Jump to content

Tisroc: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
No edit summary
Tag: New redirect
 
(45 intermediate revisions by 32 users not shown)
Line 1: Line 1:
#REDIRECT [[Calormen]]
In [[C. S. Lewis|C. S. Lewis's]] [[Chronicles of Narnia]], a '''Tisroc''' is a ruler of [[Calormen]]. His position is most like that of a [[Pharaoh]] or [[Sultan]], in that he is an absolute [[monarch]], and is believed to be descended from the Calormen god [[Tash (Narnia)|Tash]]. Whenever a Calormen citizen speaks of the Tisroc, he adds "may he live for ever," and it is considered blasphemy not to say this. For example, in ''[[The Horse and His Boy]]'', [[Aravis]] says, "Now this Ahoshta is of base birth, though in these later years he has won the favor of the Tisroc (may he live for ever) by flattery and evil counsels..." Enemies of the Tisroc take pleasure in ''not'' saying this, however, especially while in his domain. [[Bree (Narnia)|Bree]], the talking horse, says, "Why should I say 'may he live for ever'? I don't want him to live forever, and I know he won't whether I say it or not."


{{Rcat shell|
Lewis made up a name for the ruler and nobility of Calormen while still referring to the Tisroc's son Rabadash as a [[prince]]. Since elsewhere the sons of Tisrocs are styled [[Tarkaan]] (lord), the title "Prince" would appear to be reserved for the [[heir apparent]]. A female counterpart for the Tisroc is never mentioned. It is implied that the Tisroc has many wives.
{{R to related topic}}

}}
Other titles for nobility of Calormen are '''Tarkaan''' and '''Tarkheena'''. A Tarkaan is supposed to be related to the Tisroc and seem to have authority over provinces in Calormen. Tarkheenas are either wives or daughters of Tarkaans.

The practice of saying "may he live forever" after the Tisroc's name is borrowed from [[Edith Nesbit]]'s description of Babylonian customs in her time-travel story ''[[The Story of the Amulet]]''. It possibly stems from the [[Aramaic]] formula "King, live forever" (''malkâ, lʕâlmîn heyî'') found in the Biblical [[book of Daniel]]. This idea may have also come from the custom of Muslims to say "peace be unto him" whenever the name of [[Muhammad]] is said.

The word ''Tisroc'' may owe something to [[Nisroch]], the name given in the Bible to a deity of [[Assyria]], who also appears as a demon in [[Paradise Lost]].{{Fact|date=September 2007}}

== Known Tisrocs ==
*'''Ardeeb Tisroc''' ''(late 800s to c.900?- early to mid 900s?)'' born 800s
*'''Ilsombreh Tisroc''' ''(c.900s)'' born late 800s?
* '''Name Unknown''' (likely Rabadash's grandfather) ''(mid to late 900s- c.1000)'' born early 900s
*''' "The Tisroc" (Rabadash's father)''' ''(c.1000- c.1030?)'' born c. 940s to 960s
*'''Rabadash the Ridiculous''' ''rule uncertain (after c.1030?)'' born c.990- c.995
{{Portalpar | Narnia | Narnia_aslan.jpg | 50}}
{{Narnia}}

[[Category:The Chronicles of Narnia characters]]
[[Category:Fictional titles and ranks]]

{{narnia-stub}}

[[es:Tisroc]]
[[nl:Tisrok]]
[[fi:Tisrok]]

Latest revision as of 11:00, 21 July 2020

Redirect to: