Kaytetye language: Difference between revisions
Added new speaker numbers |
Has been addressed Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(28 intermediate revisions by 16 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Short description|Arandic language spoken in Australia}} |
|||
{{Use dmy dates|date=October 2019}} |
|||
{{Use Australian English|date=October 2019}} |
|||
{{Infobox language |
{{Infobox language |
||
|name=Kaytetye |
| name = Kaytetye |
||
|states=[[Australia]] |
| states = [[Australia]] |
||
|region=central [[Northern Territory]] |
| region = central [[Northern Territory]] |
||
|ethnicity=[[Kaytetye people]] |
| ethnicity = [[Kaytetye people]] |
||
|speakers= |
| speakers = 109 |
||
|date= |
| date = 2021 census |
||
| ref = <ref name="census-explorer">{{cite web|title=SBS Australian Census Explorer|url=https://www.sbs.com.au/news/creative/census-explorer|access-date=11 Jan 2023}}</ref> |
|||
|ref=<ref>{{Cite web|url=http://stat.data.abs.gov.au/Index.aspx?DataSetCode=ABS_C16_T09_SA|title=Census 2016, Language spoken at home by Sex (SA2+)|publisher=ABS|website=stat.data.abs.gov.au|language=en-au|access-date=2017-10-30}}</ref> |
|||
|familycolor=Australian |
| familycolor = Australian |
||
|fam1=[[Pama–Nyungan languages|Pama–Nyungan]] |
| fam1 = [[Pama–Nyungan languages|Pama–Nyungan]] |
||
|fam2=[[Arandic languages|Arandic]] |
| fam2 = [[Arandic languages|Arandic]] |
||
|sign=[[Akitiri Sign Language]] |
| sign = [[Akitiri Sign Language]] |
||
|iso3=gbb |
| iso3 = gbb |
||
|glotto=kayt1238 |
| glotto = kayt1238 |
||
|glottorefname=Kaytetye |
| glottorefname = Kaytetye |
||
|notice=IPA |
| notice = IPA |
||
|aiatsis=C13 |
| aiatsis = C13 |
||
| map = Languages of Central Australia - map.jpg |
|||
| mapcaption = Map showing languages in Central Australia |
|||
| altname = Kaititj, Gaididj, Kaiditj, Kaytej |
|||
}} |
}} |
||
'''Kaytetye''' (also spelt '''Kaititj''', '''Gaididj''', '''Kaiditj''', '''Kaytej''') is an [[Australian Aboriginal language]] primarily spoken in the Northern Territory north of [[Alice Springs]]<ref name=ethno>{{cite web|url=https://www.ethnologue.com/language/gbb|website=Ethnologue|title=Kaytetye|access-date=10 June 2019}}</ref> by the [[Kaytetye people]], who live around [[Barrow Creek]] and [[Tennant Creek]]. It belongs to the [[Arandic languages|Arandic subgroup]] of the [[Pama-Nyungan languages]] and is related to Alyawarra, which is one of the [[Upper Arrernte language|Upper Arrernte]] dialects. It has an unusual [[phonology]] and there are no known dialects.<ref name=ethno/> |
|||
⚫ | |||
⚫ | The language is considered to be threatened; it is used for face-to-face communication within all generations, but it is losing users,<ref>{{Cite web|url=https://www.ethnologue.com/cloud/gbb|title=Kaytetye in the Language Cloud}}</ref> with only 109 speakers of the language in the 2021 census.<ref name=census-explorer/> |
||
