Jump to content

Lament for the Makaris: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Disambiguated: TraillTraill (disambiguation)
 
(48 intermediate revisions by 29 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{POV|date=December 2011}}
{{Use dmy dates|date=April 2022}}
{{refimprove|date=December 2011}}
{{more citations needed|date=December 2011}}
[[Image:Triumphdetail.jpg|right|240px|thumb|[[Pieter Bruegel the Elder|Breughel]], ''[[The Triumph of Death]]'' (detail).]]
[[Image:Triumphdetail.jpg|right|300px|thumb|[[Pieter Bruegel the Elder|Breughel]], ''[[The Triumph of Death]]'' (detail)]]


'''I that in Heill wes and Gladnes''', also known as ''The Lament for the Makaris'', is a poem in the form of a [[danse macabre]] by the Scottish poet [[William Dunbar]]. Every fourth line remorselessly repeats the [[Latin]] refrain ''[[timor mortis conturbat me]]'' (fear of death disturbs me) a [[litany|litanic]] phrase from the [[Office of the Dead]].
"'''I that in Heill wes and Gladnes'''", also known as "'''The Lament for the Makaris'''", is a poem in the form of a [[danse macabre]] by the Scottish poet [[William Dunbar]]. Every fourth line repeats the [[Latin]] refrain ''[[timor mortis conturbat me]]'' (fear of death troubles me), a [[litany|litanic]] phrase from the [[Office of the Dead]].


The poem is important for the [[roll call]] of [[makars]] it contains, some of whom we know of only from their citation in this work. It thus stands in part as a poetic testimony to the general phenomenon of loss in [[literature]]. But more than simply of interest as a historical record, the poem is an effective and moving work of personal meditation with a highly compressed emotionally stark expression.
Apart from its literary quality, the poem is notable for the list of [[makars]] it contains, some of whom are historically attestable as poets only from Dunbar's testimony in this work. After listing [[John Lydgate|Lydgate]], [[John Gower|Gower]] and [[Chaucer]], the makars invoked are Scottish. All but two are cited as having died by the time of the composition. The two exceptions are the [[courtier]] Patrick Johnston and known poet [[Walter Kennedy (poet)|Walter Kennedy]], the latter of whom died {{Circa|1508}}. From internal evidence, the [[lament]] is generally thought to have been composed c. 1505.


Most of the names can be traced to either the fourteenth or fifteenth centuries.
The makars listed are chiefly, but not exclusively, Scottish and cited as having died by the time of composition with the two exceptions of possibly [[Patrick Johnston (medieval courtier)|Patrick Johnston]] and certainly [[Walter Kennedy (poet)|Walter Kennedy]]. Most of the names can be traced to either the fourteenth or fifteenth centuries. From internal evidence the [[lament]] is thought to have been composed c.1505.


==List of names in the Lament==
==List of names in the Lament==


In order and form of citation, the makars (poets) that Dunbar mourns in ''The Lament'' are:
The list of names in the '''Lament for the Makaris''', all of which are from what Dunbar in the poem calls his "[[Faculty (division)|facultie]]", suggests a picture of the Scottish literary culture of the period which is wider than that otherwise handed down to us from the surviving record. In order and form of citation, the makars that Dunbar mourns in 'The Lament' are:


