Jump to content

Sirin bint Shamun: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
No edit summary
Xi lio An (talk | contribs)
No edit summary
 
(37 intermediate revisions by 26 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Short description|Wife of Hasan ibn Thabit}}
'''Sîrîn bint Sham'ûn''' was an [[Egypt]]ian [[Coptic Orthodox Church of Alexandria|Coptic Christian]] [[concubine]], sent with her sister [[Maria al-Qibtiyya]] as gifts to the Islamic prophet [[Muhammad in Islam|Muhammad]] from the [[Sassanid Empire|Sassanid]] official [[Muqawqis]] in 628.<ref>[[Ibn Ishaq]]</ref>
{{Infobox religious biography
| name = Sīrīn bint Shamʿūn
| birth_place = [[Egypt]]
| death_place = [[Arabia]]
| spouse = [[Hassan ibn Thabit]]
| children = [[Abdurahman ibn Hassan]]
| father = Sham'un
| era = Early Islamic era
| relatives = [[Maria al-Qibtiyya]] <small>(sister)</small>
| religion = [[Islam]]
}}
'''Sīrīn bint Shamʿūn''' ([[Arabic]]: سيرين بنت شمعون) was an Egyptian [[Coptic Orthodox Church of Alexandria|Coptic Christian]] [[concubine]], sent with her sister [[Maria al-Qibtiyya]] as gifts to the Islamic prophet [[Muhammad in Islam|Muhammad]] by the Egyptian official [[Muqawqis]] in 628.<ref>[[Ibn Ishaq]]</ref>


According to the historian [[Ibn Saad]], both sisters converted to Islam while on their way to Arabia with the encouragement of [[Hatib ibn Abi Balta'ah]], who had been sent as a messenger to a governor of Egypt.<ref>{{Cite journal|last=Hidayatullah|first=Aysha|date=2010|title=Māriyya the Copt: gender, sex and heritage in the legacy of Muhammad's umm walad|url=https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/09596410.2010.500475|journal=Islam and Christian–Muslim Relations|language=en|volume=21|issue=3|pages=221–243|doi=10.1080/09596410.2010.500475|s2cid=145060435 |issn=0959-6410}}</ref>
Both sisters converted to Islam through the teachings of Hatib Ibn Abi Balta'a, who had been sent as a messenger to the Potiphar of Egypt.


Sirin was married to the poet [[Hassan ibn Thabit]], and bore a son, [[Abdurahman ibn Hassan]].<ref>Tabari, p. 131.</ref>
Sirin was married to the poet [[Hassan ibn Thabit]], and bore him a son, [[Abdurahman ibn Hassan]].<ref>Tabari, p. 131.</ref>

== Life ==

=== Coming to Medina ===
Sirin's father was a prominent figure among the Copts, as mentioned by Al-Muqawqis in his conversation with the messenger of the Prophet, and she was from the village of Hafn in the [[Minya Governorate|province of Minya]] in Upper Egypt. After the [[Treaty of al-Hudaybiya|Treaty of Hudaybiyyah]] between the Prophet and the polytheists of Mecca, he ordered the writing of letters to the kings of the world inviting them to Islam. Among these kings was [[Al-Muqawqis]], the ruler of Egypt under the [[Byzantine Empire]].

When the Prophet sent a letter to Al-Muqawqis, the ruler of Alexandria and the representative of the Byzantine Empire in Egypt, he sent it with [[Hatib ibn Abi Balta'ah]]. Hatib took the Prophet's letter to Egypt and entered upon Al-Muqawqis, who welcomed him. As Hatib spoke, Al-Muqawqis listened attentively and then said to him, "O man, we have a religion that we will not abandon except for what is better than it." Al-Muqawqis was impressed by Hatib's words and said to him, "I have considered the matter of this Prophet and found that he does not enjoin anything reprehensible, nor does he prohibit anything desirable. I did not find him to be a misled sorcerer or a lying priest. With him, I found the signs of prophethood in his revelation of hidden secrets. I will consider further."

