lines and fragments that were discarded in the course of the production of ''Murder in the Cathedral''. 'Can't get them over on the stage', said the producer, and I humbly bowed to his judgment. However, these fragments stayed in my mind, and gradually I saw a poem shaping itself round them: in the end it came out as 'Burnt Norton'.<ref>Eliot 1953</ref></blockquote>
<blockquote>There were lines and fragments that were discarded in the course of the production of ''Murder in the Cathedral''. 'Can't get them over on the stage', said the producer, and I humbly bowed to his judgment. However, these fragments stayed in my mind, and gradually I saw a poem shaping itself round them: in the end it came out as 'Burnt Norton'.<ref>Eliot 1953</ref></blockquote>
Like many of Eliot's works, the poem was compiled from various fragments that were reworked over many years.<ref>Bergonzi 1972 p. 18</ref> To structure the poem, Eliot turned to the organisation of ''The Waste Land''.<ref>Bergonzi 1972 p. 164</ref>
Like many of Eliot's works, the poem was compiled from various fragments that were reworked over many years.<ref>Bergonzi 1972 p. 18</ref> To structure the poem, Eliot turned to the organisation of ''The Waste Land''.<ref>Bergonzi 1972 p. 164</ref>


In 1936, the poem was included in ''Collected Poems 1909–1935'',<ref>Grant 1997 p. 37</ref> of which 11,000 copies were published;<ref name="Kirk p. 192">Kirk 2008 p. 192</ref> the collection symbolically represented the completion of his former poems and his moving onto later works.<ref>Ackroyd 1984 p. 237</ref> "Burnt Norton" was Eliot's only major poem to be completed during a six-year period as he turned to writing plays and continued with his work on essays.<ref name="Kirk p. 192"/> The poem was re-published as an independent work in 1941, the same year "East Coker" and "The Dry Salvages", two later poems of the ''Four Quartets'', were published.<ref>Moody 2006 p. 142</ref>
In 1936, the poem was included in ''Collected Poems 1909–1935'',<ref>Grant 1997 p. 37</ref> of which 11,000 copies were published;<ref name="Kirk p. 192">Kirk 2008 p. 192</ref> the collection symbolically represented the completion of his former poems and his moving onto later works.<ref>Ackroyd 1984 p. 237</ref> "Burnt Norton" was Eliot's only major poem to be completed during a six-year period as he turned to writing plays and continued with his work on essays.<ref name="Kirk p. 192"/> The poem was re-published as an independent work in 1941, the same year "East Coker" and "The Dry Salvages", two later poems of the ''Four Quartets'', were published.<ref>Moody 2006 p. 142</ref>
Line 20: Line 22:


The poem begins with two epigraphs taken from the fragments of [[Heraclitus]]:
The poem begins with two epigraphs taken from the fragments of [[Heraclitus]]:
{{quote|<poem lang="el">
{{blockquote|<poem lang="el">
τοῦ λόγου δὲ ἐόντος ξυνοῦ ζώουσιν οἱ πολλοί
τοῦ λόγου δὲ ἐόντος ξυνοῦ ζώουσιν οἱ πολλοί
ὡς ἰδίαν ἔχοντες φρόνησιν
ὡς ἰδίαν ἔχοντες φρόνησιν
Line 26: Line 28:
}}
}}


{{quote|{{lang|el|
{{blockquote|{{lang|el|
ὁδὸς ἄνω κάτω μία καὶ ὡυτή
ὁδὸς ἄνω κάτω μία καὶ ὡυτή
}}|I. p.&nbsp;89 Fr. 60.
}}|I. p.&nbsp;89 Fr. 60.
Line 34: Line 36:


