Sinitic languages: Difference between revisions
Undid revision 1258691481 by 2401:d800:7ec1:a10f:7013:198b:d777:180c (talk): WP:LEADCITE |
|||
(332 intermediate revisions by more than 100 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Short description|Branch of Sino-Tibetan languages}} |
|||
{{Distinguish|Semitic languages}} |
|||
{{about||the sociolinguistic treatment of Chinese|Varieties of Chinese|other languages spoken in China|Languages of China}} |
|||
{{Infobox language family |
{{Infobox language family |
||
|name=Sinitic |
| name = Sinitic |
||
| altname = Chinese |
|||
|region=[[China]] |
|||
| region = [[East Asia]], [[Southeast Asia]], [[Central Asia]], [[North Asia]] |
|||
|familycolor=Sino-Tibetan |
|||
| protoname = Proto-Sinitic |
|||
|child1=[[Chinese language|Chinese]] |
|||
| familycolor = Sino-Tibetan |
|||
|child2=? [[Bai language|Bai]]–[[Caijia language|Caijia]] (disputed)<ref>Merritt Ruhlen (1991) ''A Guide to the World's Languages,'' p. 145: "According to Benedict (1983), new material on the Bai language(s) indicates that Greenberg was correct, and that Sinitic consists of two branches, Chinese and Bai."</ref> |
|||
| child1 = [[Chinese language|Chinese]] |
|||
|iso5=zhx |
|||
| child2 = [[Macro-Bai languages|Macro-Bai]] (?) |
|||
| iso5 = zhx |
|||
| glotto = sini1245 |
|||
| glottoname = Sinitic |
|||
| glotto2 = macr1275 |
|||
| glottoname2 = Macro-Bai |
|||
| ethnicity = Sinitic peoples |
|||
| map = Map of sinitic languages full-en.svg |
|||
| mapcaption = Map of Sinitic languages in China |
|||
}} |
}} |
||
The '''Sinitic languages''',<ref>"Sinitic" means relating to China or the Chinese. It is derived from the Greco-Latin word ''Sīnai'' "the Chinese", probably from Arabic ''Ṣīn'' "China", from the Chinese dynastic name [[Qin Dynasty|Qín]]. ([[OED]])</ref> often synonymous with the '''[[Chinese languages]]''', are a language family frequently postulated as one of two primary branches of [[Sino-Tibetan]].<ref>Anatole Lyovin (1997) ''An Introduction to the Languages of the World,'' Oxford University Press</ref><ref>George van Driem (2001) ''Languages of the Himalayas: An Ethnolinguistic Handbook of the Greater Himalayan Region.'' Brill. pp. 329 ''ff.''</ref> The [[Bai language]] may be Sinitic (classification is difficult);<ref>Van Driem 2001:380 "Ba'i ... may form a constituent of Sinitic, albeit one heavily influenced by Lolo–Burmese."</ref> otherwise Sinitic is equivalent to the [[Chinese languages]], and often used in opposition to "Chinese dialects" to convey the idea that these are distinct languages rather than dialects of a single language.<ref>N. J. Enfield (2003:69) ''Linguistics Epidemiology,'' Routledge.</ref><ref>See also, for example, W. Hannas (1997) ''Asia's Orthographic Dilemma,'' University of Hawaii Press.</ref> |
|||
The '''Sinitic languages'''{{efn|From Late Latin {{lang|la|Sīnae}}, 'the Chinese', probably from Arabic {{tlit|ar|Ṣīn}} 'China', from the Chinese dynastic name [[Qin dynasty|Qin]]. (''[[OED]]''). In 1982, [[Paul K. Benedict]] proposed a subgroup of Sino-Tibetan called "Sinitic" comprising [[Bai language|Bai]] and Chinese.{{sfnp|Wang|2005|p=107}} The precise affiliation of Bai remains uncertain{{sfnp|Wang|2005|p=122}} and the term ''Sinitic'' is usually used as a synonym for Chinese, especially when viewed as a language family rather than as a language.{{sfnp|Mair|1991|p=3}}}} ({{zh|t=漢語族|s=汉语族|p=Hànyǔ zú}}), often synonymous with the '''Chinese languages''', are a [[language group|group]] of East Asian [[analytic language]]s that constitute a major branch of the [[Sino-Tibetan language family]]. It is frequently proposed that there is a primary split between the Sinitic languages and the rest of the family (the [[Tibeto-Burman languages]]). This view is rejected by some researchers{{sfnp|van Driem|2001|p=351}} but has found phylogenetic support among others.<ref>{{Cite journal |last1=Zhang |first1=Menghan |last2=Yan |first2=Shi |last3=Pan |first3=Wuyun |last4=Jin |first4=Li |title=Phylogenetic evidence for Sino-Tibetan origin in northern China in the Late Neolithic |journal=Nature |year=2019 |volume=569 |issue=7754 |pages=112–115 |doi=10.1038/s41586-019-1153-z |pmid=31019300 |bibcode=2019Natur.569..112Z |s2cid=129946000 |issn=1476-4687}}</ref>{{sfnp|Sagart|Jacques|Lai|Ryder|2019}} The [[Macro-Bai languages]], whose classification is difficult, may be an offshoot of [[Old Chinese]] and thus Sinitic;<ref>{{Harvcoltxt|van Driem|2001|p=403}} states "{{langn|zh-Latn|Bái}} ... may form a constituent of Sinitic, albeit one heavily influenced by Lolo–Burmese."</ref> otherwise, Sinitic is defined only by the many [[varieties of Chinese]] unified by a shared historical background, and usage of the term "Sinitic" may reflect the linguistic view that [[Chinese language|Chinese]] constitutes a family of distinct languages, rather than variants of a single language.{{efn|See {{Harvcoltxt|Enfield|2003|p=69}} and {{Harvcoltxt|Hannas|1997}} for examples. The Chinese terms often translated as 'language' and 'dialect' do not correspond well to those translations. These are {{zhi|c=語言|p=yǔyán}}, corresponding to [[macrolanguage]] or [[language cluster]], which is used for Chinese itself; {{zhi|c=方言|p=fāngyán}}, which separates mutually unintelligible languages within a {{tlit|zh|yǔyán}}; and {{zhi|c=土語|p=tǔyǔ}} or {{zhi|c=土話|p=tǔhuà}}, which corresponds better to the familiar Western linguistic use of 'dialect'.{{sfnp|Bradley|2012|p=1}}}} |
|||
==Population== |
|||
Over 91% of the Chinese population speaks a Sinitic language.<ref name="other">{{cite encyclopedia|encyclopedia=Routledge Encyclopedia of the Chinese language|title=Mandarin and other Sinitic languages|pages=605–628|year=2017|publisher=Routledge|location=Oxford|last1=Chan|first1=Sin-Wai|last2=Chappell|first2=Hilary|last3=Li|first3=Lan}}</ref> Approximately 1.52 billion people are speakers of the Chinese macrolanguage, of whom about three-quarters speak a Mandarin variety. Estimates of the number of global speakers of Sinitic branches as of 2018–2019, both native and non-native, are listed below:<ref name="ethnologue china">{{Cite web|url=https://www.ethnologue.com/subgroups/chinese|title = Chinese}}</ref> |
|||
{| class="wikitable sortable" |
|||
! Branch !! Speakers |
|||
!{{abbr|pct.|percent}} |
|||
|- |
|||
| [[Mandarin Chinese|Mandarin]] ||1,118,584,040 |
|||
|{{percentage|1,118,584,040|1,521,943,700|2|pad=yes}} |
|||
|- |
|||
| [[Yue Chinese|Yue]] ||85,576,570 |
|||
|{{percentage|85,576,570 |1,521,943,700|2|pad=yes}} |
|||
|- |
|||
| [[Wu Chinese|Wu]] ||81,817,790 |
|||
|{{percentage|81,817,790 |1,521,943,700|2|pad=yes}} |
|||
|- |
|||
| [[Min Chinese|Min]] ||75,633,810 |
|||
|{{percentage|75,633,810 |1,521,943,700|2|pad=yes}} |
|||
|- |
|||
| [[Jin Chinese|Jin]]||47,100,000 |
|||
|{{percentage|47,100,000 |1,521,943,700|2|pad=yes}} |
|||
|- |
|||
| [[Hakka Chinese|Hakka]]||44,065,190 |
|||
|{{percentage|44,065,190 |1,521,943,700|2|pad=yes}} |
|||
|- |
|||
| [[Xiang Chinese|Xiang]] ||37,400,000 |
|||
|{{percentage|37,400,000 |1,521,943,700|2|pad=yes}} |
|||
|- |
|||
| [[Gan Chinese|Gan]] ||22,200,000 |
|||
|{{percentage|22,200,000 |1,521,943,700|2|pad=yes}} |
|||
|- |
|||
| [[Huizhou Chinese|Huizhou]] ||5,380,000 |
|||
|{{percentage|5,380,000 |1,521,943,700|2|pad=yes}} |
|||
|- |
|||
| [[Pinghua Chinese|Pinghua]] ||4,130,000 |
|||
|{{percentage|4,130,000 |1,521,943,700|2|pad=yes}} |
|||
|- |
|||
| [[Dungan language|Dungan]]|| 56,300 |
|||
|{{percentage|56,300|1,521,943,700|3|pad=yes}} |
|||
|- |
|||
!Total |
|||
!1,521,943,700 |
|||
!100% |
|||
|} |
|||
==Languages== |
==Languages== |
||
{{further|List of varieties of Chinese}} |
|||
[[File:ChineseInST.jpg|thumb|240px|L1 speakers of Chinese languages and other Sino-Tibetan languages according to Ethnologue]] |
|||
[[File:ChineseInST.svg|thumb|L1 speakers of Chinese and other Sino-Tibetan languages according to ''[[Ethnologue]]'']] |
|||