* [[Geoffrey Chaucer|Chaucer]]
* '''[[Geoffrey Chaucer|Chaucer]]''' (died 1400)
* The monk of [[Bury St Edmunds|Bery]] (=[[John Lydgate|Lydgate]])
* '''The Monk of [[Bury St Edmunds|Bery]]''' — [[John Lydgate]] (died 1451)
* [[John Gower|Gower]]
* '''[[John Gower|Gower]]''' (died 1408)
* [[Earl of Eglinton|Syr Hew of Eglintoun]] (d.1377, brother-in-law of [[Robert II of Scotland|Robert II]];<ref name=findebetterrefs>Tasioulas, J.A. ''The Makars'' Canongate 1999, p.788-9.</ref> association with the poet [[Huchown]] far from certain)
* '''[[Earl of Eglinton|Syr Hew of Eglintoun]]''' — historical figure (died 1377), brother-in-law to [[Robert II of Scotland|Robert II]];<ref name=findebetterrefs>Tasioulas, J.A. ''The Makars'' Canongate 1999, p.788-9.</ref> association with the poet [[Huchoun]] posited but not certain
* [[Heriot (disambiguation)|Heryot]] (unidentified)
* '''[[Heriot (disambiguation)|Heryot]]''' — not identified, no known works
* '''Wyntoun''' — [[Andrew of Wyntoun]] (died 1425), author of the ''[[Orygynale Cronykil of Scotland]]''
* [[Wyntoun]]
* Maister Johne Clerk (unidentified; ''maister'' signifies university education; the name John Clerk occurs in [[George Bannatyne|Bannatyne MS]])
* '''Maister Johne Clerk''' not identified; the name occurs in the [[George Bannatyne|Bannatyne MS]]; the title ''maister'' signifies university education
* '''Jame(s) Afflek''' — (James or Jamie [[Auchinleck]])?, no known works; Dunbar's text might imply Afflek, and Clerk before him (mentioned in the same line), were noted for serious themes ("ballad" and "tragedy")
* James [[Afflek]] (or James [[Auchinleck]]?; not certain; no works known)
* [[Richard Holland|Holland]]
* '''Holland''' — [[Richard Holland]] (died c. 1483), author of the ''[[Buke of the Howlat]]''
* [[John Barbour (poet)|Barbour]]
* '''Barbour''' — [[John Barbour (poet)|John Barbour]] (died 1395), author of ''[[The Brus]]''
* [[Lockharts of Lee|Schir Mungo Lokert of the Le]] (?''knycht'' d.1489;<ref>Priscilla Bawcutt</ref> no known works)
* '''[[Lockharts of Lee|Schir Mungo Lokert of the Le]]''' — no known works; posited identification with historical knight (died 1489)<ref>Priscilla Bawcutt</ref>
* Clerk of [[Tranent]] (described by Dunbar as author of ''the [[Adventure (genre)|anteris]] of [[Gawain|Gawane]]''; work not traced)
* '''Clerk of [[Tranent]]''' — not identified; described by Dunbar as the author of a (lost?) ''[[Adventure (genre)|Anteris]] of [[Gawain|Gawane]]'', a title also attributed to [[Huchoun]] by [[Andrew of Wyntoun]]<ref>Dictionar of the Scots Leid: http://www.dsl.ac.uk/entry/dost/aunter_n {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20170816235151/http://www.dsl.ac.uk/entry/dost/aunter_n |date=16 August 2017 }}</ref>
* Schir [[Gilbert Hay (poet)|Gilbert Hay]]. A copy of his ''[[Buik of King Alexander the Conquerour]]'' is dated 1499.
* '''Schir [[Gilbert Hay (poet)|Gilbert Hay]]''' (died after 1456) — author of the ''[[Buik of King Alexander the Conquerour]]'', a copy of which is dated 1499
* '''[[Blind Hary]]''' (died 1492) — author of ''[[The Wallace (poem)|The Wallace]]''
* [[Blind Hary]]
* Sandy [[Traill (disambiguation)|Traill]] (unidentified; see also [[Trail family]])
* '''Sandy [[Traill (disambiguation)|Traill]]''' not identified (see also [[Trail family]])
* Patrik [[Johnston (surname)|Johnestoun]] (produced plays for the royal court;<ref name=findebetterrefs/> no surviving works; citation suggests he was still alive)
* {{Anchor|Patrik Johnestoun}} '''Patrik [[Johnston (surname)|Johnestoun]]''' — Scottish [[courtier]], no known works; the citation implies Johnston, who probably staged entertainments for the royal court in Dunbar's day,<ref name=findebetterrefs/> was still living at the time
* [[Mercer (occupation)|Merseir]] (not identified; some love poems attributed to a ''Mersar'' in [[George Bannatyne|Bannatyne MS]])
* '''[[Mercery|Merseir]]''' — not identified; Dunbar praises him for 'quickness', 'terseness' and 'elevation'; some love poems extant in the Bannatyne MS are attributed to a ''Mersar''
* Roull of [[Aberdeen|Aberdene]] (unidentified)
* '''Roull of [[Aberdeen|Aberdene]]'''
* Roull of [[Corstorphine|Corstorphin]] (unidentified; only one poem accredited to a man by the name of [[Roull]] extant<ref>[http://rpo.library.utoronto.ca/poem/769.html Lament for the Makaris] See notes section.</ref>)
* '''Roull of [[Corstorphine|Corstorphin]]''' one surviving poem accredited to a Roull,<ref>[http://rpo.library.utoronto.ca/poem/769.html Lament for the Makaris] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20090406023759/http://rpo.library.utoronto.ca/poem/769.html |date=2009-04-06 }} See notes section.</ref> (Roull = Scots form of the French name, Rolf)
* '''[[Robert Henryson|Maister Robert Henrisoun]]''' (d. c. 1500) — one of Scotland's most important poets; works include the ''[[Testament of Cresseid]]'' and ''[[Morall Fabillis]]''
* Maister [[Robert Henryson|Robert Henrisoun]]
* Schir Johne the [[Ross|Ros]] (Dunbar's ''commissar'' in the ''[[Flyting of Dunbar and Kennedy]]''; nothing else known)
* '''Schir Johne the [[Ross, Scotland|Ros]]''' — no known works; he was Dunbar's ''commissar'' in the ''[[Flyting of Dunbar and Kennedy]]''
* [[Stobo]] ([[John Reid (priest)|John Reid]]; priest in [[Kirkcudbright]];<ref name=findebetterrefs/> served as clerk and notary in royal courts of [[James II of Scotland|James II]], [[James III of Scotland|III]] and [[James IV of Scotland|IV]]; no surviving works)
* '''[[Stobo (makar)|Stobo]]''' no known works; he is identified with John Reid, priest in [[Kirkcudbright]],<ref name=findebetterrefs/> who served as clerk and notary in royal courts of [[James II of Scotland|James II]], [[James III of Scotland|III]] and [[James IV of Scotland|IV]]
* Quintyne [[Shaw (surname)|Schaw]] (one brief satire extant; Kennedy's ''commissar'' in the ''Flyting''; see also [[Clan Shaw of Tordarroch]])
* '''Quintyne [[Shaw (surname)|Schaw]]''' Kennedy's ''commissar'' in the ''Flyting''; one satire extant (see also [[Clan Shaw of Tordarroch]])
* Gud maister [[Walter Kennedy (poet)|Walter Kennedy]]
* '''Gud maister [[Walter Kennedy (poet)|Walter Kennedy]]''' (d. c. 1508) — surviving works by Kennedy include ''[[The Passioun of Crist]]'' and his part in the ''Flyting''

Dunbar offers some small tantalising details beyond customary compliments for the lost poets cited. The title of one poem is given: Clerk of Tranent's "Anteris of Gawane", an otherwise unknown work. Of Mercer, Dunbar extends his critical opinion to say that he "did [[love|in luf]] so lifly write,/ So schort, so quyk, of sentence [[Wiktionary:high|hie]]", and the reference to him as a poet of love also accords with the fact that some love poems are attributed to a "Mersar" in the [[George Bannatyne|Bannatyne MS]]. Finally, if the lines "That scorpion [[Wiktionary:terrible|fell]] hes done infek,/ Maister Johne Clerk, and James Afflek,/ Fra [[ballad|balat]] making and [[tragedy|tragidie]]" can be taken to impart literal information, then it might infer that some particular reputation for work with more serious themes attached to these names. At that time in Scotland "tragedy" denoted any "story, play or poem with a disastrous or sorrowful outcome".<ref>Dictionary of the Scots Language, http://www.dsl.ac.uk/entry/dost/tragedie {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20170816233905/http://www.dsl.ac.uk/entry/dost/tragedie |date=16 August 2017 }}</ref>


==Extract==
==Extract==


<blockquote>
<blockquote><poem>
On to the ded gois all estatis,<br />
On to the [[wiktionary:deid|ded]] gois all [[The Estates|estatis]],
Princis, prelotis, and potestatis,<br />
Princis, prelotis, and potestatis,
Baith riche and pur of al degre;<br />
Baith riche and pur of al degre;
Timor mortis conturbat me.<br />
''Timor mortis conturbat me.''
<br />
He takis the knychtis in to feild,<br />
Anarmit under helme and scheild;<br />
Victour he is at all mellie;<br />
Timor mortis conturbat me.<ref>{{Cite web | title = RPO -- William Dunbar : Lament For The Makers | accessdate = 2008-11-06 | url = http://rpo.library.utoronto.ca/poem/769.html }}</ref><br />
</blockquote>