==Poem==
==Poem==
The poem was the first of Eliot's that relied on speech, with a narrator who speaks to the audience directly.<ref name="Ackroyd p. 230">Ackroyd 1984 p. 230</ref> Described as a poem of early summer, air, and grace, it begins with a narrator recalling a moment in a garden. The scene provokes a discussion on time and how the present, not the future or past, really matters to individuals. Memories connect the individual to the past, but the past cannot change. The poem then transitions from memory to how life works and the point of existence. In particular, the universe is described as orderly and that consciousness is not found within time even though humanity is bound by time. The scene of the poem moves from a garden to the London underground where technology dominates. Those who cling to technology and reason are unable to understand the universe or the [[Logos (Christianity)|Logos]] ("the Word", or Christ). The underworld is replaced by a churchyard and a discussion of death. This, in turn, becomes a discussion of timelessness and eternity, which ends the poem.<ref>Kirk 2008 p. 245–248</ref>
The poem was the first of Eliot's that relied on speech, with a narrator who speaks to the audience directly.<ref name="Ackroyd p. 230">Ackroyd 1984 p. 230</ref> Described as a poem of early summer, air, and grace, it begins with a narrator recalling a moment in a garden. The scene provokes a discussion on time and how the present, not the future or past, really matters to individuals. Memories connect the individual to the past, but the past cannot change, so dwelling on what could have been takes up needless effort.<ref name="Mambrol 2020">{{cite web | last=Mambrol | first=Nasrullah | title=Analysis of T. S. Eliot’s Four Quartets | website=Literary Theory and Criticism | date=July 4, 2020 | url=https://literariness.org/2020/07/04/analysis-of-t-s-eliots-four-quartets/ | access-date=November 10, 2024}}</ref><ref name="Blamires 1969">{{cite book |last=Blamires |first=Harry |date=1969 |title=Word Unheard |url=https://www.taylorfrancis.com/books/mono/10.4324/9781003074830/word-unheard-harry-blamires |location=London|publisher=Methuen & Company Ltd|page=7–40 |isbn=9781003074830}}</ref>

The poem then transitions from memory to how life works and the point of existence. In particular, the universe is described as orderly and that consciousness is not found within time even though humanity is bound by time. A spiritual "still point of the turning world" is discussed, a state of being which embodies both disruption and order; personal salvation may be found here through thorough introspection.<ref name="Mambrol 2020"/><ref name="Blamires 1969"/> The scene of the poem moves from a garden to the [[London Underground]] where technology dominates. Those who cling to technology and reason are unable to understand the universe, and thus condemned to oblivion, partly by their own "distraction".<ref name="Mambrol 2020"/><ref name="Blamires 1969"/> The underworld is replaced by a churchyard and a discussion of death. Images of black clouds, [[kingfisher]]s, [[yew]] trees, and flowers abound, connected by the cyclical nature of eternity. This, in turn, becomes a discussion of timelessness and eternity, and of the importance of love in embodying these, which ends the poem.<ref>Kirk 2008 p. 245–248</ref><ref name="Mambrol 2020"/><ref name="Blamires 1969"/>


==Themes==
==Themes==
Eliot believed that ''Burnt Norton'' could benefit society. The poem's narration reflects on how humankind is affected by [[Original Sin]], that they can follow the paths of either good or evil, and that they can atone for their sins. To help the individual, the poem explains that people must leave the time-bound world and look into their selves, and that poets must seek out a perfection, not bound by time in their images, to escape from the problems of language.<ref>Pinion 1986 pp. 221–222</ref>
Eliot believed that ''Burnt Norton'' could benefit society. The poem's narration reflects on how humankind is affected by [[Original Sin]], that they can follow the paths of either good or evil, and that they can atone for their sins. To help the individual, the poem explains that people must leave the time-bound world and look into their selves, and that poets must seek out a perfection, not bound by time in their images, to escape from the problems of language.<ref>Pinion 1986 pp. 221–222</ref>


[[Peter Ackroyd]] believes that it is impossible to paraphrase the content of the poem; the poem is too abstract to describe the events and the action that make up the poem's narrative structure.<ref name="Ackroyd p. 230"/> However, the philosophical basis for the poem can be explained since the discourse on time is connected to the ideas within [[St. Augustine]]'s ''[[Confessions (St. Augustine)|Confessions]]''. As such, there is an emphasis on the present moment as being the only time period that really matters, because the past cannot be changed and the future is unknown. The poem emphasizes that memory must be abandoned to understand the current world, and humans must realize that the universe is based on order. The poem also describes that although consciousness cannot be bound within time, humans cannot actually escape from time on their own. The scene beneath London is filled with the time-bound people who are similar to the spiritually empty populace of ''[[The Hollow Men]]''; they are empty because they do not understand the Logos or the order of the universe. The conclusion of the poem emphasizes that God is the only one that is truly able to exist out of time and have knowledge of all times and places, but humankind is still capable of redemption through belief in Him and His ability to save them from the bounds of the material universe.<ref>Kirk 2008 pp. 246–248</ref>
[[Peter Ackroyd]] believes that it is impossible to paraphrase the content of the poem; the poem is too abstract to describe the events and the action that make up the poem's narrative structure.<ref name="Ackroyd p. 230"/> However, the philosophical basis for the poem can be explained since the discourse on time is connected to the ideas within [[Augustine of Hippo|St Augustine]]'s ''[[Confessions (Augustine)|Confessions]]''.{{cn|date=September 2024}} As such, there is an emphasis on the present moment as being the only time period that really matters, because the past cannot be changed and the future is unknown. The poem emphasizes that memory must be abandoned to understand the current world, and humans must realize that the universe is based on order. The poem also describes that although consciousness cannot be bound within time, humans cannot actually escape from time on their own. The scene beneath London is filled with the time-bound people who are similar to the spiritually empty populace of ''[[The Hollow Men]]''; they are empty because they do not understand the Logos or the order of the universe. The conclusion of the poem emphasizes that God is the only one that is truly able to exist out of time and have knowledge of all times and places, but humankind is still capable of redemption through belief in Him and His ability to save them from the bounds of the material universe.<ref>Kirk 2008 pp. 246–248</ref>