Dialectologist [[Jerry Norman (sinologist)|Jerry Norman]] estimated that there are hundreds of mutually unintelligible Sinitic languages.{{sfnp|Norman|2003|p=72}} They form a [[dialect continuum]] in which differences generally become more pronounced as distances increase, though there are also some sharp boundaries.{{sfnp|Norman|1988|pp=189–190}} The Sinitic languages can be divided into Macro-Bai languages and Chinese languages, and the following is one of many potential ways of subdividing these languages. Some varieties, such as [[Shaozhou Tuhua]], are hard to classify and thus are not included in the following briefs. |
|||
Assuming Bai is Sinitic, it diverged at approximately the time of [[Old Chinese]], perhaps before. By the time of [[Middle Chinese]], the [[Min Chinese|Min]] languages had also split off.<ref>Mei Tsu-lin (1970) "[http://www.jstor.org/stable/2718766 Tones and Prosody in Middle Chinese and The Origin of The Rising Tone]," ''Harvard Journal of Asiatic Studies'' 30:86–110</ref> An evidence is that all Chinese languages can be fit into the structure of [[Qieyun]] except Min.<ref>"Middle Chinese: A Study in Historical Phonology" by E. G. Pulleyblank</ref> Languages traceable to Middle Chinese include [[Mandarin Chinese|Mandarin]], [[Wu Chinese|Wu]], [[Hakka Chinese|Hakka]], and [[Yue Chinese|Yue]]{{Citation needed|date=August 2012}}. As more comparative work is done, additional "dialects" are found to be mutually unintelligible with their parent language; the latest to be separated out as languages were [[Huizhou]], [[Jin Chinese|Jin]], [[Pinghua]], and [[Qiongwen]], though the remaining Wu and Yue varieties are not all [[mutually intelligible]], or have very limited intelligibility. Some varieties remain unclassified within Chinese. |
|||
===Macro-Bai languages=== |
|||
*? [[Bai language|Bai]] (not all varieties mutually intelligible.) |
|||
This is a language family first proposed by linguist [[Zhengzhang Shangfang]],<ref>{{cite journal|lang=zh|script-title=zh:蔡家话白语关系及词根比较|last=Zhengzhang|first=Shangfang|year=2010|script-journal=zh:研究之乐|issue=2|pages=389–400|publisher=Shanghai Educational Publishing House}}</ref> and was expanded to include Longjia and Luren.<ref>{{cite book|lang=zh|script-title=zh:蔡家的語言|date=1984|author=貴州省民族識別工作隊語言組}}</ref><ref>{{cite book|author=貴州省民族識別工作隊|title=南龍人(南京-龍家)族別問題調查報告|date=1984}}</ref> It likely split off from the rest of Sinitic during the [[Old Chinese]] period.<ref>{{cite journal|title=How Old is the Chinese in Bái?|last=Gong|first=Xun|location=Paris|date=6 November 2015}}</ref> The languages included are all considered minority languages in China and are spoken in the [[Southwest China|Southwest]].<ref>{{cite book|title=貴州省志 民族志|publisher=貴州民族出版社|date=2002|location=Guiyang}}</ref><ref>{{cite book|lang=zh|script-title=zh:白语简志|last1=Xu|first1=Lin|last2=Zhao|first2=Yansun|date=1984|publisher=民族印刷廠}}</ref> The languages are: |
|||
*? [[Caijia language|Caijia]] |
|||
*[[ |
* [[Bai language|Bai]] |
||
* [[Cai-Long languages|Cai-Long]]: [[Caijia]], [[Longjia language|Longjia]]{{extinct}}, [[Luren language|Luren]]{{extinct}} |
|||
**[[Ba-Shu Chinese|Ba-Shu]] † |
|||
All other Sinitic languages henceforth would be considered Chinese. |
|||
**[[Min Chinese|Min]] |
|||
***[[Min Bei]] (Northern Min) |
|||
****[[Shaojiang Min|Shaojiang]] (often included in Min Bei) |
|||
***[[Min Dong]] (East Min; incl. [[Fuzhou dialect|Fuzhou]]) |
|||
***[[Min Zhong]] (Central Min) |
|||
***[[Puxian Min]] |
|||
***[[Min Nan]] (Southern Min) |
|||
****[[Hokkien]] (incl. [[Amoy dialect|Amoy]] and [[Taiwanese Minnan|Taiwanese]]) |
|||
****[[Teochew dialect|Teochew]] (limited intelligibility with Hokkien) |
|||
****[[Leizhou Min|Leizhou]] |
|||
****[[Hainanese]] (Qiongwen) |
|||
**Guan |
|||
***[[Jin Chinese|Jin]] is often considered a separate language |
|||
***[[Mandarin Chinese]] |
|||
****[[Dungan language|Dungan]] is spoken by the [[Hui people|Hui Chinese]] ethnicity in Central Asia, and has a distinct literature not renderable in Chinese characters |
|||
**[[Wu Chinese|Wu]] (incl. [[Shanghainese]]) |
|||
***[[Wenzhounese]] (often included in Wu, but not mutually intelligible) |
|||
***[[Huizhou Chinese|Huizhou]] (sometimes classified as Gan) |
|||
**[[Gan Chinese|Gan]] |
|||
***[[Hakka (language)|Hakka]] |
|||
**[[Xiang Chinese|Xiang]] |
|||
**[[Yue Chinese|Yue]] (Cantonese) |
|||
***[[Standard Cantonese|Cantonese proper]] (Yuehai) |
|||
***[[Taishanese]] is not mutually intelligible with Cantonese proper |
|||
**[[Old Southwestern Chinese]] |
|||
*** [[Pinghua]] |
|||
*** [[Waxianghua]] |
|||
*** ? [[Caijia language|Caijia]] |
|||
===Chinese=== |
|||
:;(unclassified):Excluding those exclusive to ethnic minorities, the principal unclassified varieties of Chinese are: |
|||
The Chinese branch of the family is classified into at least seven main families. These families are classified based on five main evolutionary criteria:<ref name="other" /> |
|||
:*[[Shaozhou Tuhua]] |
|||
# The evolution of the historical fully muddy ({{zhi|t=全濁|s=全浊|p=quánzhuó}}) initials |
|||
:*[[Danzhou dialect|Danzhouhua]] |
|||
# The distribution of rimes across the four tone qualities, as conditioned by voicing and aspiration of initials |
|||
:*[[Lingling dialect|Linghua]] |
|||
# The evolution of the checked ({{zhi|c=入|p=rù}}) tone category |
|||
# The loss or retention of coda position plosives and nasals |
|||
# The palatalisation of the {{transliteration|zh|jiàn}} initial ({{zhi|c=見母|p=jiànmǔ}}) in front of high vowels |
|||
The varieties within one family may not be mutually intelligible with each other. For instance, [[Wenzhou dialect|Wenzhounese]] and [[Ningbo dialect|Ningbonese]] are not highly mutually intelligible. The [[Language Atlas of China]] identifies ten groups:<ref name="atlas">{{cite book|last=Li|first=Rong|date=2012|title=中國語言地圖集}}</ref> |
|||
* [[Mandarin Chinese|Mandarin]] |
|||
* [[Jin Chinese|Jin]] |
|||
* [[Yue Chinese|Yue]] |
|||
* [[Hakka Chinese|Hakka]] |
|||
* [[Min Chinese|Min]] |
|||
* [[Wu Chinese|Wu]] |
|||
* [[Huizhou Chinese|Hui]] |
|||
* [[Gan Chinese|Gan]] |
|||
* [[Xiang Chinese|Xiang]] |
|||
* [[Pinghua Chinese|Pinghua]] and [[Shaozhou Tuhua|Tuhua]] |
|||
with Jin, Hui, Pinghua, and Tuhua not part of the seven traditional groups. |
|||
===Mandarin=== |
|||
Varieties of Mandarin are used in the [[Western Regions]], the [[Southwest China|Southwest]], [[Huguang]], [[Inner Mongolia]], [[Zhongyuan|Central Plains]] and the [[Northeast China|Northeast]],<ref name="atlas" /> by around three-quarters of the Sinitic-speaking population.<ref name="ethnologue china"/> Historically, the prestige variety has always been Mandarin, which is still reflected today in [[Standard Chinese]].<ref name="diversity">{{cite book|title=Diversity in Sinitic Languages|last=Chappell|first=Hilary M.|publisher=Oxford University Press|isbn=9780198723790|date=2015}}</ref> Standard Chinese is now an official language of the [[Republic of China]], [[People's Republic of China]], [[Singapore]] and [[United Nations]].<ref name="other" /> Re-population efforts, such as that of the [[Qing dynasty]] in the Southwest, tended to involve Mandarin speakers.<ref>{{cite book|last=Tsung|first=Linda|date=2014|title=Language Power and Hierarchy: Multilingual Education in China|publisher=Bloomsbury Publishing}}</ref> Classification of Mandarin lects has undergone several significant changes, though nowadays it is commonly divided as such, based on the distribution of the historical checked tone:<ref name="atlas" /> |
|||
* [[Northeastern Mandarin|Northeastern]] |
|||
* [[Beijing Mandarin (division of Mandarin)|Beijing]] (sometimes considered part of Northeastern)<ref name="ne beijing 1">{{cite journal|last=Lin|first=Tao|year=1987|title=北京官话区的划分|journal=方言|issue=3|pages=166–172|issn=0257-0203}}</ref><ref name="ne beijing 2">{{cite book|last=Zhang|first=Shifang|year=2010|title=北京官话语音研究|publisher=Beijing Language and Culture University Press|isbn=978-7-5619-2775-5}}</ref> |
|||
* [[Jiao-Liao Mandarin|Jiaoliao]] (sometimes "Peninsular") |
|||
* [[Ji-Lu Mandarin|Jilu]] (sometimes "Northern") |
|||
* [[Central Plains Mandarin|Central Plains]] (or "Zhongyuan") |
|||
* [[Lan-Yin Mandarin|Lanyin]] (sometimes "Northwestern" and considered part of Central Plains) |
|||
