Swordsman II: Difference between revisions
Replaced deprecated infobox name module |
No edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(18 intermediate revisions by 9 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Use Hong Kong English|date=June 2014}} |
{{Use Hong Kong English|date=June 2014}} |
||
{{Use dmy dates|date=June 2014}} |
{{Use dmy dates|date=June 2014}} |
||
{{About|the Hong Kong film|the Canadian film sometimes subtitled The Swordsman II|Gladiator Cop}} |
|||
{{Infobox film |
{{Infobox film |
||
|name = Swordsman II |
|name = Swordsman II |
||
|image = Swordsman II.jpg |
|image = Swordsman II.jpg |
||
|caption = Theatrical poster |
|caption = Theatrical poster |
||
| |
|native_name = {{Infobox Chinese|child=yes|t = 笑傲江湖之東方不敗 |
||
|s = 笑傲江湖之东方不敗 |
|s = 笑傲江湖之东方不敗 |
||
|p = Xiào Ào Jiāng Hú Zhī Dōng Fāng Bù Bài |
|p = Xiào Ào Jiāng Hú Zhī Dōng Fāng Bù Bài |
||
Line 22: | Line 23: | ||
|runtime = 107 minutes (HK)<br>99 minutes (U.S)<br>112 minutes (Taiwan) |
|runtime = 107 minutes (HK)<br>99 minutes (U.S)<br>112 minutes (Taiwan) |
||
|country = Hong Kong |
|country = Hong Kong |
||
|language = Cantonese<br> |
|language = Cantonese<br>Japanese<br>Sichuanese<br>Mandarin-dubbed version |
||
|budget = |
|budget = |
||
|gross = HK$34,462,861 |
|gross = HK$34,462,861 |
||
}} |
}} |
||
'''''Swordsman II''''', also known as '''''The Legend of the Swordsman''''', is a 1992 Hong Kong |
'''''Swordsman II''''', also known as '''''The Legend of the Swordsman''''', is a 1992 Hong Kong [[wuxia]] film very loosely adapted from [[Jin Yong|Louis Cha]]'s novel ''[[The Smiling, Proud Wanderer]]''. It was the second part of a trilogy: preceded by ''[[The Swordsman (1990 film)|The Swordsman]]'' (1990) and followed by ''[[The East Is Red (1993 film)|The East Is Red]]'' (1993). Directed by [[Ching Siu-tung]],<ref>{{cite web|url= http://www.hkcinemagic.com/en/movie.asp?id=62|title= Swordsman 2 (1992)|access-date= May 16, 2015|work= [[Hong Kong Cinemagic]]|archive-date= 13 October 2022|archive-url= https://web.archive.org/web/20221013040846/http://www.hkcinemagic.com/en/movie.asp?id=62|url-status= live}}</ref> ''Swordsman II'' starred [[Jet Li]], [[Brigitte Lin]], [[Rosamund Kwan]] and [[Michelle Reis]] in the leading roles. None of the original cast from the previous film return except Fennie Yuen. |
||
Set in the [[Ming dynasty]], the plot follows Ling Wu-chung (Li), a swordsman from the Wah Mountain school, who travels the Chinese countryside with his female sidekick Kiddo (Reid) who secretly loves him. Caught in the war between the invading Japanese and the Sun Moon Sect, they discover that Master Asia (Lin), the evil Sun Moon leader, has located the Sacred Scroll, which has transformed him into a woman while allowing him a near invincible array of magical powers. The film received generally positive reviews from critics. |
|||
==Plot== |
==Plot== |
||
Line 38: | Line 41: | ||
==Cast== |
==Cast== |
||
{{further|List of The Smiling, Proud Wanderer characters}} |
{{further|List of The Smiling, Proud Wanderer characters}} |
||
*[[Jet Li]] as Linghu Chong ({{small|Ling Wu-chung}}), the most senior member in the [[Mount Hua School]]. |
* [[Jet Li]] as Linghu Chong ({{small|Ling Wu-chung}}), the most senior member in the [[Mount Hua School]]. |
||