Imaginative space also serves an important function within the poem. Part one contains a rose garden that allegorically represents potential within human existence. Although the garden does not exist, it is described in realistic manner and is portrayed as an imagined reality. Also, the narrator's statement that words exist in the mind allows this imagined reality to be shared between the narrator and the reader. This is then destroyed by the narrator claiming that such a place has no purpose.<ref>Bush 1991 p. 159</ref> The garden image has other uses within the poem beyond creating a shared imaginative space; it serves to invoke memories within the poem, and it functions in a similar manner in other works by Eliot, including ''[[The Family Reunion]]''.<ref>Gordon 2000 p. 267</ref>
Imaginative space also serves an important function within the poem. Part one contains a rose garden that allegorically represents potential within human existence. Although the garden does not exist, it is described in realistic manner and is portrayed as an imagined reality. Also, the narrator's statement that words exist in the mind allows this imagined reality to be shared between the narrator and the reader. This is then destroyed by the narrator claiming that such a place has no purpose.<ref>Bush 1991 p. 159</ref> The garden image has other uses within the poem beyond creating a shared imaginative space; it serves to invoke memories within the poem, and it functions in a similar manner in other works by Eliot, including ''[[The Family Reunion]]''.<ref>Gordon 2000 p. 267</ref>


==Sources==
==Sources==
A key source for many of the images that appear in ''Burnt Norton'' is Eliot's childhood and his experience at Burnt Norton.<ref>Ackroyd 1984 p. 22</ref> Other sources include [[Stéphane Mallarmé]]'s poetry, especially "Le Tombeau de Charles Baudelaire" and "M'introduire dans ton histoire"<ref>Pinion 1986 p. 221</ref> and St. Augustine's ''Confessions''.<ref>Kirt 2008 p. 246</ref> Likewise, many of the lines are fragments that were removed from his earlier works.<ref>Kirk 2008 p. 245</ref>
A key source for many of the images that appear in ''Burnt Norton'' is Eliot's childhood and his experience at Burnt Norton.<ref>Ackroyd 1984 p. 22</ref> Other sources include [[Stéphane Mallarmé]]'s poetry, especially "Le Tombeau de Charles Baudelaire" and "M'introduire dans ton histoire"<ref>Pinion 1986 p. 221</ref> and Augustine's ''Confessions''.<ref>Kirt 2008 p. 246</ref> Likewise, many of the lines are fragments that were removed from his earlier works.<ref>Kirk 2008 p. 245</ref>


