Jump to content

Chinese red eggs: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
m v2.05b - Bot T19 CW#25 - Fix errors for CW project (Heading hierarchy - Reference before punctuation)
Tags: WPCleaner Reverted
Adding short description: "Chicken eggs in Chinese cuisine"
 
(9 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Short description|Chicken eggs in Chinese cuisine}}
[[File:Red eggs.jpg|thumb|Chinese red eggs]]
[[File:Red eggs.jpg|thumb|Chinese red eggs]]
'''Chinese red eggs''' (Chinese: {{linktext|紅蛋}}, 紅雞蛋; [[pinyin]]: hóng dàn;[[Cantonese]] <small>(''[[Jyutping]]'')</small>: hung<sup>4</sup> daan<sup>6-2</sup>), also known as Xi'Dan(喜蛋), are bright-pink-coloured cooked chicken eggs used in [[Chinese cuisine]]. The eggs are first hard boiled, then dye the outside with red food coloring, or wipe with a wet red [[Chinese calligraphy|calligraphy]] paper over the eggs to create a pink coloring.
'''Chinese red eggs''' ({{linktext|紅蛋}}, 紅雞蛋) are bright pink [[Boiled_egg#Hard-boiled_eggs|hard-boiled chicken eggs]] used in [[Chinese cuisine]]. After boiling, a wet red [[Chinese calligraphy|calligraphy]] paper is wiped over the eggs to create a pink coloring.

Red eggs hold a profound cultural and symbolic significance in Chinese tradition in some regions. It is common to find red eggs at the celebrations of the baby's first month, first birthday, or people's weddings. One might find a bowl of brightly coloured cooked chicken eggs on the guests' buffet or serving tables,<ref name="Parkinson2003">{{cite book|last=Parkinson|first=Rhonda Lauret|title=The everything Chinese cookbook: from wonton soup to sweet and sour chicken -- 300 succulent recipes from the Far East|url=https://books.google.com/books?id=DGZKVjrPa9sC&pg=PA206|accessdate=27 March 2011|date=1 September 2003|publisher=Everything Books|isbn=978-1-58062-954-6|page=206}}{{Dead link|date=December 2023 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref> or the hosts might hand out the red-dyed eggs, symbolising joy and renewed life.


[[File:Red eggs 2.jpg|thumb|Red-dyed eggs distributed during birthdays and baby celebrations by the Chinese community in Singapore]]
[[File:Red eggs 2.jpg|thumb|Red-dyed eggs distributed during birthdays and baby celebrations by the Chinese community in Singapore]]


In Chinese culture, it is common to hold a red egg and ginger party at the baby's first-year birthday where the baby's name is usually announced to friends and family for the first time. One might find a bowl of brightly coloured boiled chicken eggs on the guests' buffet or serving tables,<ref name="Parkinson2003">{{cite book|last=Parkinson|first=Rhonda Lauret|title=The everything Chinese cookbook: from wonton soup to sweet and sour chicken -- 300 succulent recipes from the Far East|url=https://books.google.com/books?id=DGZKVjrPa9sC&pg=PA206|accessdate=27 March 2011|date=1 September 2003|publisher=Everything Books|isbn=978-1-58062-954-6|page=206}}{{Dead link|date=December 2023 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref> or the hosts hand out the red-dyed eggs, symbolizing joy and renewed life. Sometimes the red eggs are also given to adult friends and family members for their birthdays.
==Origin and Folklore==
Western [[Easter egg]]s and Chinese red eggs are both color dyed, the origin of color dyed egg is obsure.<ref>{{Cite web |title=What Do Eggs Have to Do with Easter? {{!}} Britannica |url=https://www.britannica.com/story/what-do-eggs-have-to-do-with-easter |access-date=2024-03-17 |website=www.britannica.com |language=en}}</ref>


==Origin and folklore==
== Traditional Culture ==
Similar to Western [[Easter egg]]s, in Chinese culture eggs symbolize birth or a new start; thus, it is of paramount importance for eggs to be served to guests during an important birthday (such as the first month or first year). The color red symbolizes prosperity and good fortune to the Chinese.
An ancient [[Chinese mythology|Chinese myth]] is associated with the colour red in traditional [[Chinese culture]]. Associating itself with life-giving forces (such as the sun, blood, and fire), red is considered auspicious in China and is symbolised by festivities and prosperity.<ref>{{Cite web |title=Red |url=https://asia.si.edu/explore-art-culture/art-stories/colors/red/ |access-date=2024-03-17 |website=National Museum of Asian Art |language=en-US}}</ref>

[[Eggs as food|Eggs]] possess a distinct symbolic importance in numerous cultures.<ref>{{Cite web |last=Kristina |date=2023-12-02 |title=The Cultural Significance of Eggs in Symbolism and Celebrations |url=https://www.savorysuitcase.com/the-cultural-significance-of-eggs-in-symbolism-and-celebrations/ |access-date=2024-03-17 |website=Savory Suitcase |language=en-US}}</ref> In Chinese culture, eggs are considered to be a symbol of fertility.

Red eggs are commonly presented during significant life events. Following the birth of a baby, parents often organise a "[https://sg.theasianparent.com/red_egg_and_ginger_party red egg and ginger party]" to celebrate, during a newborn's first month which they offer round hard-boiled eggs as a way to announce the birth,<ref>{{Cite web |title=Food Symbolism---ASEAN---China Center |url=http://www.asean-china-center.org/english/2010-05/26/c_13316917.htm#:~:text=Eggs%20hold%20a%20special%20symbolic,eggs%20to%20announce%20the%20birth. |access-date=2024-03-17 |website=www.asean-china-center.org}}</ref> known as the "[https://sg.theasianparent.com/baby-full-moon-party-ideas Full Moon]" celebration.