* [[Jin Chinese|Jin]] (often considered a top-level group due to the [[Language Atlas of China]]) |
|||
* [[Southwestern Mandarin|Southwestern]] (sometimes "Upper Yangtse") |
|||
* [[Jianghuai Mandarin|Jianghuai]] (or "Lower Yangtze", sometimes "Huai", "Southern" or "Southeastern")<ref name="diversity" /> |
|||
as well as other lects, which do not neatly fall into these categories, such as Mandarin [[Junhua]] varieties. |
|||
Varieties of Mandarin can be defined by their universally lost -m final, low number of tones, and smaller inventory of [[classifier (linguistics)|classifiers]], among other features. Mandarin lects also often have rhotic [[erhua]] rimes, though the amount of its use may vary between lects.<ref name="other" /> Loss of checked tone is an often cited criterion for Mandarin languages, though lects such as Yangzhounese and Taiyuannese show otherwise. |
|||
{| class="wikitable" style="text-align: center" |
|||
! rowspan=2| !! colspan=7|Mandarin !! colspan=4|Non-Mandarin !! rowspan=2|Gloss |
|||
|- |
|||
! Beijing !! Jinan !! Zhengzhou !! Xi'an !! Taiyuan !! Chengdu !! Nanjing !! Guangzhou !! Meizhou !! Xiamen !! Anyi |
|||
|- |
|||
| {{zhi|c=音}} || {{IPA|in}} || {{IPA|iẽ}} || {{IPA|iən}} || {{IPA|iẽ}} || {{IPA|iəŋ}} || {{IPA|in}} || {{IPA|in}} || {{IPA|iɐm}} || {{IPA|im}} || {{IPA|im}} || {{IPA|im}} || 'sound' |
|||
|- |
|||
| {{zhi|c=心}} || {{IPA|ɕin}} || {{IPA|ɕiẽ}} || {{IPA|siən}} || {{IPA|ɕiẽ}} || {{IPA|ɕiəŋ}} || {{IPA|ɕin}} || {{IPA|sin}} || {{IPA|sɐm}} || {{IPA|sim}} || {{IPA|sim}} || {{IPA|ɕim}} || 'heart' |
|||
|} |
|||
====Northeastern and Beijing Mandarin==== |
|||
Northeastern Mandarin is spoken in [[Heilongjiang]], [[Jilin]], most of [[Liaoning]] and northeastern [[Inner Mongolia]], whereas Beijing Mandarin is spoken in northern [[Hebei]], most of [[Beijing]], parts of [[Tianjin]] and [[Inner Mongolia]].<ref name="atlas" /> The two families' most notable features are the heavy use of [[rhotic vowel|rhotic]] [[erhua]] and seemingly random distribution of the dark checked tone, and generally having four tones with the contours of high flat, rising, dipping, and falling. |
|||
{|class="wikitable" style="text-align: center" |
|||
|+ Tone contour of historically dark checked tone ({{zhi|c=陰入}}) characters |
|||
! rowspan=2| !! colspan=4|Northeastern/Beijing !! colspan=5|Other !! rowspan=2|Gloss |
|||
|- |
|||
! Harbin !! Changchun !! Shenyang !! Beijing !! Heyuan !! Chaozhou !! Suzhou !! Hefei !! Wuhan |
|||
|- |
|||
| {{zhi|c=客}} || ˨˩˧ || ˥˧ || ˨˩˧ || ˥˧ || ˥ || ˨˩ || ˥˥ || ˥ || ˨˩˧ || 'guest' |
|||
|- |
|||
| {{zhi|c=八}} || ˦˦ || ˦˦ || ˧˧ || ˥˥ || ˥ || ˨˩ || ˥˥ || ˥ || ˨˩˧ || 'eight' |
|||
|- |
|||
| {{zhi|c=北}} || ˨˩˧ || ˨˩˧ || ˨˩˧ || ˨˩˧ || ˥ || ˨˩ || ˥˥ || ˥ || ˨˩˧ || 'north' |
|||
|} |
|||
Northeastern Mandarin, especially in Heilongjiang, contains many loanwords from Russian.<ref name="harbin">{{cite book|title=哈爾濱方言詞典|last=Yin|first=Shichao|publisher=江蘇教育出版社|date=1997}} |
|||
</ref> |
|||
{| class="wikitable" style="text-align: center" |
|||
! Term !! Pronunciation !! Meaning !! Origin |
|||
|- |
|||
| {{zhi|c=卜留克}} || {{zhi|p=bǔliúkè}} || '[[rutabaga]]' || {{lang|ru|брюква}} ''bryukva'' |
|||
|- |
|||
| {{zhi|c=馬神}} || {{zhi|p=mǎshén}} || 'machine' || {{lang|ru|машина}} ''mashina'' |
|||
|- |
|||
| {{zhi|c=巴籬子}} || {{zhi|p=bālízi}} || 'jail' || {{lang|ru|полиция}} ''politsiya'' |
|||
|} |
|||
Northeastern Mandarin lects can be divided into three main groups, namely Hafu (including [[Harbin dialect|Harbinnese]] and [[Changchun dialect|Changchunnese]]), Jishen (including [[Jilin dialect|Jilinnese]] and [[Shenyang dialect|Shenyangnese]]), and Heisong. Notably, the extinct [[Taz language]] of [[Russia]] is also a Northeastern Mandarin language. Beijing is sometimes included in Northeastern Mandarin due to its distribution of the historical dark checked tone,<ref name="ne beijing 1" /><ref name="ne beijing 2" /> though is listed as its own group by others, often due to its more regular light checked tones.<ref name="atlas" /> |
|||
====Jilu Mandarin==== |
|||
Jilu Mandarin is spoken in southern Hebei and western [[Shandong]],<ref name="atlas" /> and is often represented with [[Jinan dialect|Jinannese]].<ref name="dict">{{cite book|title=漢語方言詞彙|date=1995|publisher=语文出版社|author=北京大學中國語言文學系}}</ref> Notable cities that use Jilu Mandarin lects include [[Cangzhou]], [[Shijiazhuang]], [[Jinan]] and [[Baoding]].<ref>{{cite book|title=河北省志 方言志|publisher=方志出版社|date=2005|last1=Wu|first1=Jizhang|last2=Tang|first2=Jianxiong|last3=Chen|first3=Shujing}}</ref><ref>{{cite journal|title=山東方言研究|date=2002|issue=3|last=Qian|first=Zengyi}}</ref> Characteristically Jilu Mandarin features include merging the dark checked into the dark level tone, the light checked into light level or departing based on the [[manner of articulation]] of the [[initial (linguistics)|initial]], and vowel breaking in ''tong'' rime series' ({{zhi|c=通攝}}) checked-tone words, among other features. |
|||
Jilu Mandarin can be classified into Baotang, Shiji, Canghui and Zhangli.<ref name="mandarin">{{cite book|title=漢語官話方言研究|last=Qian|first=Zengyi|date=2010|publisher=齊魯書社}}</ref> Zhangli is of note due to its preservation of a separate checked tone. |
|||
====Jiaoliao Mandarin==== |
|||
[[File:Jiaoliao.png|thumb|Distribution of Jiaoliao Mandarin varieties]] |
|||
Jiaoliao Mandarin is spoken in the [[Shandong Peninsula|Jiaodong]] and [[Liaodong Peninsula]]e, which includes the cities of [[Dalian]] and [[Qingdao]], as well as several prefectures along the China-Korea border.<ref name="atlas" /> Like Jilu Mandarin, its light checked tone is merged into light level or departing based on the manner of articulation of the initial, though its dark checked is merged into the rising. Its {{zhi|p=rì}} initial ({{zhi|c=日母}}) terms are pronounced with a [[null initial]] (apart from open {{zhi|p=zhǐ}} rime series ({{zhi|c=止攝開口}}) finals), unlike the {{IPA|/ʐ/}} of Northern and Beijing Mandarin.<ref>{{cite book|title=牟平方言詞典|last=Luo|first=Futeng|date=1997|publisher=江蘇教育出版社}}</ref> |
|||
Based on, for example, the pronunciation of the [[Palatalization (sound change)|palatalized]] {{zhi|p=jiàn}} initial ({{zhi|c=見母}}),<ref name="atlas" /> Jiaoliao Mandarin can be divided into Qingzhou, Denglian and Gaihuan areas.<ref name="mandarin" /> |
|||
{| class="wikitable" style="text-align: center" |
|||
! !! Yantai !! Weihai !! Qingdao !! Dalian !! Gloss |
|||
|- |
|||
| {{zhi|c=交}} || {{IPA|ciau}} || {{IPA|ciau}} || {{IPA|tɕiɔ}} || {{IPA|tɕiɔ}} || 'to hand in' |
|||
|- |
|||
| {{zhi|c=見}} || {{IPA|cian}} || {{IPA|cian}} || {{IPA|tɕiã}} ||{{IPA|tɕiɛ̃}} || 'to see' |
|||
|} |
|||
====Central Plains and Lanyin Mandarin==== |
|||
Central Plains Mandarin is spoken in the [[Zhongyuan|Central Plains]] of [[Henan]], southwestern [[Shanxi]], southern [[Shandong]] and northern [[Jiangsu]], as well as most of [[Shaanxi]], southern [[Ningxia]] and [[Gansu]] and southern [[Xinjiang]], in famous cities such as [[Kaifeng]], [[Zhengzhou]], [[Luoyang]], [[Xuzhou]], [[Xi'an]], [[Xining]] and [[Lanzhou]].<ref>{{cite book|title=洛陽方言研究|last=He|first=Wei|publisher=社會科學文獻出版社|date=June 1993}}</ref><ref>{{cite book|title=徐州方言詞典|publisher=江蘇教育出版社|last1=Su|first1=Xiaoqing|last2=Lü|first2=Yongwei|date=December 1996|isbn=7534328837}}</ref><ref>{{cite book|title=西寧方言詞典|last=Zhang|first=Chengcai|date=December 1994|publisher=江蘇教育出版社|isbn=7534322936}}</ref> Central Plains Mandarin lects merge the historical checked tones with a lesser muddy ({{zhi|c=次濁}}) and clear ({{zhi|c=清}}) initial together with the rising tone, and those with a fully muddy ({{zhi|c=全濁}}) initial are merged with the light level tone.<ref name="atlas" /> |
|||
Lanyin Mandarin, spoken in northern Ningxia, parts of Gansu, and northern Xinjiang, is sometimes grouped with Central Plains Mandarin due to its merged lesser light and dark checked tones, though it is realised as a departing tone. |
|||
Subdivision of Central Plains Mandarin is not fully agreed upon, though one possible subdivision sees 13 divisions, namely Xuhuai, Zhengkai, Luosong, Nanlu, Yanhe, Shangfu, Xinbeng, Luoxiang, Fenhe, Guanzhong, Qinlong, Longzhong and Nanjiang.<ref>{{cite book|title=中原官話分區|last=He|first=Wei|location=Beijing|publisher=中國社會科學院語言研究所}}</ref> Lanyin Mandarin, on the other hand, is divided as Jincheng, Yinwu, Hexi, and Beijiang. The [[Dungan language]] is a collection of Central Plains Mandarin varieties spoken in the former [[Soviet Union]]. |
|||
====Jin==== |
|||
[[File:Jinyufen qu.png|thumb|Distribution of Jin varieties]] |
|||
Jin is spoken in most of [[Shanxi]], western [[Hebei]], northern [[Shaanxi]], northern [[Henan]] and central [[Inner Mongolia]],<ref name="atlas" /> often represented by [[Taiyuan dialect|Taiyuannese]].<ref name="dict" /> It was first proposed as a lect separate from the rest of Mandarin by [[Li Rong (linguist)|Li Rong]], where it was proposed as lects in and around Shanxi with a checked tone, though this stance is not without disagreement.<ref name="gailun">{{cite book|last=Hou|first=Jing|title=現代漢語方言概論|publisher=上海教育出版社|date=2002|page=46}}</ref><ref>{{cite book|date=1998|last=Wang|first=Futang|title=漢語方言語音的演變和層次|location=Beijing|publisher=語文研究}}</ref> Jin varieties also often has disyllabic words derived from syllable splitting (分音詞), through the infixation of {{IPA|/(u)əʔ l/}}.<ref name="other" /> |
|||
{{fs interlinear|indent=2 |
|||
|笨 {} 薄 愣 |
|||
|pəŋ꜄ → pəʔ꜇ ləŋ꜄ |
|||
|'stupid'}} |
|||
{{fs interlinear|indent=2 |
|||
|滾 {} 骨 攏 |
|||
|꜂kʊŋ → kuəʔ꜆ ꜂lʊŋ |
|||
|'to roll'}} |
|||
As per the Language Atlas by Li, Jin is divided into Dabao, Zhanghu, Wutai, Lüliang, Bingzhou, Shangdang, Hanxin, and Zhiyan branches.<ref name="atlas" /> |
|||
====Southwestern Mandarin==== |
|||
Spoken in [[Yunnan]], [[Guizhou]], northern [[Guangxi]], most of [[Sichuan]], southern [[Gansu]] and [[Shaanxi]], [[Chongqing]], most of [[Hubei]] and bordering parts of [[Hunan]], as well as [[Kokang]] of Myanmar and parts of northern [[Thailand]], Southwestern Mandarin speakers take up the most area and population of all Mandarinic language groups, and would be the eighth most spoken language in the world if separated from the rest of Mandarin.<ref name="atlas" /> Southwestern Mandarinic tends to not have [[retroflex consonant]]s, and merges all checked tone categories together. Except for [[Minjiang dialect|Minchi]], which has a standalone checked category, the checked tone is merged with another category. Representative lects include [[Wuhan dialect|Wuhannese]] and [[Sichuanese (language)|Sichuanese]], and sometimes [[Kunming dialect|Kunmingnese]].<ref name="dict" /> |
|||
Southwestern Mandarin tends to be split into Chuanqian, Xishu, Chuanxi, Yunnan, Huguang and Guiliu branches. Minchi is sometimes separated as a remnant of Old Shu.<ref>{{cite journal|last=Zhou|first=Jixu|journal=語言研究|issue=3|date=2012|title=南路話和湖廣話的語音特點}}</ref> |
|||
====Huai==== |
|||
[[File:Dialect Map of Lower Yangtze Mandarin.png|thumb|Distribution of Huai varieties]] |
|||
Huai is spoken in central [[Anhui]], northern [[Jiangxi]], far western and eastern [[Hubei]] and most of [[Jiangsu]].<ref name="atlas" /> Due to its preservation of a checked tone, some linguists believe that Huai ought to be treated as a top-level group, like Jin. Representative lects tend to be [[Nanjing dialect|Nanjingnese]], [[Hefei dialect|Hefeinese]] and [[Yangzhou dialect|Yangzhounese]].<ref name="dict" /> The Huai of Nanjing has likely served as a national prestige during the Ming and Qing periods,<ref>{{cite book|title=漢語方言學大詞典|publisher=廣東教育出版社|date=2017|page=150|isbn=9787554816332}}</ref> though not all linguists support this viewpoint.<ref>{{cite journal|title=《西儒耳目資》音系基礎非南京方言補證|last=Zeng|first=Xiaoyu|journal=語言科學|date=2014|issue=4}}</ref> |
|||
The Language Atlas divides Huai into Tongtai, Huangxiao, and Hongchao areas, with the latter further split into Ninglu and Huaiyang. Tongtai, being geographically located furthest west, has the most significant Wu influence, such as in its distribution of historical voiced plosive series.<ref name="atlas" /><ref>{{cite book|title=南通方言詞典|publisher=江蘇人民出版社|location=Nanjing|last=Tao|first=Guoliang}}</ref><ref name="hangzhou" /> |
|||
{| class="wikitable" style="text-align: center" |
|||
! rowspan=2| !! colspan=2|Tongtai !! colspan=4|Non-Tongtai |
|||
|- |
|||
! Nantong !! Taizhou !! Yangzhou !! Hangzhou !! Fuzhou !! Huizhou |
|||
|- |
|||
| {{zhi|c=地}} || {{IPA|tʰi}} || {{IPA|tʰi}} || {{IPA|ti}} || {{IPA|di}} || {{IPA|tei}} || {{IPA|ti}} |
|||
|- |
|||
| {{zhi|c=病}} || {{IPA|pʰeŋ}} || {{IPA|pʰiŋ}} || {{IPA|pin}} || {{IPA|biŋ}} || {{IPA|paŋ}} || {{IPA|piaŋ}} |
|||
|} |
|||
===Yue=== |
|||
[[File:Ping and Yue dialect map.svg|thumb|upright=1.5|Distribution of Yue varieties (including Pinghua)]] |
|||
Yue Chinese is spoken by around 84 million people,<ref name="ethnologue china" /> in western [[Guangdong]], eastern [[Guangxi]], [[Hong Kong]], [[Macau]] and parts of [[hainan province|Hainan]], as well as overseas communities such as [[Kuala Lumpur]] and [[Vancouver]].<ref name="atlas" /> Famous lects such as [[Cantonese]] and [[Taishan dialect|Taishanese]] belong to this family.<ref name="other" /> Yue Chinese lects generally possess [[vowel length|long-short distinctions]] in their vowels, which is reflected in their almost universally split dark-checked and often split light-checked tones. They generally also tend to preserve all three checked plosive finals and three nasal finals. The status of Pinghua is uncertain, and some believe its two groups, Northern and Southern, should be listed under Yue,<ref name="guangxi">{{cite journal|last=Lin|first=Yi|title=廣西的粵方言|journal=欽州學院學報|date=2016|issue=6|volume=31|pages=38–42}}</ref> though some reject this standpoint.<ref name="atlas" /> |
|||
{| class="wikitable" style="text-align: center" |
|||
|+Checked tone contours in Yue lects |
|||
! rowspan=2|Tone !! colspan=2|Dark !! colspan=2|Light |
|||
|- |
|||
! Short !! Long !! Short !! Long |
|||
|- |
|||
! Examples !! {{zhi|c=北}} !! {{zhi|c=八}} !! {{zhi|c=入}} !! {{zhi|c=白}} |
|||
|- |
|||
! Guangzhou |
|||
| ˥˥ || ˧˧ || colspan=2|˨˨ |
|||
|- |
|||
! Hong Kong |
|||
| ˥˥ || ˧˧ || colspan=2|˨˨ |
|||
|- |
|||
! Dongguan |
|||
| ˦˦ || ˨˨˦ || colspan=2|˨˨ |
|||
|- |
|||
! Shiqi |
|||
| ˥ || colspan=3|˧ |
|||
|- |
|||
! Taishan |
|||
| ˥˥ || ˧˧ || colspan=2|˨˩ |
|||
|- |
|||
! Bobai |
|||
| ˥˥ || ˧˧ || colspan=2|˨˨ |
|||
|- |
|||
! Yulin |
|||
| ˥ || ˧ || ˨ || ˨˩ |
|||
|} |
|||
Yue is generally split into [[Cantonese]] (which itself contains [[Yuehai Yue|Yuehai]], Xiangshan, and [[Guan-Bao dialect|Guanbao]]), [[Siyi Yue|Siyi]], [[Gaoyang Yue|Gaoyang]], [[Qin-Lian Yue|Qinlian]], [[Wu-Hua Yue|Wuhua]], [[Goulou Yue|Goulou]] (which includes [[Luo-Guang Yue|Luoguang]]), [[Yong-Xun Yue|Yongxun]] and the two Pinghua branches.<ref name="atlas" /> Siyi is generally agreed to be the most divergent, and Goulou is believed to be the one which is closest related to Pinghua.<ref name="guangxi" /> |
|||
===Hakka=== |
|||
Hakka Chinese is a direct result of several migration waves from Northern China to the South,<ref>{{Cite web |title=The Hakka People > Historical Background |url=http://edu.ocac.gov.tw/lang/hakka/english/a/a.htm |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20190909162739/http://edu.ocac.gov.tw/lang/hakka/english/a/a.htm |archive-date=2019-09-09 |access-date=2010-06-11 |website=edu.ocac.gov.tw |language=en}}</ref> and is spoken in eastern [[Guangdong]], parts of [[Taiwan]], western [[Fujian]], [[Hong Kong]], southern [[Jiangxi]], as well as scattered points in the rest of Guangdong, [[Hunan]], [[Guangxi]] and [[hainan province|Hainan]], along with overseas communities such as in [[West Kalimantan]] and [[Bangka Belitung Islands]] in [[Indonesia]], by an estimated total of 44 million people.<ref name="atlas" /><ref name="ethnologue china" /> Some believe that Hakka is closely related to other groups, such as Gan, Yue, or Tongtai.<ref name="gan hakka 1">{{cite book|last=Peng|first=Xinyi|title=江西客贛語的特殊音韻現象與結構變遷|publisher=國立中興大學中國文學研究所|date=2010}}</ref><ref name="gan hakka 2">{{cite book|last=Lu|first=Guoyao|title=魯國堯語言學論文集·客、贛、通泰方言源於南朝通語說|pages=123–135|publisher=江蘇教育出版社|date=2003|isbn=7534354994}}</ref><ref>{{cite book|last=Sagart|first=Lawrence|date=March 2011|title=Chinese dialects classified on shared innovations}}</ref> Hakka varieties generally have no voiced plosive initials and preserve the historical {{zhi|p=rì}} initial ({{zhi|c=日母}}) as an n-like sound.<ref name="atlas" /><ref name="meixian">{{cite book|title=梅縣方言詞典|last=Huang|first=Xuezhen|publisher=江蘇教育出版社|date=December 1995|isbn=7534325064}}</ref> |