He takis the knychtis in to feild,
Anarmit under helme and scheild;
Victour he is at all [[Battle|mellie]];
''Timor mortis conturbat me.''<ref>{{Cite web | title = RPO -- William Dunbar : Lament For The Makers | accessdate = 2014-01-27 | url = http://rpo.library.utoronto.ca/poems/lament-makers | archive-date = 3 July 2013 | archive-url = https://web.archive.org/web/20130703221100/http://rpo.library.utoronto.ca/poems/lament-makers | url-status = live }}</ref><br /></poem></blockquote>
(''Lament for the Makaris'', Lines 17-24)
(''Lament for the Makaris'', Lines 17-24)


Line 57: Line 57:
<references/>
<references/>


==See also==
==External links==
* [http://rpo.library.utoronto.ca/poems/lament-makers Text of the ''Lament for the Makaris'']
{{Wikisource|The Poems of William Dunbar/Volume 1/Lament for the Makaris|Lament for the Makaris}}
* [https://rpo.library.utoronto.ca/content/lament-makers-0 Full text of the poem (original spelling)]
* [https://archive.org/details/earlyenglishscot00fitz/page/123 Full text of the poem (modernised spelling)]


{{Scots makars}}
{{Scots makars}}
Line 66: Line 68:
[[Category:Death in Scotland]]
[[Category:Death in Scotland]]
[[Category:Poetry by William Dunbar]]
[[Category:Poetry by William Dunbar]]
[[Category:Poetry of the Bannatyne Manuscript]]

[[la:Lament for the Makaris]]

Latest revision as of 03:54, 16 November 2024

Breughel, The Triumph of Death (detail)

"I that in Heill wes and Gladnes", also known as "The Lament for the Makaris", is a poem in the form of a danse macabre by the Scottish poet William Dunbar. Every fourth line repeats the Latin refrain timor mortis conturbat me (fear of death troubles me), a litanic phrase from the Office of the Dead.

Apart from its literary quality, the poem is notable for the list of makars it contains, some of whom are historically attestable as poets only from Dunbar's testimony in this work. After listing Lydgate, Gower and Chaucer, the makars invoked are Scottish. All but two are cited as having died by the time of the composition. The two exceptions are the courtier Patrick Johnston and known poet Walter Kennedy, the latter of whom died c. 1508. From internal evidence, the lament is generally thought to have been composed c. 1505.

Most of the names can be traced to either the fourteenth or fifteenth centuries.

List of names in the Lament

[edit]

The list of names in the Lament for the Makaris, all of which are from what Dunbar in the poem calls his "facultie", suggests a picture of the Scottish literary culture of the period which is wider than that otherwise handed down to us from the surviving record. In order and form of citation, the makars that Dunbar mourns in 'The Lament' are:

Dunbar offers some small tantalising details beyond customary compliments for the lost poets cited. The title of one poem is given: Clerk of Tranent's "Anteris of Gawane", an otherwise unknown work. Of Mercer, Dunbar extends his critical opinion to say that he "did in luf so lifly write,/ So schort, so quyk, of sentence hie", and the reference to him as a poet of love also accords with the fact that some love poems are attributed to a "Mersar" in the Bannatyne MS. Finally, if the lines "That scorpion fell hes done infek,/ Maister Johne Clerk, and James Afflek,/ Fra balat making and tragidie" can be taken to impart literal information, then it might infer that some particular reputation for work with more serious themes attached to these names. At that time in Scotland "tragedy" denoted any "story, play or poem with a disastrous or sorrowful outcome".[5]

Extract

[edit]

On to the ded gois all estatis,
Princis, prelotis, and potestatis,
Baith riche and pur of al degre;
   Timor mortis conturbat me.

He takis the knychtis in to feild,
Anarmit under helme and scheild;
Victour he is at all mellie;
   Timor mortis conturbat me.[6]

(Lament for the Makaris, Lines 17-24)

References

[edit]
  1. ^ a b c Tasioulas, J.A. The Makars Canongate 1999, p.788-9.
  2. ^ Priscilla Bawcutt
  3. ^ Dictionar of the Scots Leid: http://www.dsl.ac.uk/entry/dost/aunter_n Archived 16 August 2017 at the Wayback Machine
  4. ^ Lament for the Makaris Archived 2009-04-06 at the Wayback Machine See notes section.
  5. ^ Dictionary of the Scots Language, http://www.dsl.ac.uk/entry/dost/tragedie Archived 16 August 2017 at the Wayback Machine
  6. ^ "RPO -- William Dunbar : Lament For The Makers". Archived from the original on 3 July 2013. Retrieved 27 January 2014.
[edit]