Structurally, Eliot relied on ''The Waste Land'' to put together the fragments of poetry as one set. Bernard Bergonzi argued that "it was a new departure in Eliot's poetry, and it inevitably resulted in the presence of the manipulatory will that [C. K. Stead] has observed at works in the ''Quartets'', and in the necessity for low-pressure linking passages. As I have previously remarked, Eliot was capable of expressing the most intense moments of experience, but had little capacity for sustained structure."<ref>Bergonzi 1972 p. 166</ref>
Structurally, Eliot relied on ''The Waste Land'' to put together the fragments of poetry as one set. Bernard Bergonzi argued that "it was a new departure in Eliot's poetry, and it inevitably resulted in the presence of the manipulatory will that [C. K. Stead] has observed at works in the ''Quartets'', and in the necessity for low-pressure linking passages. As I have previously remarked, Eliot was capable of expressing the most intense moments of experience, but had little capacity for sustained structure."<ref>Bergonzi 1972 p. 166</ref>
Line 51: Line 55:
An early critic, D. W. Harding, viewed the poem as being part of a new concept within poetry.<ref>Bergonzi 1972 quoted p. 167</ref> Similarly, Edwin Muir saw that the poem had new aspects to it and felt that there was beauty in the poem similar to that in ''The Hollow Men''.<ref>Grant 1997 pp. 37–38</ref> Peter Quennell agreed and described the poem as "a new and remarkably accomplished poem" featuring "uncommon rhythmic virtuosity".<ref>Grant 1997 qtd. p. 340</ref> Marianne Moore stated that it was "a new poem which is concerned with the thought of control [...] embodied in Deity and in human equipoise".<ref>Grant 1997 qtd. p. 352</ref> She argued that its "best quality" was "in its reminders of how severe, strenuous, and practical was the poet's approach toward the present enlargement of his philosophical vision."<ref>Grant 1997 qtd. p. 354</ref> Rolfe Humphries declared, "How beautifully [...] Eliot winds the theme, from the simple statement that perhaps any dialectical materialist would accept [...] to the conclusion that any revolutionist might find difficulty in understanding [...] How beautifully it is done!"<ref>Grant 1997 qtd. pp. 358–359</ref>
An early critic, D. W. Harding, viewed the poem as being part of a new concept within poetry.<ref>Bergonzi 1972 quoted p. 167</ref> Similarly, Edwin Muir saw that the poem had new aspects to it and felt that there was beauty in the poem similar to that in ''The Hollow Men''.<ref>Grant 1997 pp. 37–38</ref> Peter Quennell agreed and described the poem as "a new and remarkably accomplished poem" featuring "uncommon rhythmic virtuosity".<ref>Grant 1997 qtd. p. 340</ref> Marianne Moore stated that it was "a new poem which is concerned with the thought of control [...] embodied in Deity and in human equipoise".<ref>Grant 1997 qtd. p. 352</ref> She argued that its "best quality" was "in its reminders of how severe, strenuous, and practical was the poet's approach toward the present enlargement of his philosophical vision."<ref>Grant 1997 qtd. p. 354</ref> Rolfe Humphries declared, "How beautifully [...] Eliot winds the theme, from the simple statement that perhaps any dialectical materialist would accept [...] to the conclusion that any revolutionist might find difficulty in understanding [...] How beautifully it is done!"<ref>Grant 1997 qtd. pp. 358–359</ref>


However, [[George Orwell]] disapproved of ''Burnt Norton'' and stated that the religious nature of the poem coincided with Eliot's poems no longer having what made his earlier works great. The later critic Russell Kirk agreed with Orwell in part, but felt that Orwell's attacks on Eliot's religiosity within the poems fell flat. In particular, he argued that "Over the past quarter of a century, most serious critics—whether or not they find Christian faith impossible—have found in the ''Quartets'' the greatest twentieth-century achievements in the poetry of philosophy and religion."<ref>Kirk 2008 p. 240</ref> Likewise, the 12 April 1941 ''Times Literary Supplement'' said that the poem was hard to understand. This was followed by another review on 4 September that attacked Eliot's understanding of history.<ref>Grant 1997 p. 43</ref>
However, [[George Orwell]] disapproved of ''Burnt Norton'' and stated that the religious nature of the poem coincided with Eliot's poems no longer having what made his earlier works great. The later critic Russell Kirk agreed with Orwell in part, but felt that Orwell's attacks on Eliot's religiosity within the poems fell flat. In particular, he argued that "Over the past quarter of a century, most serious critics—whether or not they find Christian faith impossible—have found in the ''Quartets'' the greatest twentieth-century achievements in the poetry of philosophy and religion."<ref>Kirk 2008 p. 240</ref> Likewise, the 12 April 1941 ''Times Literary Supplement'' said that the poem was hard to understand. This was followed by another review on 4 September that attacked Eliot's understanding of history.<ref>Grant 1997 p. 43</ref>


Later critics varied in opinions. Bergonzi emphasised the "beautifully controlled and suasive opening" and claimed that "It contains some of Eliot's finest poetry, a true musicalization of thought".<ref>Bergonzi 1972 p. 167</ref> According to Peter Ackroyd, {{"'}}Burnt Norton', in fact, gains its power and its effects from the modification, withdrawal or suspension of meaning and the only 'truth' to be discovered is the formal unity of the poem itself."<ref name="Ackroyd p. 230"/>
Later critics varied in opinions. Bergonzi emphasised the "beautifully controlled and suasive opening" and claimed that "It contains some of Eliot's finest poetry, a true musicalization of thought".<ref>Bergonzi 1972 p. 167</ref> According to Peter Ackroyd, {{"'}}Burnt Norton', in fact, gains its power and its effects from the modification, withdrawal or suspension of meaning and the only 'truth' to be discovered is the formal unity of the poem itself."<ref name="Ackroyd p. 230"/>


{{-}}
{{Clear}}

==In popular media==
Singer [[Lana del Rey]] recites an excerpt of the poem as an interlude on her fourth studio album, ''[[Honeymoon_(Lana_Del_Rey_album)|Honeymoon]]''.<ref>{{Cite web|url=https://genius.com/Lana-del-rey-burnt-norton-interlude-lyrics|title = Lana del Rey – Burnt Norton (Interlude)}}</ref>

In the 2020 [[Science fiction film|science fiction]] [[comedy film]] “[[Palm Springs (2020 film)|Palm Springs]],” main character Nyles, played by [[Andy Samberg]], quotes the lines “What might have been and what has been/Point to one end, which is always present” to Roy, played by [[J.K. Simmons]], during a flash back depicting the night Nyles got Roy stuck in a timeloop.


==Notes==
==Notes==
Line 73: Line 72:
* Eliot, T. S. ''New York Times Book Review''. 29 November 1953.
* Eliot, T. S. ''New York Times Book Review''. 29 November 1953.
* Gordon, Lyndall. ''T. S. Eliot: An Imperfect Life''. New York: W. W. Norton & Company, 2000. {{ISBN|0-393-04728-8}}
* Gordon, Lyndall. ''T. S. Eliot: An Imperfect Life''. New York: W. W. Norton & Company, 2000. {{ISBN|0-393-04728-8}}
* Grant, Michael, ''[https://books.google.com/books?id=9pOkbHNhSBEC&printsec=frontcover&source=gbs_v2_summary_r&cad=0#v=onepage&q=&f=false T. S. Eliot: The Critical Heritage]''. New York: Routledge, 1997. {{ISBN|0-7100-9224-5}}
* Grant, Michael, ''[https://books.google.com/books?id=9pOkbHNhSBEC T. S. Eliot: The Critical Heritage]''. New York: Routledge, 1997. {{ISBN|0-7100-9224-5}}
* Kirk, Russell. ''Eliot and His Age''. Wilmington: ISA Books, 2008. {{ISBN|1-933859-53-9}}
* Kirk, Russell. ''Eliot and His Age''. Wilmington: ISA Books, 2008. {{ISBN|1-933859-53-9}}
* Manganiello, Dominic. ''T. S. Eliot and Dante''. New York: St. Martin's Press, 1989. {{ISBN|0-312-02104-6}}
* Manganiello, Dominic. ''T. S. Eliot and Dante''. New York: St. Martin's Press, 1989. {{ISBN|0-312-02104-6}}
* Moody, A. David. "''Four Quartets'': Music, Word, Meaning and Value" in ''[https://books.google.com/books?id=2yIc1jYM5o4C&pg=PP1&dq=%22The+Cambridge+Companion+to+T.+S.+Eliot%22#v=onepage&q=&f=false The Cambridge Companion to T. S. Eliot]'' ed. A. David Moody, 142–157. Cambridge: Cambridge University Press, 2006. {{ISBN|0-521-42080-6}}
* Moody, A. David. "''Four Quartets'': Music, Word, Meaning and Value" in ''[https://books.google.com/books?id=2yIc1jYM5o4C&dq=%22The+Cambridge+Companion+to+T.+S.+Eliot%22&pg=PP1 The Cambridge Companion to T. S. Eliot]'' ed. A. David Moody, 142–157. Cambridge: Cambridge University Press, 2006. {{ISBN|0-521-42080-6}}
* Pinion, F. B. ''A T. S. Eliot Companion''. London: MacMillan, 1986. {{ISBN|0-333-37338-3}}
* Pinion, F. B. ''A T. S. Eliot Companion''. London: MacMillan, 1986. {{ISBN|0-333-37338-3}}


{{T. S. Eliot}}
{{T. S. Eliot}}

{{good article}}


[[Category:1936 poems]]
[[Category:1936 poems]]

Latest revision as of 06:53, 10 November 2024

T. S. Eliot in 1934

Burnt Norton is the first poem of T. S. Eliot's Four Quartets. He created it while working on his play Murder in the Cathedral, and it was first published in his Collected Poems 1909–1935 (1936). The poem's title refers to the manor house Eliot visited with Emily Hale in the Cotswolds. The manor's garden serves as an important image within the poem. Structurally, the poem is based on Eliot's The Waste Land, with passages of the poem related to those excised from Murder in the Cathedral.