|||
{| class="wikitable" style="text-align: center" |
|||
|+ Realization of the historical {{zhi|p=rì}} initial in Hakka |
|||
! !! Meizhou !! Changting !! Hsinchu !! Hong Kong !! Yudu |
|||
|- |
|||
| {{zhi|c=人}} || {{IPA|ȵin}} || {{IPA|neŋ}} || {{IPA|ȵin}} || {{IPA|<sup>ŋ</sup>ɡin}} || {{IPA|niẽ}} |
|||
|- |
|||
| {{zhi|c=日}} || {{IPA|ȵit}} || {{IPA|ni}} || {{IPA|ȵit}} || {{IPA|<sup>ŋ</sup>ɡit}} || {{IPA|nie}} |
|||
|} |
|||
Hakka can be divided into Yuetai, Hailu, Yuebei, Yuexi, Tingzhou, Ninglong, Yuxin and Tonggui.<ref name="atlas" /> [[Meixian dialect|Meizhounese]] is often used as the representative variety of Hakka.<ref name="dict" /> |
|||
===Min=== |
|||
[[File:Min Languages.svg|thumb|Distribution of Min varieties in mainland China, Hainan and Taiwan]] |
|||
Min Chinese is a direct descendant of Old Chinese, and is spoken in [[Chaoshan]] and [[Zhanjiang]] of [[Guangdong]], |
|||
[[Hainan]], [[Taiwan]], most of [[Fujian]] and parts of [[Jiangxi]] and [[Zhejiang]], by around 76 million people.<ref name="ethnologue china" /> Due to significant amounts of migration, many people in [[Southeast Asia]] and [[Hong Kong]] are also able of speaking Min varieties. Lects such as [[Teochew dialect|Teoswa]], [[Hainanese]], [[Hokkien]] (incl. [[Taiwanese Hokkien|Taiwanese]]) and [[Fuzhou dialect|Hokchiu]] are all Min varieties.<ref name="atlas" /> |
|||
Since Min descended from Old Chinese rather than Middle Chinese, it has some features that would be out of place in other varieties. For instance, some words with the {{zhi|p=cheng}} initial ({{zhi|c=澄母}}) are not affricates in Min. This, interestingly, has led to many languages, such as [[Occitan language|Occitan]], [[Inuktitut language|Inuktitut]], [[Latin language|Latin]], [[Māori language|Māori]] and [[Telugu language|Telugu]], loaning the Sinitic word for 'tea' ({{zhi|c=茶}}) with a plosive. Min varieties also have a very large number of words with [[Literary and colloquial readings of Chinese characters|literary pronunciations]].<ref name="other" /> |
|||
{| class="wikitable" style="text-align: center" |
|||
|+Selection of reflexes of the {{zhi|p=cheng}} initial |
|||
! rowspan=2| !! colspan=7|Min !! colspan=3|Non-Min |
|||
|- |
|||
! Fuzhou !! Quanzhou !! Chaozhou !! Putian !! Jian'ou !! Haikou !! Leizhou !! Lanzhou !! Guiyang !! Changsha |
|||
|- |
|||
| {{zhi|c=茶}} || {{IPA|ta}} || {{IPA|te}} || {{IPA|te}} || {{IPA|tɒ}} || {{IPA|ta}} || {{IPA|ʔdɛ}} || {{IPA|te}} || {{IPA|tʂʰa}} || {{IPA|tsʰa}} || {{IPA|tsa}} |
|||
|- |
|||
| {{zhi|c=陳}} || {{IPA|tiŋ}} || {{IPA|tan}} || {{IPA|tʰiŋ}} || {{IPA|tɛŋ}} || {{IPA|teiŋ}} || {{IPA|ʔdaŋ}} || {{IPA|taŋ}} || {{IPA|tʂʰən}} || {{IPA|tsʰən}} || {{IPA|tsən}} |
|||
|} |
|||
Min can primarily be split into Coastal and Inland Min varieties. The former contains the [[Southern Min]] branches of Quanzhang (Hokkien), Chaoshan (Teoswa), [[Datian dialect|Datian]] and [[Zhongshan dialect|Zhongshan]], the [[Eastern Min]] branches of Houguan and Funing, Qionglei Min, as well as [[Puxian Min]], whereas the latter includes [[Northern Min|Northern]], [[Central Min|Central]] and [[Shaojiang Min]]. Shaojiang Min acts as a transitional area between Min, Gan, and Hakka.<ref name="diversity" /><ref name="gailun" /> |
|||
===Wu=== |
|||
[[File:Varieties of of the Wu Chinese (English).png|thumb|Distribution of Wu varieties]] |
|||
Wu Chinese is spoken in most of [[Zhejiang]], [[Shanghai]], southern [[Jiangsu]], parts of southern [[Anhui]] and eastern [[Jiangxi]] by around 82 million people.<ref name="atlas" /><ref name="ethnologue china" /><ref name="wu">{{cite book|title=當代吳語研究|publisher=上海教育出版社|last=Qian|first=Nairong|date=1992}}</ref> Many large cities in the [[Yangtze Delta]], such as [[Suzhou]], [[Changzhou]], [[Ningbo]] and [[Hangzhou]], use a Wu variety. Wu varieties generally have a fricative initial in their negators, a three-way plosive distinction, as well as a checked coda preserved as a [[glottal stop]], except for Oujiang lects, where it has become [[vowel length]], and Xuanzhou.<ref name="wu" /><ref name="hangzhou" /> |
|||
{| class="wikitable" style="text-align: center" |
|||
|+ An example of a tripartite division of plosives |
|||
! !! Shanghai !! Suzhou !! Changzhou !! Shaoxing !! Ningbo !! Taizhou !! Wenzhou !! Jinhua !! Lishui || Quzhou |
|||
|- |
|||
| {{zhi|c=通}} || {{IPA|tʰoŋ}} || {{IPA|tʰoŋ}} || {{IPA|tʰoŋ}} || {{IPA|tʰoŋ}} || {{IPA|tʰoŋ}} || {{IPA|tʰoŋ}} || {{IPA|tʰoŋ}} || {{IPA|tʰoŋ}} || {{IPA|tʰɔŋ}} || {{IPA|tʰaŋ}} |
|||
|- |
|||
| {{zhi|c=東}} || {{IPA|toŋ}} || {{IPA|toŋ}} || {{IPA|toŋ}} || {{IPA|toŋ}} || {{IPA|toŋ}} || {{IPA|toŋ}} || {{IPA|toŋ}} || {{IPA|toŋ}} || {{IPA|tɔŋ}} || {{IPA|taŋ}} |
|||
|- |
|||
| {{zhi|c=同}} || {{IPA|doŋ}} || {{IPA|doŋ}} || {{IPA|doŋ}} || {{IPA|doŋ}} || {{IPA|doŋ}} || {{IPA|doŋ}} || {{IPA|doŋ}} || {{IPA|doŋ}} || {{IPA|dɔŋ}} || {{IPA|daŋ}} |
|||
|} |
|||
[[Shanghainese]], [[Suzhou dialect|Suzhounese]] and [[Wenzhou dialect|Wenzhounese]] are usually used as representatives of Wu.<ref name="dict" /> Wu Chinese varieties generally have a massive number of vowels, which rivals even [[North Germanic languages]].<ref name="shanghai">{{cite book|first=Nairong|last=Qian|date=2007|publisher=上海教育出版社|title=上海話大詞典}}</ref><ref name="suzhou">{{cite book|last=Ye|first=Changling|title=蘇州方言詞典|date=1993|publisher=江蘇教育出版社}}</ref> The [[Jinhui dialect|Dondac variety]] has been observed to have 20 phonemic monophthongal vowels, according to one analysis.<ref>{{cite news|title=奉贤金汇学校首开"偒傣话"课(图) |url=http://news.sohu.com/20120921/n353701174.shtml|publisher=人民網|access-date=2022-07-22 |archive-date=2022-07-22 |archive-url=https://web.archive.org/web/20220722091849/http://news.sohu.com/20120921/n353701174.shtml |url-status=live }}</ref> |
|||
[[Qian Nairong]] divides Wu into [[Taihu Wu|Taihu]] (or Northern Wu), [[Taizhou dialect|Taizhou]], [[Oujiang Wu|Oujiang]], [[Chuqu Wu|Chuqu]] and [[Jinhua dialect|Wuzhou]]. Northern Wu is further divided into Piling, Suhujia, Tiaoxi, Linshao, Yongjiang, and Hangzhou, though Hangzhou's classification is unclear.<ref name="hangzhou" /><ref name="wu" /> |
|||
===Hui=== |
|||
Huizhou Chinese is spoken in western [[Hangzhou]], southern [[Anhui]] and parts of [[Jingdezhen]], by around 5 million people.<ref name="atlas" /><ref name="ethnologue china" /> It is identified as a top-level group by the Language Atlas, though some linguists believe in other theories, such as it being a Gan-influenced Wu variety, due to an identifiable basis of Old Wu features.<ref name="other"/><ref>{{cite book|last=Li|first=Rulong|title=漢語方言學|location=Beijing|publisher=高等教育出版社|date=2001|page=17}}</ref><ref>{{cite journal|last=Zhengzhang|first=Shangfang|title=皖南方言的分區(稿)|journal=方言|date=1986|issue=1}}</ref><ref>{{cite journal|last=Zhang|first=Guangyu|title=東南方言關係總論|journal=方言|date=1999|issue=1}}</ref> Hui varieties are phonologically diverse, and some features are shared with Wu, such as the simplification of diphthongs.<ref>{{cite book|last=Meng|first=Qinghui|title=徽州方言|location=Beijing|publisher=安徽人民出版社|date=2005}}</ref> Hui can be divided into Jishe, Xiuyi, Qiwu, Jingzhan and Yanzhou branches, with Tunxinese and Jixinese being representatives. |
|||
===Gan=== |
|||
Gan Chinese is spoken in northern and central [[Jiangxi]], parts of [[Hebei]] and [[Anhui]] and eastern [[Hunan]], by 22 million people,<ref name="atlas" /><ref name="ethnologue china" /> sometimes believed to be related to Hakka.<ref name="gan hakka 1" /><ref name="gan hakka 2" /> Gan varieties tend to not [[palatalization (sound change)|palatalize]] terms with the {{zhi|p=jian}} initial ({{zhi|c=見母}}) and have an f-like initial in closed {{zhi|p=xiao}} and {{zhi|p=xia}} initial ({{zhi|c=合口曉匣兩母}}) terms, among other features.<ref>{{cite book|last1=Sun|first1=Yizhi|last2=Chen|first2=Changyi|last3=Xu|first3=Yangchun|title=江西贛方言語音的特點|date=2001}}</ref> |