* [[Brigitte Lin]] as [[Dongfang Bubai]] ({{small|Invincible Asia}}), the leader of the Sun Moon Holy Cult. |
* [[Brigitte Lin]] as [[Dongfang Bubai]] ({{small|Invincible Asia}}), the leader of the Sun Moon Holy Cult. |
||
* [[Michelle Reis]] as Yue Lingshan ({{small|Kiddo}}), Linghu Chong's junior. |
* [[Michelle Reis]] as Yue Lingshan ({{small|Kiddo}}), Linghu Chong's junior. |
||
Line 52: | Line 55: | ||
==Alternative versions== |
==Alternative versions== |
||
{{unreferenced section|date=April 2013}} |
{{unreferenced section|date=April 2013}} |
||
The United States version has nine minutes of the original film cut and was released under the title ''Legend of the Swordsman''. It is dubbed in English and retains the original music score. |
The United States version has nine minutes of the original film cut and was released under the title ''Legend of the Swordsman''. It is dubbed in English and retains the original music score. |
||
Line 60: | Line 62: | ||
==Production== |
==Production== |
||
In the Mandarin-dubbed version of the film, [[Rosamund Kwan]] and [[:zh:袁潔瑩|Fennie Yuen]] speak [[Sichuanese Mandarin|Sichuanese]] instead of [[Standard Mandarin]]. This was meant to enhance the fact that their characters are of the [[Miao people|Miao ethnic group]]. |
In the Mandarin-dubbed version of the film, [[Rosamund Kwan]] and [[:zh:袁潔瑩|Fennie Yuen]] speak [[Sichuanese Mandarin|Sichuanese]] instead of [[Standard Mandarin]]. This was meant to enhance the fact that their characters are of the [[Miao people|Miao ethnic group]]. |
||
==Music== |
==Music== |
||
Line 87: | Line 89: | ||
{| class="wikitable" |
{| class="wikitable" |
||
!No. |
!No. |
||
!Traditional Chinese |
!Traditional Chinese title |
||
!Simplified Chinese |
!Simplified Chinese title |
||
!Pinyin |
!Pinyin |
||
!English |
!English translation |
||
!Remarks |
!Remarks |
||
|- |
|- |
||
Line 98: | Line 100: | ||
|Dōngfāng bù bài jiù zài fùjìn |
|Dōngfāng bù bài jiù zài fùjìn |
||
|"Dongfang Bubai is nearby" |
|"Dongfang Bubai is nearby" |
||
|Sound recording at the scene |
|Sound recording at the scene. |
||
|- |
|- |
||
|2 |
|2 |
||
Line 105: | Line 107: | ||
|Zhǐ jì jīnzhāo xiào |
|Zhǐ jì jīnzhāo xiào |
||
|Only remember the smile today |
|Only remember the smile today |
||
|Ending theme; Cantonese version (vocals by Rosanne Lui) |
|Ending theme; Cantonese version (vocals by Rosanne Lui). |
||
|- |
|- |
||
|3 |
|3 |
||
Line 119: | Line 121: | ||
|Duànxián |
|Duànxián |
||
|Broken string |
|Broken string |
||
|Cantonese version (vocals by 周小君) |
|Cantonese version (vocals by 周小君). |
||
|- |
|- |
||
|5 |
|5 |
||
Line 126: | Line 128: | ||
|Yuánlái shì nǐ |
|Yuánlái shì nǐ |
||
|"It's you" |
|"It's you" |
||
|Sound recording at the scene |
|Sound recording at the scene. |
||
|- |
|- |
||
|6 |
|6 |
||
Line 168: | Line 170: | ||
|Wàng qīng xiá |
|Wàng qīng xiá |
||
|"Looking at Brigitte" |
|"Looking at Brigitte" |
||
|Sound recording at the scene |
|Sound recording at the scene. |
||
|- |
|- |
||
|12 |
|12 |
||
Line 175: | Line 177: | ||
|Tiāndì zuì |
|Tiāndì zuì |
||
|Drunkenness of heaven and earth |
|Drunkenness of heaven and earth |
||
|Mandarin version performed by [[Brigitte Lin]] (not in the |
|Mandarin version performed by [[Brigitte Lin]] (not in the film). |
||
|- |
|- |
||
|13 |
|13 |
||
Line 196: | Line 198: | ||