The Kaytetye have (or had) a well-developed sign language known as [[Akitiri Sign Language|Akitiri]] or Eltye eltyarrenke.<ref>[[Adam Kendon|Kendon, A.]] (1988) ''Sign Languages of Aboriginal Australia: Cultural, Semiotic and Communicative Perspectives.'' Cambridge: Cambridge University Press. p. 60</ref> |
|||
The Kaytetye have (or had) a [[Akitiri Sign Language|well-developed sign language]]. |
|||
==Phonology== |
==Phonology== |
||
Kaytetye is phonologically unusual in a number of ways. Words start with vowels and end with schwa; full CV(C) syllables only occur within a word, as in the word |
Kaytetye is phonologically unusual in a number of ways. Words start with vowels and end with schwa; full CV(C) syllables only occur within a word, as in the word {{Lang|gbb|arrkwentyarte}} 'three' (schwa is spelled {{angle bracket|e}}, unless initial, in which case it is not written and often not pronounced). Stress falls on the first full syllable. There are only two productive vowels, but numerous consonants, including pre-stopped and pre-palatalized consonants.<ref name=Koch>Koch, 2006. "Kaytetye". In the ''Encyclopedia of Language and Linguistics'', 2nd ed.</ref> |
||
===Consonants=== |
===Consonants=== |
||
Consonants occur plain and [[labialized]]. |
Consonants occur plain and [[labialized]]. |
||
{| class="wikitable |
{| class="wikitable" style="text-align:center;" |
||
|- |
|- |
||
!rowspan="3"| |
!colspan="2" rowspan="3"| |
||
!colspan="2" rowspan="2"| [[Peripheral consonant|Peripheral]] |
!colspan="2" rowspan="2"| [[Peripheral consonant|Peripheral]] |
||
!colspan="5"| [[Coronal consonant|Coronal]] |
!colspan="5"| [[Coronal consonant|Coronal]] |
||
Line 46: | Line 53: | ||
! [[Retroflex consonant|Retroflex]] |
! [[Retroflex consonant|Retroflex]] |
||
|- |
|- |
||
!colspan="2"| [[Plosive]] |
|||
! [[Stop consonant|Stop]] |
|||
| p pʷ |
| {{IPAlink|p}}   {{IPA|pʷ}} |
||
| k kʷ |
| {{IPAlink|k}}   {{IPA|kʷ}} |
||
| c cʷ |
| {{IPAlink|c}}   {{IPA|cʷ}} |
||
| t̪ t̪ʷ |
| {{IPAlink|t̪}}   {{IPA|t̪ʷ}} |
||
| ʲt ʲtʷ |
| {{IPA|ʲt}}   {{IPA|ʲtʷ}} |
||
| t tʷ |
| {{IPAlink|t}}   {{IPA|tʷ}} |
||
| ʈ ʈʷ |
| {{IPAlink|ʈ}}   {{IPA|ʈʷ}} |
||
|- |
|- |
||
! [[Nasal stop|Nasal]] |
!rowspan="2"| [[Nasal stop|Nasal]] |
||
! {{small|plain}} |
|||
| m mʷ |
|||
| {{IPAlink|m}}   {{IPA|mʷ}} |
|||
| ŋ ŋʷ |
|||
| {{IPAlink|ŋ}}   {{IPA|ŋʷ}} |
|||
| ɲ ɲʷ |
|||
| {{IPAlink|ɲ}}   {{IPA|ɲʷ}} |
|||
| n̪ n̪ʷ |
|||
| {{IPAlink|n̪}}   {{IPA|n̪ʷ}} |
|||
| ʲn ʲnʷ |
|||
| {{IPA|ʲn}}   {{IPA|ʲnʷ}} |
|||
| n nʷ |
|||
| {{IPAlink|n}}   {{IPA|nʷ}} |
|||
| ɳ ɳʷ |
|||
| {{IPAlink|ɳ}}   {{IPA|ɳʷ}} |
|||
|- |
|- |
||
! [[Prestopped nasal consonant| |
! {{small|[[Prestopped nasal consonant|prestopped]]}} |
||
| ᵖm ᵖmʷ |
| {{IPA|ᵖm}}   {{IPA|ᵖmʷ}} |
||
| ᵏŋ ᵏŋʷ |
| {{IPA|ᵏŋ}}   {{IPA|ᵏŋʷ}} |
||
| ᶜɲ ᶜɲʷ |
| {{IPA|ᶜɲ}}   {{IPA|ᶜɲʷ}} |
||
| ᵗn̪ ᵗn̪ʷ |
| {{IPA|ᵗn̪}}   {{IPA|ᵗn̪ʷ}} |
||
| {{IPA|<sup>jt</sup>n}}   {{IPA|<sup>jt</sup>nʷ}} |
|||
| ʲᵗn ʲᵗnʷ |
|||
| ᵗn ᵗnʷ |
| {{IPA|ᵗn}}   {{IPA|ᵗnʷ}} |
||
| ᵗɳ ᵗɳʷ |
| {{IPA|ᵗɳ}}   {{IPA|ᵗɳʷ}} |
||
|- |
|- |
||
! [[Lateral consonant|Lateral |
!colspan="2"| [[Lateral consonant|Lateral]] |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