The central discussion within the poem is on the nature of time and salvation. Eliot emphasises the need of the individual to focus on the present moment and to know that there is a universal order. By understanding the nature of time and the order of the universe, mankind is able to recognise God and seek redemption. Many reviewers of Burnt Norton focused on the uniquity and beauty of the poem. However, others complained that the poem does not reflect Eliot's earlier greatness and that the use of Christian themes harmed the poem.

Background

[edit]
The existing Burnt Norton House in Gloucestershire

The concept of Burnt Norton is connected to Eliot's Murder in the Cathedral; he worked on the poem while the play was being produced during 1935. The connection between the poem and the play is deep; many of the lines for the poem come from lines originally created for the play that were, on E. Martin Browne's advice, removed from the script.[1] Years later, Eliot recollected:

There were lines and fragments that were discarded in the course of the production of Murder in the Cathedral. 'Can't get them over on the stage', said the producer, and I humbly bowed to his judgment. However, these fragments stayed in my mind, and gradually I saw a poem shaping itself round them: in the end it came out as 'Burnt Norton'.[2]

Like many of Eliot's works, the poem was compiled from various fragments that were reworked over many years.[3] To structure the poem, Eliot turned to the organisation of The Waste Land.[4]

In 1936, the poem was included in Collected Poems 1909–1935,[5] of which 11,000 copies were published;[6] the collection symbolically represented the completion of his former poems and his moving onto later works.[7] "Burnt Norton" was Eliot's only major poem to be completed during a six-year period as he turned to writing plays and continued with his work on essays.[6] The poem was re-published as an independent work in 1941, the same year "East Coker" and "The Dry Salvages", two later poems of the Four Quartets, were published.[8]

The actual Burnt Norton is a manor located near the village of Aston Subedge in Gloucestershire that Eliot visited with Emily Hale during 1934. The original Norton House was a mansion burned down in 1741 by its owner, Sir William Keyt, who died in the fire.[9] Even though Eliot was married, he spent a lot of time with Hale and might possibly have become involved with her had he not been married. Even after their time at Burnt Norton, Eliot stayed in close correspondence with her and sent her many of his poems.[10] The actual manor does not serve as an important location within the poem. Instead, it is the garden surrounding the manor that became the focus.[11]

Epigraphs

[edit]

The poem begins with two epigraphs taken from the fragments of Heraclitus:

τοῦ λόγου δὲ ἐόντος ξυνοῦ ζώουσιν οἱ πολλοί
ὡς ἰδίαν ἔχοντες φρόνησιν

— I. p. 77. Fr. 2.

ὁδὸς ἄνω κάτω μία καὶ ὡυτή

— I. p. 89 Fr. 60.

The first may be translated, "Though wisdom is common, the many live as if they have wisdom of their own"; the second, "the way upward and the way downward is one and the same."[12]

Poem

[edit]

The poem was the first of Eliot's that relied on speech, with a narrator who speaks to the audience directly.[13] Described as a poem of early summer, air, and grace, it begins with a narrator recalling a moment in a garden. The scene provokes a discussion on time and how the present, not the future or past, really matters to individuals. Memories connect the individual to the past, but the past cannot change, so dwelling on what could have been takes up needless effort.[14][15]

The poem then transitions from memory to how life works and the point of existence. In particular, the universe is described as orderly and that consciousness is not found within time even though humanity is bound by time. A spiritual "still point of the turning world" is discussed, a state of being which embodies both disruption and order; personal salvation may be found here through thorough introspection.[14][15] The scene of the poem moves from a garden to the London Underground where technology dominates. Those who cling to technology and reason are unable to understand the universe, and thus condemned to oblivion, partly by their own "distraction".[14][15] The underworld is replaced by a churchyard and a discussion of death. Images of black clouds, kingfishers, yew trees, and flowers abound, connected by the cyclical nature of eternity. This, in turn, becomes a discussion of timelessness and eternity, and of the importance of love in embodying these, which ends the poem.[16][14][15]