|||
{| class="wikitable" style="text-align: center" |
|||
|+Pronunciation of terms with a {{zhi|p=xia}} or {{zhi|xiao}} initial and closed medial in Gan |
|||
! !! Nanchang !! Yichun !! Ji'an !! Fuzhou !! Yingtan |
|||
|- |
|||
| {{zhi|c=灰}} || {{IPA|ϕɨi}} || {{IPA|fi}} || {{IPA|fei}} || {{IPA|fai}} || {{IPA|fɛi}} |
|||
|- |
|||
| {{zhi|c=胡}} || {{IPA|ϕu}} || {{IPA|fu}} || {{IPA|fu}} || {{IPA|fu}} || {{IPA|fu}} |
|||
|} |
|||
Gan can also be divided into Northern and Southern groups. The Northern group was formed during the [[Tang dynasty]], whereas the Southern group was developed based on Northern Gan.<ref name="other" /> The Language Atlas sees Gan divided into Changdu, Yiliu, Jicha, Fuguang, Yingyi, Datong, Dongsui, Huaiyue, and Leizi branches.<ref name="atlas" /> [[Nanchang dialect|Nanchangnese]] is often chosen as the representative.<ref name="dict" /> Shaojiang Min is identified to be influenced or even closely related to Fuguang Gan.<ref>{{cite book|last=Chen|first=Zhangtai|title=閩語研究}}</ref> |
|||
===Xiang=== |
|||
[[File:Classification of Xiang 2005 Bao.png|thumb|Distribution of Xiang varieties in Hunan and Guangxi]] |
|||
Xiang Chinese is spoken in central and western [[Hunan]] and nearby parts of [[Guangxi]] and [[Guizhou]] by an estimated 37 million people.<ref name="atlas" /><ref name="ethnologue china" /> Due to migrations, Xiang can be split into New and Old Xiang groups, with Old Xiang having fewer Mandarin-influenced features.<ref>{{cite book|last1=Song|first1=Diwu|last2=Cao|first2=Shuji|title=中國移民史 第五卷:名師其}}</ref><ref name="other" /> Xiang varieties have universally lost their checked codas, but the majority of them still have a unique preserved checked tone contour. Most also have a three-way plosive distinction, like Wu varieties.<ref name="atlas" /> |
|||
One way of dividing Xiang varieties sees five distinct families, namely Changyi, Hengzhou, Louzhao, Chenxu, and Yongzhou.<ref>{{cite book|last1=Bao|first1=Houxing|last2=Chen|first2=Hui|date=2005|title=湘語的分區(稿)}}</ref> [[Changsha dialect|Changshanese]] and one of [[Shuangfeng dialect|Shuangfengnese]] or [[Loudi dialect|Loudinese]] are usually taken as Xiang representatives.<ref name="dict" /> |
|||
==Internal classification== |
|||
[[File:The origin and spread of the Sino-Tibetan language family.png|thumb|After applying the linguistic comparative method to the database of comparative linguistic data developed by [[Laurent Sagart]] in 2019 to identify sound correspondences and establish cognates, phylogenetic methods are used to infer relationships among these languages and estimate the age of their origin and homeland.{{sfnp|Sagart|Jacques|Lai|Ryder|2019|pp=10319–10320}}]] |
|||
The traditional, dialectological classification of Chinese languages is based on the evolution of the sound categories of [[Middle Chinese]]. Little comparative work has been done (the usual way of reconstructing the relationships between languages), and little is known about mutual intelligibility. Even within the dialectological classification, details are disputed, such as the establishment in the 1980s of three new top-level groups: [[Huizhou Chinese|Huizhou]], [[Jin Chinese|Jin]] and [[Pinghua]], although Pinghua is itself a pair of languages and Huizhou maybe half a dozen.{{sfnp|Kurpaska|2010|pp=41–53, 55–56}}{{sfnp|Yan|2006|pp=9–18, 61–69, 222}} |
|||
Like Bai, the [[Min Chinese|Min]] languages are commonly thought to have split off directly from [[Old Chinese]].{{sfnp|Mei|1970 |p=?}} The evidence for this split is that all Sinitic languages apart from the Min group can fit into the structure of the ''[[Qieyun]]'', a 7th-century [[rime dictionary]].{{sfnp|Pulleyblank|1984|p=3}} However, this view is not universally accepted. |
|||
===Points of contention=== |
|||
Like many other language families, Sinitic languages have had problems with classification. The following are a few examples. |
|||
====Southern China==== |
|||
Traditionally, the [[Hangzhou dialect|lect of urban Hangzhou]] and [[New Xiang]] of eastern [[Hunan]] are not considered Mandarin.<ref name="atlas"/> However, linguists such as Richard VanNess Simmons and Zhou Zhenhe have observed that these two varieties possess more qualifying features of [[Mandarin Chinese|Mandarin]] languages.<ref name="hangzhou">{{cite book|title=Chinese Dialect Classification: A comparative approach to Harngjou, Old Jintarn, and Common Northern Wu|author=Richard VanNess Simmons|publisher=John Benjamins Publishing Co.|date=1999}}</ref><ref>{{cite book | last1 = Zhou | first1 = Zhenhe | last2 = You | first2 = Rujie | title = Fāngyán yǔ zhōngguó wénhuà | script-title =zh:方言与中国文化 | trans-title = Dialects and Chinese culture | publisher = Shanghai Renmin Chubanshe | year = 1986}}</ref> For instance, the vowels of the second division of the {{zhi|p=jia}} ({{zhi|c=假}}) initial is often raised and backed in Wu and Xiang, while they are not in Hangzhounese and New Xiang. |
|||
{| class="wikitable" style="text-align: center" |
|||
! rowspan=2| !! colspan=3|Traditionally Mandarin !! colspan=4|Traditionally Wu !! colspan=2|Traditionally Xiang !! rowspan=2|Gloss |
|||
|- |
|||
! [[Beijing dialect|Beijing]] !! [[Nanjing dialect|Nanjing]] !! [[Nantong dialect|Nantong]] !! [[Shanghainese|Shanghai]] !! [[Suzhou dialect|Suzhou]] !! [[Wenzhou dialect|Wenzhou]] !! [[Hangzhou dialect|Hangzhou]] !! [[Changsha dialect|Changsha]] !! [[Shuangfeng dialect|Shuangfeng]] |
|||
|- |
|||
| {{zhi|c=花}} || {{IPA|xua}} || {{IPA|xuɑ}} || {{IPA|xuo}} || {{IPA|ho}} || {{IPA|ho}} || {{IPA|kʰo}} || {{IPA|hua}} || {{IPA|fa}} || {{IPA|xo}} || 'flower' |
|||
|- |
|||
| {{zhi|c=瓜}} || {{IPA|kua}} || {{IPA|kuɑ}} || {{IPA|kuo}} || {{IPA|ko}} || {{IPA|ko}} || {{IPA|ko}} || {{IPA|kua}} || {{IPA|kua}} || {{IPA|ko}} || 'melon' |
|||
|- |
|||
| {{zhi|c=下}} || {{IPA|ɕia}} || {{IPA|ɕiɑ}} || {{IPA|xo}} || {{IPA|ɦo}} || {{IPA|ɦo}} || {{IPA|ɦo}} || {{IPA|ia}} || {{IPA|xa}} || {{IPA|ɣo}} || 'down' |
|||
|} |
|||
Nantongnese has heavy Wu influence, which has led to it also having raised and backed vowels. |
|||
[[Danzhou dialect|Danzhounese]] and [[Maihua]] are both traditionally considered [[Yue Chinese|Yue]] lects.<ref name="atlas"/> Recent research, however, has noted that these are both are more likely unclassified.{{sfnp|Kurpaska|2010|p=73}} Maihua, for example, may be a Yue-[[Hakka Chinese|Hakka]]-[[Hainanese language|Hainanese Min]] mixed language.<ref>{{harvp|Jiang|Ouyang|Zou|2007}}</ref> |
|||
Dongjiang Bendihua ({{zhi|c=東江本地話}}) is spoken in and around [[Huizhou]] and [[Heyuan]]. Its classification has always been unclear, though the most common standpoint is that it is considered Hakka.<ref name="atlas"/><ref>{{cite book|date=1991|last=Liu|first=Ruoyun|title=惠州方言志}}</ref> |
|||
====Northern China==== |
|||
The variety spoken in the [[Ganyu District]] of [[Lianyungang]] ({{zhi|c=贛榆話}}) is listed as a variety of [[Central Plains Mandarin]] in the [[Language Atlas of China]],<ref name="atlas"/> though its tonal distribution is more similar to [[Jiao-Liao Mandarin|Peninsular Mandarin]] varieties.<ref>{{cite book|last=Liu|first=Chuanxian|title=赣榆方言志|year=2001|publisher=中华书局|location=Beijing}}</ref> |
|||
===Relationships between groups=== |
|||
[[Jerry Norman (sinologist)|Jerry Norman]] classified the traditional seven dialect groups into three larger groups: Northern (Mandarin), Central (Wu, Gan, and Xiang), and Southern (Hakka, Yue, and Min). He argued that the Southern Group is derived from a standard used in the Yangtze valley during the [[Han dynasty]] (206 BC{{snd}}220 AD), which he called Old Southern Chinese, while the Central group was transitional between the Northern and Southern groups.{{sfnp|Norman|1988|pp=182–183}} Some [[dialect boundaries]], such as between Wu and Min, are particularly abrupt, while others, such as between Mandarin and Xiang or between Min and Hakka, are much less clearly defined.{{sfnp|Norman|1988|pp=189–190}} |
|||