| ʎ ʎʷ |
| {{IPAlink|ʎ}}   {{IPA|ʎʷ}} |
||
| l̪ l̪ʷ |
| {{IPAlink|l̪}}   {{IPA|l̪ʷ}} |
||
| ʲl ʲlʷ |
| {{IPA|ʲl}}   {{IPA|ʲlʷ}} |
||
| l lʷ |
| {{IPAlink|l}}   {{IPA|lʷ}} |
||
| ɭ ɭʷ |
| {{IPAlink|ɭ}}   {{IPA|ɭʷ}} |
||
|- |
|- |
||
! [[ |
!colspan="2"| [[Approximant]] |
||
| |
| |
||
| {{IPAlink|ɰ}}   {{IPAlink|w}} |
|||
| ɰ w |
|||
| j jʷ |
| {{IPAlink|j}}   {{IPA|jʷ}} |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
| ɻ ɻʷ |
| {{IPAlink|ɻ}}   {{IPA|ɻʷ}} |
||
|- |
|- |
||
! [[Tap consonant|Tap]] |
!colspan="2"| [[Tap consonant|Tap]] |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
Line 97: | Line 105: | ||
| |
| |
||
| |
| |
||
| ɾ ɾʷ |
| {{IPAlink|ɾ}}   {{IPA|ɾʷ}} |
||
| |
| |
||
|} |
|} |
||
Line 110: | Line 118: | ||
|- |
|- |
||
! [[High vowel|High]] |
! [[High vowel|High]] |
||
| {{ |
| {{IPAlink|i}} |
||
| rowspan=2| {{ |
| rowspan=2| {{IPAlink|ɨ}} ~ {{IPAlink|ə}} |
||
| ({{IPA link|u}}) |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
! [[Mid vowel|Mid]] |
! [[Mid vowel|Mid]] |
||
Line 120: | Line 128: | ||
! [[Low vowel|Low]] |
! [[Low vowel|Low]] |
||
| |
| |
||
| {{ |
| {{IPAlink|a}} |
||
| |
| |
||
|} |
|} |
||
{{IPA|/u/}} is marginal.<ref>{{Cite book |last=Panther |first=Forrest Andrew |title=Topics in Kaytetye Phonology and Morpho-Syntax |year=2021}}</ref> |
|||
{{IPA|/i/}} is marginal. |
|||
Two-vowel systems are unusual, but occur in closely related [[Arrernte language|Arrernte]] as well as in some [[Northwest Caucasian languages]]. It seems that the vowel system derives from an earlier one with the typical Australian {{IPA|/i a u/}}, but that *u lost its roundedness to neighboring consonants, resulting in the labialized series of consonants, while *i lost its frontness (palatal-ness) to other consonants as well, resulting in some cases in the prepalatalized series. |
Two-vowel systems are unusual, but occur in closely related [[Arrernte language|Arrernte]] as well as in some [[Northwest Caucasian languages]]. It seems that the vowel system derives from an earlier one with the typical Australian {{IPA|/i a u/}}, but that *u lost its roundedness to neighboring consonants, resulting in the labialized series of consonants, while *i lost its frontness (palatal-ness) to other consonants as well, resulting in some cases in the prepalatalized series. |
||
==Grammar== |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
{| class=wikitable |
{| class=wikitable |
||
Line 136: | Line 143: | ||
|- |
|- |
||
!1 |
!1 |
||
| |
|{{Lang|gbb|alkere-ye}}<br>my/our brother||{{Lang|gbb|arrwengke}}<br>my/our mother |
||
|- |
|- |
||
!2 |
!2 |
||
| |
|{{Lang|gbb|ngk-alkere}}<br>your brother||{{Lang|gbb|ngk-arrwengke}}<br>your mother |
||
|- |
|- |
||
!3 |
!3 |
||
| |
|{{Lang|gbb|kw-alkere}}<br>his/her/their brother||{{Lang|gbb|kw-arrwengke}}<br>his/her/their mother |
||
|- |
|- |
||
!dyadic |
!dyadic |
||
| |
|{{Lang|gbb|alkere-nhenge}}<br>elder and younger brother||{{Lang|gbb|arrwengke-nhenge}}<br>mother and child |
||
|} |