Themes

[edit]

Eliot believed that Burnt Norton could benefit society. The poem's narration reflects on how humankind is affected by Original Sin, that they can follow the paths of either good or evil, and that they can atone for their sins. To help the individual, the poem explains that people must leave the time-bound world and look into their selves, and that poets must seek out a perfection, not bound by time in their images, to escape from the problems of language.[17]

Peter Ackroyd believes that it is impossible to paraphrase the content of the poem; the poem is too abstract to describe the events and the action that make up the poem's narrative structure.[13] However, the philosophical basis for the poem can be explained since the discourse on time is connected to the ideas within St Augustine's Confessions.[citation needed] As such, there is an emphasis on the present moment as being the only time period that really matters, because the past cannot be changed and the future is unknown. The poem emphasizes that memory must be abandoned to understand the current world, and humans must realize that the universe is based on order. The poem also describes that although consciousness cannot be bound within time, humans cannot actually escape from time on their own. The scene beneath London is filled with the time-bound people who are similar to the spiritually empty populace of The Hollow Men; they are empty because they do not understand the Logos or the order of the universe. The conclusion of the poem emphasizes that God is the only one that is truly able to exist out of time and have knowledge of all times and places, but humankind is still capable of redemption through belief in Him and His ability to save them from the bounds of the material universe.[18]

Imaginative space also serves an important function within the poem. Part one contains a rose garden that allegorically represents potential within human existence. Although the garden does not exist, it is described in realistic manner and is portrayed as an imagined reality. Also, the narrator's statement that words exist in the mind allows this imagined reality to be shared between the narrator and the reader. This is then destroyed by the narrator claiming that such a place has no purpose.[19] The garden image has other uses within the poem beyond creating a shared imaginative space; it serves to invoke memories within the poem, and it functions in a similar manner in other works by Eliot, including The Family Reunion.[20]

Sources

[edit]

A key source for many of the images that appear in Burnt Norton is Eliot's childhood and his experience at Burnt Norton.[21] Other sources include Stéphane Mallarmé's poetry, especially "Le Tombeau de Charles Baudelaire" and "M'introduire dans ton histoire"[22] and Augustine's Confessions.[23] Likewise, many of the lines are fragments that were removed from his earlier works.[24]

Structurally, Eliot relied on The Waste Land to put together the fragments of poetry as one set. Bernard Bergonzi argued that "it was a new departure in Eliot's poetry, and it inevitably resulted in the presence of the manipulatory will that [C. K. Stead] has observed at works in the Quartets, and in the necessity for low-pressure linking passages. As I have previously remarked, Eliot was capable of expressing the most intense moments of experience, but had little capacity for sustained structure."[25]

Critical response

[edit]

An early critic, D. W. Harding, viewed the poem as being part of a new concept within poetry.[26] Similarly, Edwin Muir saw that the poem had new aspects to it and felt that there was beauty in the poem similar to that in The Hollow Men.[27] Peter Quennell agreed and described the poem as "a new and remarkably accomplished poem" featuring "uncommon rhythmic virtuosity".[28] Marianne Moore stated that it was "a new poem which is concerned with the thought of control [...] embodied in Deity and in human equipoise".[29] She argued that its "best quality" was "in its reminders of how severe, strenuous, and practical was the poet's approach toward the present enlargement of his philosophical vision."[30] Rolfe Humphries declared, "How beautifully [...] Eliot winds the theme, from the simple statement that perhaps any dialectical materialist would accept [...] to the conclusion that any revolutionist might find difficulty in understanding [...] How beautifully it is done!"[31]

However, George Orwell disapproved of Burnt Norton and stated that the religious nature of the poem coincided with Eliot's poems no longer having what made his earlier works great. The later critic Russell Kirk agreed with Orwell in part, but felt that Orwell's attacks on Eliot's religiosity within the poems fell flat. In particular, he argued that "Over the past quarter of a century, most serious critics—whether or not they find Christian faith impossible—have found in the Quartets the greatest twentieth-century achievements in the poetry of philosophy and religion."[32] Likewise, the 12 April 1941 Times Literary Supplement said that the poem was hard to understand. This was followed by another review on 4 September that attacked Eliot's understanding of history.[33]