Scholars account for the transitional nature of the central varieties in terms of [[wave model]]s. Iwata argues that innovations have been transmitted from the north across the [[Huai River]] to the [[Lower Yangtze Mandarin]] area and from there southeast to the Wu area and westwards along the [[Yangtze River]] valley and thence to southwestern areas, leaving the hills of the southeast largely untouched.{{sfnp|Iwata|2010|pp=102–108}} |
|||
===A quantitative study=== |
|||
A 2007 study compared fifteen major urban dialects on the objective criteria of [[lexical similarity]] and regularity of sound correspondences, and subjective criteria of intelligibility and similarity. Most of these criteria show a top-level split with Northern, [[New Xiang]], and [[Gan Chinese|Gan]] in one group and [[Min Chinese|Min]] (samples at Fuzhou, Xiamen, Chaozhou), [[Hakka Chinese|Hakka]], and [[Yue Chinese|Yue]] in the other group. The exception was phonological regularity, where the one Gan dialect ([[Nanchang Gan]]) was in the Southern group and very close to [[Meixian dialect|Meixian Hakka]], and the deepest phonological difference was between [[Wenzhounese]] (the southernmost Wu dialect) and all other dialects.{{sfnp|Tang|Van Heuven|2007|p=1025}} |
|||
The study did not find clear splits within the Northern and Central areas:{{sfnp|Tang|Van Heuven|2007|p=1025}} |
|||
* Changsha (New Xiang) was always within the Mandarin group. No Old Xiang dialect was in the sample. |
|||
* Taiyuan ([[Jin Chinese|Jin]] or Shanxi) and Hankou (Wuhan, Hubei) were subjectively perceived as relatively different from other Northern dialects but were very close in mutual intelligibility. Objectively, Taiyuan had substantial phonological divergence but little lexical divergence. |
|||
* Chengdu (Sichuan) was somewhat divergent lexically but very little on the other measures. |
|||
The two [[Wu dialect]]s (Wenzhou and Suzhou) occupied an intermediate position, closer to the Northern/New Xiang/Gan group in lexical similarity and strongly closer in subjective intelligibility but closer to Min/Hakka/Yue in phonological regularity and subjective similarity, except that Wenzhou was farthest from all other dialects in phonological regularity. The two Wu dialects were close to each other in lexical similarity and subjective similarity but not in mutual intelligibility, where Suzhou was closer to Northern/Xiang/Gan than to Wenzhou.{{sfnp|Tang|Van Heuven|2007|p=1025}} |
|||
In the Southern subgroup, Hakka and Yue grouped closely together on the three lexical and subjective measures but not in phonological regularity. The Min dialects showed high divergence, with Min Fuzhou ([[Eastern Min]]) grouped only weakly with the [[Southern Min]] dialects of [[Amoy dialect|Xiamen]] and [[Teochew dialect|Chaozhou]] on the two objective criteria and was slightly closer to Hakka and Yue on the subjective criteria.{{sfnp|Tang|Van Heuven|2007|p=1025}} |
|||
==Internal comparison== |
|||
The following section will be dedicated to comparing non-Bai and non-Cai–Long Sinitic languages. Though all stem from Old Chinese, they have all developed differences with each other. |
|||
===Writing system=== |
|||
[[File:Pa-khek-le Kau-hoe.jpg|thumb|right|alt=POJ inscription|An example of Hokkien written exclusively in the Latin alphabet.]] |
|||
Typographically, the vast majority of Sinitic languages use [[Chinese characters|Sinographs]]. However, some varieties, such as [[Dungan language|Dungan]] and [[Hokkien]], have alternative scripts, namely [[Cyrillization of Chinese|Cyrillic]] and [[Latin alphabet]]s. Even between varieties which use Sinographs, characters are repurposed or invented to cover for the difference in vocabulary. Examples include {{zhi|c=靚|l=pretty}} in Yue,<ref name="guangzhou">{{cite book|title=廣州方言詞典|publisher=江蘇教育出版社出版|date=1998|last=Bai|first=Wanru|isbn=9787534334344}}</ref> {{zhi|c=𠊎|l=I, me}} in Hakka,<ref name="meixian" /> {{zhi|c=即|l=this}} in Hokkien,<ref>{{cite book|title=廈門方言詞典|publisher=江蘇教育出版社出版|date=1993|last=Li|first=Rong|isbn=9787534319952}}</ref> {{zhi|c=覅|l=to not want}} in Wu,<ref name="shanghai" /> {{zhi|c=莫|l=do not}} in Xiang, and {{zhi|c=嘎|l=ill-tempered}} in Mandarin.<ref>{{cite book|last=Bao|title=長沙方言詞典|first=Houxing|isbn=9787534319983|publisher=江蘇教育出版社出版|date=December 1998}}</ref><ref name="harbin" /> Note that both traditional and simplified characters can be used to write any lect. |
|||
===Phonology=== |
|||
Phonologically speaking, though all Sinitic languages possess [[tone (linguistics)|tones]], their contours and the total number of tones vary wildly, from [[Shanghainese]], which can be analysed to have only two tones,<ref name="shanghai" /> to [[Bobai dialect|Bobainese]], which has ten.<ref>{{cite book|title=廣西漢語方言研究|last=Xie|first=Jianyou|date=2007|publisher=廣西人民出版社}}</ref> Sinitic languages also vary wildly in their phonological inventories and phonotactics. Take for instance {{IPA|/mɭɤŋ/}} ({{zhi|c=門兒|l=door (diminutive)}}) seen in Pingdingnese,<ref name="diversity" /> or {{IPA|/tʃɦɻʷəi/}} ({{zhi|c=水|l=water}}) of Xuanzhounese,<ref>{{cite book|title=安徽宣城(雁翅)方言|last=Shen|first=Ming|date=2016|publisher=中國社會科學出版社}}</ref> which both show syllables which do not follow the (single) consonant-glide-vowel-consonant syllable structure of more well-known lects. Tone sandhi is also a feature which not all lects share. Cantonese, for instance, only has a very weak system,<ref>{{cite book|title=香港粵語詞典|last=Zheng|first=Ding'ou|publisher=江蘇教育出版社|isbn=9787534329425|date=1997}}</ref> whereas Wu varieties not only have complex, intricate systems, which affect almost all syllables, but also uses it to mark for grammatical [[part of speech]].<ref name="shanghai" /><ref name="suzhou" /> Take for instance, this simplified analysis of Suzhounese tone sandhi:<ref>{{cite book|last=Wang|title=蘇州方言語音研究|first=Ping|publisher=華中理工大學出版社|date=August 1996|isbn=7560911315}}</ref> |
|||
<div style=display:inline-table> |
|||
{| class="wikitable" style="text-align: center;" |
|||
|+Unchecked Tone Sandhi |
|||
!chain length →<br>↓ 1st char tone cat |
|||
!2 char |
|||
!3 char |
|||
!4 char |
|||
|- |
|||
!dark level (1) |
|||
|˦ ꜉ |
|||
|˦ ˦ ꜉ |
|||
|˦ ˦ ˦ ꜉ |
|||
|- |
|||
!light level (2) |
|||
|˨ ˧ |
|||
|˨ ˧ ꜊ |
|||
|˨ ˧ ˦ ꜉ |
|||
|- |
|||
!rising (3) |
|||
|˥ ˩ |
|||
|˥ ˩ ꜌ |
|||
|˥ ˩ ˩ ꜌ |
|||
|- |
|||
!dark departing (5) |
|||
|˥˨ ˧ |
|||
|˥˨ ˧ ꜊ |
|||
|˥˨ ˧ ˦ ꜉ |
|||
|- |
|||
!light departing (6) |
|||
|˨˧ ˩ |
|||
|˨˧ ˩ ꜌ |
|||
|˨˧ ˩ ˩ ꜌ |
|||
|} |
|||
</div> |
|||
<div style=display:inline-table> |
|||
{| class="wikitable" style="text-align: center;" |
|||
|+ Checked tone sandhi |
|||
|- |
|||
! colspan="2" | chain length → |
|||
! rowspan="2" |2 char |
|||
! rowspan="2" |3 char |
|||
! rowspan="2" |4 char |
|||
|- |
|||
!2nd char<br>tone cat |
|||
!1st char<br>darkness |
|||
|- |
|||
! rowspan="2" |level (1, 2) |
|||
!dark (7) |
|||
|˦ ˨˧ |
|||
|˦ ˨˧ ꜊ |
|||
|˦ ˨˧ ˦ ꜉ |
|||
|- |
|||
!light (8) |
|||
|˨ ˧ |
|||
|˨ ˧ ꜊ |
|||
|˨ ˧ ˦ ꜉ |
|||
|- |
|||
! rowspan="2" |rising (3) |
|||
!dark (7) |
|||
|˥ ˥˩ |
|||
|˥ ˥˩ ꜌ |
|||
|˥ ˥˩ ˩ ꜌ |
|||
|- |
|||
!light (8) |
|||
|˨ ˥˩ |
|||
|˨ ˥˩ ꜌ |
|||
|˨ ˥˩ ˩ ꜌ |
|||
|- |
|||
! rowspan="2" |departing (5, 6) |
|||
! dark (7) |
|||
|˥ ˥˨˧ |
|||
|˥ ˥˨ ˧ |
|||
|˥ ˥˨ ˨ ˧ |
|||
|- |
|||
!light (8) |
|||
|˨ ˥˨˧ |
|||
|˨ ˥˨ ˧ |
|||
|˨ ˥˨ ˨ ˧ |
|||
|- |
|||
! rowspan="2" |checked (7, 8) |
|||
!dark (7) |
|||
|˦ ˦ |
|||
|˦ ˦ ꜉ |
|||
|˦ ˦ ˦ ˨ |
|||
|- |
|||
!light (8) |
|||
|˧ ˦ |
|||
|˧ ˦ ꜉ |
|||
|˧ ˦ ˨ ꜋ |
|||
|} |
|||
</div> |
|||
===Grammar=== |
|||
Disregarding phonology, grammar is the feature of Sinitic languages which differ the most. The majority of Sinitic languages do not possess tenses, though exceptions include Northern Wu lects such as Shanghainese and [[suzhou dialect|Suzhounese]], though it is largely breaking down in Shanghainese due to Mandarin influence.<ref name="suzhou" /><ref>{{cite book|author=Qian, Nairong (錢乃榮)|year=2010|title=《從〈滬語便商〉所見的老上海話時態》 (''Tenses and Aspects? Old Shanghainese as Found in the Book Huyu Bian Shang'')|location=Shanghai|publisher=The Chinese University of Hong Kong Press}}</ref> Sinitic languages generally also have no case marking, though lects such as Linxianese and Hengshannese do possess case particles, with the latter expressing it through tone change.<ref>{{cite journal|journal=淮南師範學院學報|date=2021|issue=2|volume=23|title=臨夏方言格標記「哈[XA⁴³]」探究|last=Zhang|first=Qiang|location=Guangzhou}}</ref><ref>{{cite journal|journal=湘潭大學學報(哲學社會科學版)|date=July 2019|issue=4|volume=43|title=衡山方言人稱代詞領格變調現象的實質|last1=Liu|first1=Juan|last2=Peng|first2=Zerun}}</ref> Sinitic languages generally have SVO word order and possess classifiers. |