|} |
||
Line 152: | Line 159: | ||
{| class=wikitable |
{| class=wikitable |
||
|+Kaytetye pronouns for 'we' |
|+Kaytetye pronouns for 'we' |
||
!Number |
!Number !!Clusivity !!Even generation <br>(same moiety) !!Odd generation <br>(same moiety) !!Opposite moiety |
||
|- |
|- |
||
!rowspan=2|Dual |
|||
! |
!inclusive |
||
|''ayleme''||''aylake''||''aylanthe'' |
|||
|{{lang|gbb|ayleme}}||{{lang|gbb|aylake}}||{{lang|gbb|aylanthe}} |
|||
|- |
|- |
||
! |
!exclusive |
||
| |
|{{lang|gbb|aylene}}||{{lang|gbb|aylenake}}||{{lang|gbb|aylenanthe}} |
||
|- |
|- |
||
!Plural |
!rowspan=2|Plural |
||
!inclusive |
|||
|''aynangke''||''aynake''||''aynanthe'' |
|||
|{{lang|gbb|aynangke}}||{{lang|gbb|aynake}}||{{lang|gbb|aynanthe}} |
|||
|- |
|- |
||
! |
!exclusive |
||
| |
|{{lang|gbb|aynenangke}}||{{lang|gbb|aynenake}}||{{lang|gbb|aynenanthe}} |
||
|} |
|} |
||
Line 173: | Line 182: | ||
{| class=wikitable |
{| class=wikitable |
||
|+Kaytetye 'associated motion' stems |
|+Kaytetye 'associated motion' stems |
||
!Time !! |
!Time !! {{lang|gbb|angke}} 'talk' !! Gloss !! {{lang|gbb|kwathe}} 'drink' || Gloss |
||
|- |
|- |
||
! rowspan=4|Prior motion<br>(go/come and X) |
! rowspan=4|Prior motion<br>(go/come and X) |
||
| |
|{{lang|gbb|angke-ye-ne-}}||'talk after going' ||{{lang|gbb|kwathe-ye-ne-}}||'drink after going' |
||
|- |
|- |
||
| |
|{{lang|gbb|angke-ye-tnye-}}||'talk after coming' ||{{lang|gbb|kwathe-ye-tnye-}}||'drink after coming' |
||
|- |
|- |
||
| |
|{{lang|gbb|angke-ya-lpe-}}||'talk after returning' ||{{lang|gbb|kwathe-ya-lpe-}}||'drink after returning' |
||
|- |
|- |
||
| |
|{{lang|gbb|angke-ya-yte-}}||'talk after someone arrives' ||{{lang|gbb|kwathe-ya-yte-}}||'drink after someone arrives' |
||
|- |
|- |
||
! rowspan=2|Subsequent motion<br>(X and go/come) |
! rowspan=2|Subsequent motion<br>(X and go/come) |
||
| |
|{{lang|gbb|angke-rra-yte-}}||'talk before leaving' ||{{lang|gbb|kwathe-la-yte-}}||'drink before leaving' |
||
|- |
|- |
||
| |
|{{lang|gbb|angke-rra-lpe-}}||'talk before returning' ||{{lang|gbb|kwathe-la-lpe-}}||'drink before returning' |
||
|- |
|- |
||
! rowspan=4|Concurrent motion<br>(X while going/coming) |
! rowspan=4|Concurrent motion<br>(X while going/coming) |
||
| |
|{{lang|gbb|angke-yerna-lpe-}}||'talk while coming' ||{{lang|gbb|kwathe-yerna-lpe-}}||'drink while coming' |
||
|- |
|- |
||
| |
|{{lang|gbb|angke-rra-pe-}}||'talk while going along' ||{{lang|gbb|kwathe-rra-pe-yne-}}||'drink while going along' |
||
|- |
|- |
||
| |
|{{lang|gbb|angke-rra-ngke-rre-nye-}}||'talk continuously while going along' ||{{lang|gbb|kwathe-la-the-la-rre-}}||'drink continuously while going along' |
||
|- |
|- |
||
| |
|{{lang|gbb|angke-lpa-ngke-}}||'talk once when on the way' ||{{lang|gbb|kwathe-lpa-the-}}||'drink once when on the way' |
||
|- |
|- |
||
!Prior and subsequent |
!Prior and subsequent |
||
| |
|{{lang|gbb|angke-nya-yne-}}||'go and talk and come back' ||{{lang|gbb|kwathe-nya-yne-}}||'go and drink and come back' |
||
|} |
|} |
||
==People== |
|||
== External links == |