Later critics varied in opinions. Bergonzi emphasised the "beautifully controlled and suasive opening" and claimed that "It contains some of Eliot's finest poetry, a true musicalization of thought".[34] According to Peter Ackroyd, "'Burnt Norton', in fact, gains its power and its effects from the modification, withdrawal or suspension of meaning and the only 'truth' to be discovered is the formal unity of the poem itself."[13]

Notes

[edit]
  1. ^ Ackroyd 1984 p. 228
  2. ^ Eliot 1953
  3. ^ Bergonzi 1972 p. 18
  4. ^ Bergonzi 1972 p. 164
  5. ^ Grant 1997 p. 37
  6. ^ a b Kirk 2008 p. 192
  7. ^ Ackroyd 1984 p. 237
  8. ^ Moody 2006 p. 142
  9. ^ Chappell 1994
  10. ^ Ackroyd 1984 pp. 229–230.
  11. ^ Gordon 2000 p. 266.
  12. ^ Diels, Hermann; Burnet, John Translator. "Heraclitus 139 Fragments" (PDF) (in Greek and English). {{cite web}}: |author2= has generic name (help)
  13. ^ a b c Ackroyd 1984 p. 230
  14. ^ a b c d Mambrol, Nasrullah (4 July 2020). "Analysis of T. S. Eliot's Four Quartets". Literary Theory and Criticism. Retrieved 10 November 2024.
  15. ^ a b c d Blamires, Harry (1969). Word Unheard. London: Methuen & Company Ltd. p. 7–40. ISBN 9781003074830.
  16. ^ Kirk 2008 p. 245–248
  17. ^ Pinion 1986 pp. 221–222
  18. ^ Kirk 2008 pp. 246–248
  19. ^ Bush 1991 p. 159
  20. ^ Gordon 2000 p. 267
  21. ^ Ackroyd 1984 p. 22
  22. ^ Pinion 1986 p. 221
  23. ^ Kirt 2008 p. 246
  24. ^ Kirk 2008 p. 245
  25. ^ Bergonzi 1972 p. 166
  26. ^ Bergonzi 1972 quoted p. 167
  27. ^ Grant 1997 pp. 37–38
  28. ^ Grant 1997 qtd. p. 340
  29. ^ Grant 1997 qtd. p. 352
  30. ^ Grant 1997 qtd. p. 354
  31. ^ Grant 1997 qtd. pp. 358–359
  32. ^ Kirk 2008 p. 240
  33. ^ Grant 1997 p. 43
  34. ^ Bergonzi 1972 p. 167

References

[edit]
  • Ackroyd, Peter. T. S. Eliot: A Life. New York: Simon and Schuster, 1984. ISBN 0-671-60572-0
  • Bergonzi, Bernard. T. S. Eliot. New York: Macmillan Company, 1972. ISBN 0-333-24258-0
  • [1] British Listed Buildings. Burnt Norton with Service Wing, Weston Subedge. Retrieved 17 October 2012.
  • Bush, Ronald. T. S. Eliot: The Modernist in History. Cambridge: Cambridge University Press, 1991. ISBN 0-521-39074-5
  • [2] Chappell, Helen, "GARDENING / A Poet's Garden: On a walk in Old Pussum's wood: T S Eliot spent an illicit few hours in Burnt Norton, the estate that inspired the poem of the same name. Helen Chappell retraces his steps with two owners, a gardener and a cat," The Independent, 29 March 1994. Retrieved 17 October 2012
  • Eliot, T. S. New York Times Book Review. 29 November 1953.
  • Gordon, Lyndall. T. S. Eliot: An Imperfect Life. New York: W. W. Norton & Company, 2000. ISBN 0-393-04728-8
  • Grant, Michael, T. S. Eliot: The Critical Heritage. New York: Routledge, 1997. ISBN 0-7100-9224-5
  • Kirk, Russell. Eliot and His Age. Wilmington: ISA Books, 2008. ISBN 1-933859-53-9
  • Manganiello, Dominic. T. S. Eliot and Dante. New York: St. Martin's Press, 1989. ISBN 0-312-02104-6
  • Moody, A. David. "Four Quartets: Music, Word, Meaning and Value" in The Cambridge Companion to T. S. Eliot ed. A. David Moody, 142–157. Cambridge: Cambridge University Press, 2006. ISBN 0-521-42080-6
  • Pinion, F. B. A T. S. Eliot Companion. London: MacMillan, 1986. ISBN 0-333-37338-3