|Zhǐ jì jīnzhāo xiào |
|Zhǐ jì jīnzhāo xiào |
||
|Only remember the smile today |
|Only remember the smile today |
||
|Ending theme; Mandarin version performed by Brigitte Lin |
|Ending theme; Mandarin version performed by Brigitte Lin. |
||
|- |
|- |
||
|16 |
|16 |
||
Line 237: | Line 239: | ||
==Reception== |
==Reception== |
||
=== Critical reception === |
=== Critical reception === |
||
Brigitte Lin's performance was listed as one of the "Great Performances" by Richard Corliss under TIME magazine's "All-TIME 100 Movies".<ref>{{Cite news|url= |
Brigitte Lin's performance was listed as one of the "Great Performances" by Richard Corliss under TIME magazine's "All-TIME 100 Movies".<ref>{{Cite news|url=https://entertainment.time.com/2005/02/12/all-time-100-movies/slide/brigitte-lin-swordsman-ii/|title=All-TIME 100 Movies|last=Corliss|first=Richard|newspaper=Time|issn=0040-781X|access-date=2016-08-25|archive-date=26 February 2017|archive-url=https://web.archive.org/web/20170226001119/http://entertainment.time.com/2005/02/12/all-time-100-movies/slide/brigitte-lin-swordsman-ii/|url-status=live}}</ref> On [[review aggregator]] website [[Rotten Tomatoes]], the film holds an approval rating of 71% based on 7 reviews, with an average rating of 6.79/10.<ref>{{Cite web|url=https://www.rottentomatoes.com/m/legend_of_the_swordsman|title=THE LEGEND OF THE SWORDSMAN (XIAO AO JIANG HU ZHI: DONG FANG BU BAI) (SWORDSMAN II)|website=rottentomatoes.com|access-date=2020-10-19|archive-date=12 November 2020|archive-url=https://web.archive.org/web/20201112040120/https://www.rottentomatoes.com/m/legend_of_the_swordsman|url-status=live}}</ref> |
||
=== Box office === |
=== Box office === |
||
Line 295: | Line 296: | ||
{{The Smiling, Proud Wanderer}} |
{{The Smiling, Proud Wanderer}} |
||
{{Ching Siu-tung}} |
{{Ching Siu-tung}} |
||
{{Tsui Hark}} |
|||
{{DEFAULTSORT:Swordsman II}} |
{{DEFAULTSORT:Swordsman II}} |
||
[[Category:1992 films]] |
[[Category:1992 films]] |
||
[[Category:1992 |
[[Category:1992 LGBTQ-related films]] |
||
[[Category:1992 action films]] |
[[Category:1992 action films]] |
||
[[Category:1992 martial arts films]] |
[[Category:1992 martial arts films]] |
||
[[Category:1990s Cantonese-language films]] |
[[Category:1990s Cantonese-language films]] |
||
[[Category:Sichuanese-language films]] |
|||
[[Category:Films based on Chinese novels]] |
[[Category:Films based on Chinese novels]] |
||
[[Category:Films based on works by Jin Yong]] |
[[Category:Films based on works by Jin Yong]] |
||
Line 307: | Line 310: | ||
[[Category:Films set in the Ming dynasty]] |
[[Category:Films set in the Ming dynasty]] |
||
[[Category:Hong Kong action films]] |
[[Category:Hong Kong action films]] |
||
[[Category:Hong Kong |
[[Category:Hong Kong LGBTQ-related films]] |
||
[[Category:Hong Kong martial arts films]] |
[[Category:Hong Kong martial arts films]] |
||
[[Category:Hong Kong sequel films]] |
[[Category:Hong Kong sequel films]] |
Latest revision as of 12:59, 15 December 2024
Swordsman II | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Chinese name | |||||||||||
Traditional Chinese | 笑傲江湖之東方不敗 | ||||||||||
Simplified Chinese | 笑傲江湖之东方不敗 | ||||||||||
| |||||||||||
Directed by | Ching Siu-tung | ||||||||||
Screenplay by | Hanson Chan Tang Pik-yin Tsui Hark | ||||||||||