|||
* [[Erlikilyika]] (Jim Kite) learnt to speak Kaytetye when working on the [[Overland Telegraph Line]], and worked as an interpreter for anthropologists and explorers [[Spencer and Gillen]]. |
|||
⚫ | |||
==References== |
==References== |
||
{{reflist}} |
{{reflist}} |
||
== Further reading == |
|||
*{{cite book|chapter=Chapter 4: The wonders of Arandic phonology|first=Gavan|last=Breen| date=2001|title=Forty years on: Ken Hale and Australian languages|editor1-last=Simpson|editor1-first=Jane|editor2-first=David|editor2-last=Nash|editor3-first=Mary|editor3-last=Laughren|editor4-first=Peter|editor4-last=Austin|editor5-first=Barry |editor5-last=Alpher|publisher=ANU. Research School of Pacific and Asian Studies. (Pacific Linguistics)|url=https://www.researchgate.net/publication/43456489|format=pdf|series=Pacific Linguistics 512|isbn=085883524X|pages=45–69}} (pp.59-62 are specifically on Kaytetye) |
|||
⚫ | |||
* {{cite book|url=http://press-files.anu.edu.au/downloads/press/n4082/html/ch10.xhtml?referer=&page=17|title=Skin, Kin and Clan|chapter=Chapter 10: The Development of Arandic Subsection Names in Time and Space|first=Harold|last=Koch|editor1-first=Patrick|editor1-last= McConvell|editor2-first=Piers|editor2-last= Kelly|editor3-first=Sébastien|editor3-last= Lacrampe|isbn=9781760461645|doi=10.22459/SKC.04.2018|publisher=ANU|date=April 2018 |doi-access=free }} Has map and gives much info about Arrernte group and related languages. |
|||
{{Languages of Australia}} |
{{Languages of Australia}} |
||
Line 213: | Line 224: | ||
[[Category:Arandic languages]] |
[[Category:Arandic languages]] |
||
[[Category:Indigenous Australian languages in the Northern Territory]] |
[[Category:Indigenous Australian languages in the Northern Territory]] |
||
[[Category:Endangered indigenous Australian languages in the Northern Territory]] |
|||
[[Category:Vertical vowel systems]] |
Latest revision as of 15:37, 24 December 2024
Kaytetye | |
---|---|
Kaititj, Gaididj, Kaiditj, Kaytej | |
Native to | Australia |
Region | central Northern Territory |
Ethnicity | Kaytetye people |
Native speakers | 109 (2021 census)[1] |
Pama–Nyungan
| |
Akitiri Sign Language | |
Language codes | |
ISO 639-3 | gbb |
Glottolog | kayt1238 |
AIATSIS[2] | C13 |
ELP | Kaytetye |
Map showing languages in Central Australia | |
Kaytetye (also spelt Kaititj, Gaididj, Kaiditj, Kaytej) is an Australian Aboriginal language primarily spoken in the Northern Territory north of Alice Springs[3] by the Kaytetye people, who live around Barrow Creek and Tennant Creek. It belongs to the Arandic subgroup of the Pama-Nyungan languages and is related to Alyawarra, which is one of the Upper Arrernte dialects. It has an unusual phonology and there are no known dialects.[3]
The language is considered to be threatened; it is used for face-to-face communication within all generations, but it is losing users,[4] with only 109 speakers of the language in the 2021 census.[1]
The Kaytetye have (or had) a well-developed sign language known as Akitiri or Eltye eltyarrenke.[5]
Phonology
[edit]Kaytetye is phonologically unusual in a number of ways. Words start with vowels and end with schwa; full CV(C) syllables only occur within a word, as in the word arrkwentyarte 'three' (schwa is spelled ⟨e⟩, unless initial, in which case it is not written and often not pronounced). Stress falls on the first full syllable. There are only two productive vowels, but numerous consonants, including pre-stopped and pre-palatalized consonants.[6]
Consonants
[edit]Consonants occur plain and labialized.
Peripheral | Coronal | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Laminal | Apical | |||||||
Bilabial | Velar | Palatal | Dental | Prepalatalized | Alveolar | Retroflex | ||
Plosive | p pʷ | k kʷ | c cʷ | t̪ t̪ʷ | ʲt ʲtʷ | t tʷ | ʈ ʈʷ | |
Nasal | plain | m mʷ | ŋ ŋʷ | ɲ ɲʷ | n̪ n̪ʷ | ʲn ʲnʷ | n nʷ | ɳ ɳʷ |
prestopped | ᵖm ᵖmʷ | ᵏŋ ᵏŋʷ | ᶜɲ ᶜɲʷ | ᵗn̪ ᵗn̪ʷ | jtn jtnʷ | ᵗn ᵗnʷ | ᵗɳ ᵗɳʷ | |
Lateral | ʎ ʎʷ | l̪ l̪ʷ | ʲl ʲlʷ | l lʷ | ɭ ɭʷ | |||
Approximant | ɰ w | j jʷ | ɻ ɻʷ | |||||
Tap | ɾ ɾʷ |
[w] is phonemically /ɰʷ/. In the orthography, /ɰ/ is written ⟨h⟩.
Vowels
[edit]Front | Central | Back | |
---|---|---|---|
High | i | ɨ ~ ə | (u) |
Mid | |||
Low | a |
/u/ is marginal.[7]
Two-vowel systems are unusual, but occur in closely related Arrernte as well as in some Northwest Caucasian languages. It seems that the vowel system derives from an earlier one with the typical Australian /i a u/, but that *u lost its roundedness to neighboring consonants, resulting in the labialized series of consonants, while *i lost its frontness (palatal-ness) to other consonants as well, resulting in some cases in the prepalatalized series.
Grammar
[edit]Kin terms are obligatorily possessed, though with grammatically singular pronouns. There is a dyadic suffix as well:[6]
Elder brother | Mother | |
---|---|---|
1 | alkere-ye my/our brother |
arrwengke my/our mother |
2 | ngk-alkere your brother |
ngk-arrwengke your mother |
3 | kw-alkere his/her/their brother |
kw-arrwengke his/her/their mother |
dyadic | alkere-nhenge elder and younger brother |
arrwengke-nhenge mother and child |
Dual and plural pronouns distinguish clusivity as well as moiety (or 'section') and generation. That is, for a male speaker, different pronouns are used for I and my sibling, grandparent, grandchild (even generation, same moiety), I and my father, I and my brother's child (odd generation, same moiety), and I and my mother, spouse, sister's child (opposite moiety). This results in twelve pronouns for 'we':[6]
Number | Clusivity | Even generation (same moiety) |
Odd generation (same moiety) |
Opposite moiety |
---|---|---|---|---|
Dual | inclusive | ayleme | aylake | aylanthe |
exclusive | aylene | aylenake | aylenanthe | |
Plural | inclusive | aynangke | aynake | aynanthe |
exclusive | aynenangke | aynenake | aynenanthe |
That is, root ay-, dual suffix -la or plural -na, exclusive infix ⟨en⟩, an irregular nasal for even generation, and a suffix for same moiety -ke or opposite moiety -nthe.
Verbs include incorporated former verbs of motion that indicate direction and relative timing of someone, usually the subject of the verb. There are differences depending on whether the verb is transitive or intransitive:[6]
Time | angke 'talk' | Gloss | kwathe 'drink' | Gloss |
---|---|---|---|---|
Prior motion (go/come and X) |
angke-ye-ne- | 'talk after going' | kwathe-ye-ne- | 'drink after going' |
angke-ye-tnye- | 'talk after coming' | kwathe-ye-tnye- | 'drink after coming' | |
angke-ya-lpe- | 'talk after returning' | kwathe-ya-lpe- | 'drink after returning' | |
angke-ya-yte- | 'talk after someone arrives' | kwathe-ya-yte- | 'drink after someone arrives' | |
Subsequent motion (X and go/come) |
angke-rra-yte- | 'talk before leaving' | kwathe-la-yte- | 'drink before leaving' |
angke-rra-lpe- | 'talk before returning' | kwathe-la-lpe- | 'drink before returning' | |
Concurrent motion (X while going/coming) |
angke-yerna-lpe- | 'talk while coming' | kwathe-yerna-lpe- | 'drink while coming' |
angke-rra-pe- | 'talk while going along' | kwathe-rra-pe-yne- | 'drink while going along' | |
angke-rra-ngke-rre-nye- | 'talk continuously while going along' | kwathe-la-the-la-rre- | 'drink continuously while going along' | |
angke-lpa-ngke- | 'talk once when on the way' | kwathe-lpa-the- | 'drink once when on the way' | |
Prior and subsequent | angke-nya-yne- | 'go and talk and come back' | kwathe-nya-yne- | 'go and drink and come back' |
People
[edit]- Erlikilyika (Jim Kite) learnt to speak Kaytetye when working on the Overland Telegraph Line, and worked as an interpreter for anthropologists and explorers Spencer and Gillen.
References
[edit]- ^ a b "SBS Australian Census Explorer". Retrieved 11 January 2023.
- ^ C13 Kaytetye at the Australian Indigenous Languages Database, Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies
- ^ a b "Kaytetye". Ethnologue. Retrieved 10 June 2019.
- ^ "Kaytetye in the Language Cloud".
- ^ Kendon, A. (1988) Sign Languages of Aboriginal Australia: Cultural, Semiotic and Communicative Perspectives. Cambridge: Cambridge University Press. p. 60
- ^ a b c d Koch, 2006. "Kaytetye". In the Encyclopedia of Language and Linguistics, 2nd ed.
- ^ Panther, Forrest Andrew (2021). Topics in Kaytetye Phonology and Morpho-Syntax.
Further reading
[edit]- Breen, Gavan (2001). "Chapter 4: The wonders of Arandic phonology". In Simpson, Jane; Nash, David; Laughren, Mary; Austin, Peter; Alpher, Barry (eds.). Forty years on: Ken Hale and Australian languages (pdf). Pacific Linguistics 512. ANU. Research School of Pacific and Asian Studies. (Pacific Linguistics). pp. 45–69. ISBN 085883524X. (pp.59-62 are specifically on Kaytetye)
- Materials on Kaytetye are included in the open access Arthur Capell collections (AC1) held by Paradisec.
- Koch, Harold (April 2018). "Chapter 10: The Development of Arandic Subsection Names in Time and Space". In McConvell, Patrick; Kelly, Piers; Lacrampe, Sébastien (eds.). Skin, Kin and Clan. ANU. doi:10.22459/SKC.04.2018. ISBN 9781760461645. Has map and gives much info about Arrernte group and related languages.