Jump to content

Jean-Paul Nerrière: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Tag: New redirect
 
(6 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
#REDIRECT [[Globish (Nerrière)]]
<!-- Please do not remove or change this AfD message until the discussion has been closed. -->
{{Article for deletion/dated|page=Jean-Paul Nerrière|timestamp=20180318033004|year=2018|month=March|day=18|substed=yes|help=off}}
<!-- Once discussion is closed, please place on talk page: {{Old AfD multi|page=Jean-Paul Nerrière|date=18 March 2018|result='''keep'''}} -->
<!-- End of AfD message, feel free to edit beyond this point -->
'''Jean-Paul Nerrière''' is a French computer engineer and inventor of [[Globish (Nerrière)|Globish]], a trademarked name for a subset of the English language formalized by him.<ref name=forbes>{{cite news|url=https://www.forbes.com/sites/frederickallen/2012/03/01/a-new-international-business-language-globish/#3aed811c52c2|author=Frederick E. Allen|title=A New International Business Language: Globish|publisher=''[[Forbes]]''|date=March 1, 2012|accessdate=March 18, 2018}}</ref><ref>[http://www.theaustralian.news.com.au/story/0,20867,20912132-29677,00.html "Globish now the lingua franca of world travellers"] ''The Australian'', December 12, 2006.</ref> Globish, a [[portmanteau]] of Global and English uses a subset of standard English grammar, and a list of 1500 English words. Nerrière claims it is "not a language" in and of itself,<ref name="torontostar">[https://www.thestar.com/article/598048 "Parlez vous Globish? Probably, even if you don't know it"], ''Toronto Star'', March 7, 2009.</ref> but rather it is the common ground that non-native English speakers adopt in the context of international business.<ref>[https://www.theguardian.com/books/2010/jun/05/globish-robert-mccrum-review "Globish: How the English Language Became the World's Language"] Review by Robert McCrum in ''The Guadian'', June 5, 2010.</ref>


{{Rcat shell|
==Career==
{{R to related topic}}
Nerrière graduated with a Masters degree in Mechanical Engineering from Ecole Centrale de Paris in 1963.
}}
Then he entered the French Naval Academy, with further specialization in law, accounting and administrator while serving as Supply Officer in the French Navy. He graduated from the
French Advanced Defence College and advancing to the rank of commander.

He joined IBM France in 1965 in the Data Processing Division. In IBM, he spent almost three decades with responsibilities in sales, marketing, and management in France as well as in international headquarters.<ref name=atlantico>[http://www.atlantico.fr/fiche/jean-paul-nerriere-1666141 Atlantico.fr: Jean-Paul Nerrière Biography of Jean-Paul Nerrière]</ref> He became an Assistant to Corporate President John Opel, later on the Operations General Manager of IBM France, then a Vice President at IBM Europe, and eventually the IBM USA Vice President in charge of
International Marketing.

In 1992, Nerriere moved to Automobiles Peugeot as their Commercial Director and as Senior Vice President of sales, marketing, and services and a member of Peugeot's Council of Directors Council. Then he was appointed CEO of Digital Equipment France (DEC), and soon thereafter was promoted to Vice
President of Digital Equipment Europe.

Jean-Paul Nerrière was knighted in Legion d'Honneur, the highest official award available in France. He is also an elected member of the French Maritime Society.<ref name=atlantico/> He is also on the National Committee for the development of Grandes Écoles.<ref name=atlantico/>

==Conceiving Globish==
In 1989, he proposed Globish as an international language focussing most of his efforts to its promotion. He conducted dozens of interviews and wrote or co-authored 6 books about Globish in four different languages.

As an IBM executive and as a result of his vast travels, he realized that a new global language was becoming more and more important.<ref name=forbes/> He formulated his ideas in two books he authored, ''Decouvrez le globish'' (meaning Discover the Globish) and ''Do Not Speak English, Parlez Globish''.<ref>[https://public.oed.com/aspects-of-english/shapers-of-english/the-rise-of-global-english/ Oxford English Dictionary: The rise of global English]</ref> Both books have been translated into a number of international languages. He also co-authored with David Hon the book ''Globish the World Over''. In French, he has published ''Parlez globish!: l'anglais planétaire du troisième millénaire'' and co-authored Philippe Dufresne and Jacques Bourgon, the instruction book ''Découvrez le globish: l'anglais allégé en 26 étapes''. His books have been published in Globish, English, French, German, Spanish, Italian, Russian, Japanese, Chinese, Polish, Hungarian, Slovakian, Uzbek etc.<ref>[http://www.globish.com/ Globish official website]</ref>

Nerrière's Globish has a list of 1,500 English words and he argues these would be sufficient to communicate just about anything, and he has been building a business in training people to speak with that basic vocabulary.<ref name=forbes/><ref name-=liberation>{{cite news|url=http://www.liberation.fr/futurs/2004/06/22/globish-le-depanneur-d-anglais_483974|author=Cécile Daumas|title=Globish, le dépanneur d'anglais|publisher=''Libération''|date=June 22, 2004|accessdate=March 18, 2018|language=fr}}</ref><ref name=lesechos>{{cite news|url=https://www.lesechos.fr/06/05/2004/LesEchos/19153-072-ECH_--parlez-globish----par-jean-paul-nerriere.htm|author=|title="Parlez globish", par Jean-Paul Nerrière|publisher=Les Echos|date=May 6, 2004|accessdate=March 18, 2018|language=fr}}</ref> He also launched the website globish.com to promote his ideas.

==References==
{{reflist}}

{{DEFAULTSORT:Nerriere, Jean Paul}}

[[Category:French engineers]]

Latest revision as of 13:32, 10 April 2018