Based on | The Smiling, Proud Wanderer by Louis Cha | ||||||||||
Produced by | Tsui Hark | ||||||||||
Starring | Jet Li Brigitte Lin Rosamund Kwan Michelle Reis | ||||||||||
Cinematography | Tom Lau | ||||||||||
Edited by | Marco Mak | ||||||||||
Music by | Richard Yuen | ||||||||||
Production companies | |||||||||||
Distributed by | Golden Princess Amusement | ||||||||||
Release date |
| ||||||||||
Running time | 107 minutes (HK) 99 minutes (U.S) 112 minutes (Taiwan) | ||||||||||
Country | Hong Kong | ||||||||||
Languages | Cantonese Japanese Sichuanese Mandarin-dubbed version | ||||||||||
Box office | HK$34,462,861 |
Swordsman II, also known as The Legend of the Swordsman, is a 1992 Hong Kong wuxia film very loosely adapted from Louis Cha's novel The Smiling, Proud Wanderer. It was the second part of a trilogy: preceded by The Swordsman (1990) and followed by The East Is Red (1993). Directed by Ching Siu-tung,[1] Swordsman II starred Jet Li, Brigitte Lin, Rosamund Kwan and Michelle Reis in the leading roles. None of the original cast from the previous film return except Fennie Yuen.
Set in the Ming dynasty, the plot follows Ling Wu-chung (Li), a swordsman from the Wah Mountain school, who travels the Chinese countryside with his female sidekick Kiddo (Reid) who secretly loves him. Caught in the war between the invading Japanese and the Sun Moon Sect, they discover that Master Asia (Lin), the evil Sun Moon leader, has located the Sacred Scroll, which has transformed him into a woman while allowing him a near invincible array of magical powers. The film received generally positive reviews from critics.
Plot
[edit]Linghu Chong, Yue Lingshan and members of the Mount Hua School are planning to retire from the jianghu (martial artists' community). They learn that Dongfang Bubai has seized control of the Sun Moon Holy Cult and is secretly plotting with some Japanese rōnin to rebel against the Ming Empire and dominate China. Dongfang Bubai had castrated himself in order to master the skills in the Sunflower Manual, and his appearance has become more feminine, even though he is now a formidable martial artist.
Linghu Chong meets Dongfang Bubai by chance without knowing his true identity, mistakes him for a beautiful young woman, and falls in love with "her". Dongfang Bubai knocks out Linghu Chong while he is not looking and imprisons him in an underground dungeon. In the dungeon, by coincidence, Linghu Chong meets Ren Woxing, Ren Yingying's father and the former leader of the Sun Moon Holy Cult. They escape from captivity together. One night, while Linghu Chong is distracted by Dongfang Bubai's lover Shishi, Dongfang tracks down his Mount Hua School fellows and kills them.
Linghu Chong brings Yue Lingshan, Ren Yingying, Ren Woxing and Xiang Wentian with him to confront Dongfang Bubai at Black Woods Cliff. In the ensuing battle, Dongfang Bubai apparently dies after refusing Linghu Chong's help and falling off the cliff. Ren Woxing regains control of the cult and starts killing the traitors who defected to Dongfang Bubai. Linghu Chong and Yue Lingshan secretly escape with help from Xiang Wentian and Ren Yingying because they know that Ren Woxing cannot tolerate them.
Cast
[edit]- Jet Li as Linghu Chong (Ling Wu-chung), the most senior member in the Mount Hua School.
- Brigitte Lin as Dongfang Bubai (Invincible Asia), the leader of the Sun Moon Holy Cult.
- Michelle Reis as Yue Lingshan (Kiddo), Linghu Chong's junior.
- Rosamund Kwan as Ren Yingying, Linghu Chong's love interest and Ren Woxing's daughter.
- Waise Lee as Hattori Sengun, the rōnin chief and Dongfang Bubai's ally.
- Chin Kar-lok as Sarutobi Kazuki, Hattori's henchman.
- Lau Shun as Xiang Wentian (Zen), an elder of the Sun Moon Holy Cult who remains loyal to Ren Woxing.
- Fennie Yuen as Lan Fenghuang (Blue Phoenix), Ren Yingying's subordinate.
- Yen Shi-kwan as Ren Woxing (Wu), the former leader of the Sun Moon Holy Cult who was overthrown and imprisoned by Dongfang Bubai.
- Candice Yu as Shishi (Cici), Dongfang Bubai's lover.
- Cheung Kwok-leung as Eunuch Hong
Alternative versions
[edit]The United States version has nine minutes of the original film cut and was released under the title Legend of the Swordsman. It is dubbed in English and retains the original music score.
The Hong Kong version is in Cantonese and it retains the nine minutes of extended footage and gory violence.
The Taiwanese version, which is dubbed in Mandarin, contains an additional four minutes of rare extended and gory footage that was removed in the United States and Hong Kong releases, bringing the total runtime to 112 minutes. It has some different music scores and features Jet Li's original voice. It has aired on Chinese Television System many times.
Production
[edit]In the Mandarin-dubbed version of the film, Rosamund Kwan and Fennie Yuen speak Sichuanese instead of Standard Mandarin. This was meant to enhance the fact that their characters are of the Miao ethnic group.
Music
[edit]The original soundtrack album for the film, "Ching Hsia Lin/ Swordsman 2" (traditional Chinese: 東方不敗 - 林青霞 電影音樂紀實; simplified Chinese: 东方不败 -林青霞 电影音乐纪实; pinyin: Dōngfāng bù bài - línqīngxiá diànyǐng yīnyuè jìshí) was released by BMG Music Taiwan in 1992. It contains 20 tracks with 3 sound recordings at the scene.
Ching Hsia Lin/ Swordsman II OST 東方不敗-林青霞 電影音樂紀實 | |
---|---|
Soundtrack album by Various artists | |
Released | 1992 |
Language | Mandarin Cantonese |
Label | BMG Taiwan Music Inc |
No. | Traditional Chinese title | Simplified Chinese title | Pinyin | English translation | Remarks |
---|---|---|---|---|---|
1 | "東方不敗就在附近" | "东方不败就在附近" | Dōngfāng bù bài jiù zài fùjìn | "Dongfang Bubai is nearby" | Sound recording at the scene. |
2 | 只記今朝笑(粵語) | 只记今朝笑(粤语) | Zhǐ jì jīnzhāo xiào | Only remember the smile today | Ending theme; Cantonese version (vocals by Rosanne Lui). |
3 | 退隱 | 退隐 | Tuìyǐn | Retirement | |
4 | 斷弦(粵語) | 断弦(粤语) | Duànxián | Broken string | Cantonese version (vocals by 周小君). |
5 | "原來是你" | "原来是你" | Yuánlái shì nǐ | "It's you" | Sound recording at the scene. |
6 | 伏擊 | 伏击 | Fújí | Ambush | |
7 | 邂逅 | 邂逅 | Xièhòu | Encounter | |
8 | 燒寶典 | 烧宝典 | Shāo bǎodiǎn | Burning the scroll | |
9 | 濃情 | 浓情 | Nóng qíng | Passion | |
10 | 天地醉(音樂版) | 天地醉(音乐版) | Tiāndì zuì | Drunkenness of heaven and earth | |
11 | "望青霞" | "望青霞" | Wàng qīng xiá | "Looking at Brigitte" | Sound recording at the scene. |