In [[Chinese folklore]], there has long been a tradition of sharing Chinese Red Eggs. Additionally, it is customary to give red eggs as return gifts to guests at traditional wedding or after the new birth. Typically, pairs of red eggs are presented to symbolise auspiciousness and good luck. Chinese idiom "[https://www.clevelandart.org/art/2017.64 好事成双]"(Hao Shi Cheng Shuang), which means good things come in pairs, or double happiness arrives at the door, emphasises that auspicious events or good fortune often occur simultaneously.

The tradition of red eggs continues to be upheld to this day in some subgroups in China:

== Subgroup with Red Eggs Tradition ==

* [[Hakka people|Hakka]] [https://english.hakka.gov.tw/Content/Content?NodeID=685&PageID=39978&LanguageType=ENG]
* [[Cantonese people]]
* [[Teochew people]]
* ...


== Influence outside China ==
== Influence outside China ==
=== Mauritius ===
=== Mauritius ===
In [[Mauritius]], [[Mauritians of Chinese origin|Sino-Mauritians]] continued the tradition of sharing red eggs to their family members to share the joy of a newborn; this tradition occurs in what is now called "baptême chinois" (literally translated as Chinese [[baptism]]).<ref>{{Cite book|last=Nallatamby|first=Pravina|url=https://en.calameo.com/books/000903947cadbbab44b5a|title=Les Sino-mauriciens, discrétion, action et solidarité…*|publisher=CILF|year=2016|location=France|pages=14|language=french}}</ref>
In [[Mauritius]], [[Mauritians of Chinese origin|Sino-Mauritians]] continued the tradition of sharing red eggs to their family members to share the joy of a newborn; this tradition occurs in what is now called "baptême chinois" (literally translated as Chinese [[baptism]]).<ref>{{Cite book|last=Nallatamby|first=Pravina|url=https://en.calameo.com/books/000903947cadbbab44b5a|title=Les Sino-mauriciens, discrétion, action et solidarité…*|publisher=CILF|year=2016|location=France|pages=14|language=french}}</ref>

== Method of Making Red Egg ==

=== '''Ingredients''':<ref>{{Cite web |title={{!}} Made With Lau |url=https://www.madewithlau.com/recipes/red-egg-and-ginger |access-date=2024-03-18 |website=www.madewithlau.com}}</ref> [[Eggs as food|eggs]], [[vinegar]], [[salt]], red [[food coloring]] ===

=== To make Chinese red eggs ===

* start by washing the eggs for cleanliness
* then boil them in a pot with water, 3 [https://www.weekendbakery.com/cooking-conversions/ teaspoons] of [[salt]], and 3 tablespoons of [[vinegar]]( in order to prevent cracking and ease peeling)
* the eggs are boiled for 5 minutes
* left to sit off the heat for 3 minutes,
* and then cooled in cold water.
* next, prepare a dye with water and red food coloring
* after drying the eggs to remove any moisture, dip each into the dye for 30 seconds to achieve a vibrant red color, ensuring they are ready for display or gifting during celebrations.


== See also ==
== See also ==
* [[Smoked egg]]
* [[Smoked egg]]
* [[Tea egg]]
* [[Tea egg]]
* [[Century egg]]
* [[Easter egg|Ester egg]]


== References ==
== References ==
{{reflist}}
{{reflist}}


[[Category:Chinese cuisine]]
[[Category:Chinese egg dishes]]
[[Category:Vietnamese cuisine]]
[[Category:Vietnamese cuisine]]
[[Category:Mauritian cuisine]]
[[Category:Mauritian cuisine]]
[[Category:Eggs (food)]]


{{China-cuisine-stub}}
{{China-cuisine-stub}}

Latest revision as of 16:09, 25 November 2024

Chinese red eggs

Chinese red eggs (紅蛋, 紅雞蛋) are bright pink hard-boiled chicken eggs used in Chinese cuisine. After boiling, a wet red calligraphy paper is wiped over the eggs to create a pink coloring.

Red-dyed eggs distributed during birthdays and baby celebrations by the Chinese community in Singapore

In Chinese culture, it is common to hold a red egg and ginger party at the baby's first-year birthday where the baby's name is usually announced to friends and family for the first time. One might find a bowl of brightly coloured boiled chicken eggs on the guests' buffet or serving tables,[1] or the hosts hand out the red-dyed eggs, symbolizing joy and renewed life. Sometimes the red eggs are also given to adult friends and family members for their birthdays.

Origin and folklore

[edit]

Similar to Western Easter eggs, in Chinese culture eggs symbolize birth or a new start; thus, it is of paramount importance for eggs to be served to guests during an important birthday (such as the first month or first year). The color red symbolizes prosperity and good fortune to the Chinese.

Influence outside China

[edit]

Mauritius

[edit]

In Mauritius, Sino-Mauritians continued the tradition of sharing red eggs to their family members to share the joy of a newborn; this tradition occurs in what is now called "baptême chinois" (literally translated as Chinese baptism).[2]

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Parkinson, Rhonda Lauret (1 September 2003). The everything Chinese cookbook: from wonton soup to sweet and sour chicken -- 300 succulent recipes from the Far East. Everything Books. p. 206. ISBN 978-1-58062-954-6. Retrieved 27 March 2011.[permanent dead link]
  2. ^ Nallatamby, Pravina (2016). Les Sino-mauriciens, discrétion, action et solidarité…* (in French). France: CILF. p. 14.