Al-Muqawqis sealed the Prophet Muhammad's letter and wrote to him:

"In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful: To Muhammad ibn Abdullah, from Al-Muqawqis, the great of the Copts, peace be upon you. After this,

I have read your letter and understood its contents and your call. I have learned that a prophet remains, and I had thought he would emerge in Syria. I have honored your messenger, and I am sending you two of my maidservants who hold a high place among the Copts, along with garments, and I have sent you a mule for you to ride, peace be upon you."

The gift comprised two maidservants: Maria and her sister Serene. On their way back to Al-Madinah, Hatib offered Islam to them, and they embraced it.


==See also==
==See also==
Line 18: Line 45:
[[Category:7th-century births]]
[[Category:7th-century births]]
[[Category:7th-century deaths]]
[[Category:7th-century deaths]]
[[Category:Coptic Christians from Egypt]]
[[Category:Egyptian Copts]]
[[Category:Female Sahabah]]
[[Category:Women companions of the Prophet]]
[[Category:Egyptian slaves]]
[[Category:Egyptian slaves]]
[[Category:Slave concubines]]
[[Category:7th-century slaves]]





Latest revision as of 20:53, 12 November 2024

Sīrīn bint Shamʿūn
Personal life
Born
Died
SpouseHassan ibn Thabit
ChildrenAbdurahman ibn Hassan
Parent
  • Sham'un (father)
EraEarly Islamic era
RelativesMaria al-Qibtiyya (sister)
Religious life
ReligionIslam

Sīrīn bint Shamʿūn (Arabic: سيرين بنت شمعون) was an Egyptian Coptic Christian concubine, sent with her sister Maria al-Qibtiyya as gifts to the Islamic prophet Muhammad by the Egyptian official Muqawqis in 628.[1]

According to the historian Ibn Saad, both sisters converted to Islam while on their way to Arabia with the encouragement of Hatib ibn Abi Balta'ah, who had been sent as a messenger to a governor of Egypt.[2]

Sirin was married to the poet Hassan ibn Thabit, and bore him a son, Abdurahman ibn Hassan.[3]

Life

[edit]

Coming to Medina

[edit]

Sirin's father was a prominent figure among the Copts, as mentioned by Al-Muqawqis in his conversation with the messenger of the Prophet, and she was from the village of Hafn in the province of Minya in Upper Egypt. After the Treaty of Hudaybiyyah between the Prophet and the polytheists of Mecca, he ordered the writing of letters to the kings of the world inviting them to Islam. Among these kings was Al-Muqawqis, the ruler of Egypt under the Byzantine Empire.

When the Prophet sent a letter to Al-Muqawqis, the ruler of Alexandria and the representative of the Byzantine Empire in Egypt, he sent it with Hatib ibn Abi Balta'ah. Hatib took the Prophet's letter to Egypt and entered upon Al-Muqawqis, who welcomed him. As Hatib spoke, Al-Muqawqis listened attentively and then said to him, "O man, we have a religion that we will not abandon except for what is better than it." Al-Muqawqis was impressed by Hatib's words and said to him, "I have considered the matter of this Prophet and found that he does not enjoin anything reprehensible, nor does he prohibit anything desirable. I did not find him to be a misled sorcerer or a lying priest. With him, I found the signs of prophethood in his revelation of hidden secrets. I will consider further."

Al-Muqawqis sealed the Prophet Muhammad's letter and wrote to him:

"In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful: To Muhammad ibn Abdullah, from Al-Muqawqis, the great of the Copts, peace be upon you. After this,

I have read your letter and understood its contents and your call. I have learned that a prophet remains, and I had thought he would emerge in Syria. I have honored your messenger, and I am sending you two of my maidservants who hold a high place among the Copts, along with garments, and I have sent you a mule for you to ride, peace be upon you."

The gift comprised two maidservants: Maria and her sister Serene. On their way back to Al-Madinah, Hatib offered Islam to them, and they embraced it.

See also

[edit]

Notes

[edit]
  1. ^ Ibn Ishaq
  2. ^ Hidayatullah, Aysha (2010). "Māriyya the Copt: gender, sex and heritage in the legacy of Muhammad's umm walad". Islam and Christian–Muslim Relations. 21 (3): 221–243. doi:10.1080/09596410.2010.500475. ISSN 0959-6410. S2CID 145060435.
  3. ^ Tabari, p. 131.

References

[edit]