12 | 天地醉(國語) | 天地醉(国语) | Tiāndì zuì | Drunkenness of heaven and earth | Mandarin version performed by Brigitte Lin (not in the film). |
13 | 告別 | 告别 | Gàobié | Biding farewell | |
14 | 比劍 | 比剑 | Bǐ jiàn | Sword match | |
15 | 只記今朝笑(國語) | 只记今朝笑(国语) | Zhǐ jì jīnzhāo xiào | Only remember the smile today | Ending theme; Mandarin version performed by Brigitte Lin. |
16 | 圍攻 | 围攻 | Wéigōng | Laying siege | |
17 | 傾心 | 倾心 | Qīngxīn | Admiration | |
18 | 曲諧 | 曲谐 | Qū xié | Harmonic tune | |
19 | 斷弦(國語) | 断弦(国语) | Duànxián | Broken string | Mandarin version |
20 | 只記今朝笑(音樂版) | 只记今朝笑(音乐版) | Zhǐ jì jīnzhāo xiào | Only remember the smile today | Music version |
The theme song from The Swordsman, Chong Hoi Yat Sing Siu (traditional Chinese: 滄海一聲笑; simplified Chinese: 沧海一声笑; pinyin: Cānghǎi Yī Shēng Xiào; Jyutping: Cong1-hoi2 Jat1 Sing1 Siu3; lit. 'A Sound of Laughter in the Vast Sea'), performed in Cantonese by Samuel Hui in the first film, was played in a few scenes in Swordsman II.
Reception
[edit]Critical reception
[edit]Brigitte Lin's performance was listed as one of the "Great Performances" by Richard Corliss under TIME magazine's "All-TIME 100 Movies".[2] On review aggregator website Rotten Tomatoes, the film holds an approval rating of 71% based on 7 reviews, with an average rating of 6.79/10.[3]
Box office
[edit]The film grossed HK$34,462,861 at the Hong Kong box office and remains Jet Li's highest-grossing film in Hong Kong to date.
Accolades
[edit]Award | Date of Ceremony | Category | Recipient(s) and Nominee(s) | Result |
---|---|---|---|---|
12th Hong Kong Film Awards | 23 April 1993 | Best Actress | Brigitte Lin | Nominated |
Best Film Editing | Marco Mak | Nominated | ||
Best Art Direction | James Leung, Chung Yee-fung | Nominated | ||
Best Costume Make Up Design | William Chang, Bruce Yu | Won | ||
Best Action Choreography | Tony Ching, Yuen Bun, Ma Yuk-sing, Cheung Yiu-sing | Nominated | ||
Best Original Film Score | Richard Yuen | Nominated | ||
Best Original Film Song | 只記今朝笑—Swordsman II
|
Nominated |
References
[edit]- ^ "Swordsman 2 (1992)". Hong Kong Cinemagic. Archived from the original on 13 October 2022. Retrieved 16 May 2015.
- ^ Corliss, Richard. "All-TIME 100 Movies". Time. ISSN 0040-781X. Archived from the original on 26 February 2017. Retrieved 25 August 2016.
- ^ "THE LEGEND OF THE SWORDSMAN (XIAO AO JIANG HU ZHI: DONG FANG BU BAI) (SWORDSMAN II)". rottentomatoes.com. Archived from the original on 12 November 2020. Retrieved 19 October 2020.
External links
[edit]- 1992 films
- 1992 LGBTQ-related films
- 1992 action films
- 1992 martial arts films
- 1990s Cantonese-language films
- Sichuanese-language films
- Films based on Chinese novels
- Films based on works by Jin Yong
- Films directed by Ching Siu-tung
- Films set in the Ming dynasty
- Hong Kong action films
- Hong Kong LGBTQ-related films
- Hong Kong martial arts films
- Hong Kong sequel films
- Transgender-related films
- Works based on The Smiling, Proud Wanderer
- Wuxia films
- 1990s Hong Kong films