|||
Verb usage may be different between Sinitic languages. Notice the double verb marking seen in lects such as [[Beijing dialect|Beijingese]], in these sentences meaning "today I go to Guangzhou":<ref>{{cite book|title=吳語的句法類型特點|date=2001|last=Liu|first=Danqing}}</ref> |
|||
{{fs interlinear|indent=2 |
|||
|top= Beijingese: |
|||
| {今 天} 我 到 {廣 州} 去 |
|||
| {Jīntiān} wǒ dào {Guǎngzhōu} qù |c2=([[pinyin]]) |
|||
| today 1sg arrive Guangzhou go |
|||
|}} |
|||
{{fs interlinear|indent=2 |
|||
|top= Wuxinese: |
|||
| {今 阿} 我 {廣 州} 去 |
|||
| {cin1-a1} ngeu4 {kuaon3-cieu1} chi5 |c2=([[Romanization of Wu Chinese|Wugniu]]) |
|||
| today 1sg Guangzhou go |
|||
|}} |
|||
====Indirect object marking==== |
|||
Sinitic languages tend to vary greatly in how they mark indirect objects. The area which varies tends to be the placement of the indirect and direct objects.<ref name="other" /><ref name="diversity" /> |
|||
Mandarinic, Xiang, Hui, and Min languages often place the indirect object (IO) before the direct object (DO). Some lects have switched to IO-DO structure due to Mandarin influence, such as [[Nanchang dialect|Nanchangese]] and [[Shanghainese]], though Shanghainese also has the alternative word order. |
|||
{{Col-begin}} |
|||
{{Col-2}} |
|||
{{fs interlinear|indent=2 |
|||
|top= Beijingese: |
|||
|他 給 了 我 一 盒 糖。 |
|||
|tā gěi le wǒ yī hé táng |
|||
|3SG give PERF 1SG one CL sweets |
|||
|"He gave me a box of sweets."}} |
|||
{{Col-2}} |
|||
{{fs interlinear|indent=2 |
|||
|top= Taiyuanese: |
|||
|給 我 一 本 書。 |
|||
|kei53 ɣə53 iəʔ2 pəŋ53 su11 |
|||
|give 1SG one CL book |
|||
|"Give me a book."}} |
|||
{{Col-end}} |
|||
{{Col-begin}} |
|||
{{Col-2}} |
|||
{{fs interlinear|indent=2|abbreviations=SPEC:specifier |
|||
|top= Changshanese: |
|||
|{媽 媽} 誒, 把 我 兩 塊 錢 咯。 |
|||
|{ma33 ma} ei pa41 ŋo41 lian41 kʰuai41 tɕiɛ̃13 lo |
|||
|ma SPEC give 1SG two CL money SPEC |
|||
|"Mama, give me two dollars please."}} |
|||
{{Col-2}} |
|||
{{fs interlinear|indent=2 |
|||
|top= Nanchangese: |
|||
|{你 人} 接 了 佢 三 隻 鍋。 |
|||
|{꜂n len} ꜀tɕia le ꜂tɕie ꜀san tsaʔ꜆ ꜀wo |
|||
|2SG.POL lend PERF 3SG three CL pot |
|||
|"You lent him three pots."}} |
|||
{{Col-end}} |
|||
On the other hand, Gan, Wu, Hakka, and Yue languages tend to place the DO in front of the IO. |
|||
{{Col-begin}} |
|||
{{Col-2}} |
|||
{{fs interlinear|indent=2 |
|||
|top= Yichunnese: |
|||
|我 得 本 書 你。 |
|||
|ŋo34 tɛ42⁻33 pun42 ɕy34 ȵi34 |
|||
|1SG give CL book 2SG |
|||
|"I give a book to you."}} |
|||
{{Col-2}} |
|||
{{fs interlinear|indent=2 |
|||
|top= Shanghainese ([[Romanization of Wu Chinese|Wugniu]]): |
|||
|撥 對 {鞋 子} 我。 |
|||
|peq te {gha - tsy} ngu |
|||
|give CL shoe 1SG |
|||
|"Give me a pair of shoes."}} |
|||
{{Col-end}} |
|||
{{Col-begin}} |
|||
{{Col-2}} |
|||
{{fs interlinear|indent=2 |
|||
|top= Yining Pinghua: |
|||
|分 個 {梨 子} 你。 |
|||
|fɐn34 ko33 {lɐi31 tsə53} nə53 |
|||
|give CL pear 2SG |
|||
|"I'll give you a pear."}} |
|||
{{Col-2}} |
|||
{{fs interlinear|indent=2 |
|||
|top= Hong Kong Hakka (''Lau's Romanization''):<ref>{{cite book|title=香港客家話研究|last=Lau|first=Chun-Fat|publisher=中華教育|date=November 2021|isbn=9789888760046|location=Hong Kong}}</ref> |
|||
|分 塊 {麪 包} 𠊎。 |
|||
|bín kuài {mèn báu} ngāi |
|||
|give CL bread 1SG |
|||
|"Give me a piece of bread."}} |
|||
{{Col-end}} |
|||
====Classifiers==== |
|||
Like other East Asian languages such as [[Japanese language|Japanese]] and [[Korean language|Korean]], Sinitic languages have a system of [[classifier (linguistics)|classifers]], however, use of classifiers vary greatly in features such as [[definiteness]].<ref name="diversity" /> In Cantonese, for instance, they can be used to mark possession, which is rare in Sinitic while common in Southeast Asia.<ref name="other" /> |
|||
{{fs interlinear|indent=2 |
|||
|我 本 書 |
|||
|ngo5 bun2 syu1 |
|||
|1SG CL book |
|||
|'my book'}} |
|||
{{zhi|c=個}} and {{zhi|c=隻}} are the most common generic classifiers cross-linguistically.<ref name="other" /> As previously mentioned, Mandarinic languages tend to have fewer classifiers whereas the Southern non-Mandarinic varieties tend to have more.<ref name="diversity" /> |
|||
====Demonstratives==== |
|||
Sinitic languages can vary greatly in their system of [[demonstratives]].<ref name="diversity" /> [[Standard Mandarin]] and other Northeastern varieties have a two-way system: {{zhi|c=這|p=zhè}} (proximal) and {{zhi|c=那|p=nà}} (distal), but this is not the only system found in Sinitic languages. |
|||
[[Wuhan dialect|Wuhannese]] has a neutral demonstrative, which can be used regardless of the distance to the deictic center.<ref>{{cite book|last=Zhu|first=Jiansong|title=武漢方言研究|date=1992}}</ref><ref>{{cite book|last=Zhu|first=Jiansong|title=武漢方言詞典|date=May 1995|publisher=江蘇教育出版社|isbn=7534323290}}</ref> Similar systems are found in Northern Wu lects such as Suzhounese and [[Ningbo dialect|Ningbonese]].<ref name="suzhou" /><ref name="diversity" /> |
|||
{{fs interlinear|indent=2 |
|||
|{{efn|name=wuhan|This term was not assigned a character.}} 是 生 的 , {{efn|name=wuhan}} 是 熟 的 |
|||
|nɤ35 sɿ35 sən55 ti {} nɤ35 sɿ35 səu213 ti |
|||
|DEM COP unripe P {} DEM COP ripe P |
|||
|}} |
|||
In the above sentence, {{IPA|/nɤ³⁵/}} can be translated as both 'this' and 'that'. Though Wuhannese has this system of a one-term neutral system, it also has a two-way proximal-distal system. This is the same for most other lects with a one-term system. |
|||
Even within two-way systems, which is the most common system, terms could have developed to mean the opposite distance from the deitic center. Cantonese {{zhi|c=嗰|j=go²}} (distal) and Shanghainese {{zhi|c=搿|j=geq}} (proximal) are both etymologically from {{zhi|c=個}}, for instance.<ref name="guangzhou" /><ref name="shanghai" /> |
|||
Many Sinitic languages have three-way systems, but the three distances are not always the same ones. For instance, whereas Guangshan Mandarin has a person-oriented proximal, medial, and distal system, Xinyu Gan has a distance-oriented close, proximal, and distal system. Gan especially has many varieties with a three-way system, sometimes even marked with tone and vowel length rather than just changing the term used.<ref name="diversity" /><ref>{{cite book|title=黎川方言詞典|last=Wei|first=Gangqiang|publisher=江蘇教育出版社|date=1995}}</ref> |
|||
A small number of varieties possess even four- or five-term demonstrative systems. Take for instance the following:<ref name="diversity" /> |
|||
{|class="wikitable" style="text-align: center" cellpadding=5 |
|||
! !! Dongxiang !! Zhangshu |
|||
|- |
|||
! Close |
|||
| {{IPA|꜀ko}} ||{{IPA|kọ꜆}} |
|||
|- |
|||
! Proximal |
|||
| {{IPA|꜁ko}} || {{IPA|ko꜆}} |
|||
|- |
|||
! Distal |
|||
| {{IPA|꜀e}} || {{IPA|꜃hɛ}} |
|||
|- |
|||
! Yonder |
|||
| {{IPA|꜁e}} || {{IPA|꜃hɛ̣}} |
|||
|} |
|||
These two lects use tone change and vowel length respectively to distinguish between the four demonstratives. |
|||
== Notes == |
|||
{{notelist}} |
|||
==References== |
|||
=== Citations === |
|||
{{Reflist|30em}} |
|||
* {{citation |
|||
| surname1 = Sagart | given1 = Laurent | author1-link = Laurent Sagart |
|||
| surname2 = Jacques | given2 = Guillaume | author2-link = Guillaume Jacques |
|||
| surname3 = Lai | given3 = Yunfan |
|||
| surname4 = Ryder | given4 = Robin |
|||
| surname5 = Thouzeau | given5 = Valentin |
|||
| surname6 = Greenhill | given6 = Simon J. |
|||
| surname7 = List | given7 = Johann-Mattis |
|||
| title = Dated language phylogenies shed light on the history of Sino-Tibetan |
|||
| journal = Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America |
|||
| volume = 116 | issue = 21 | pages = 10317–10322 | year = 2019 |
|||
| doi = 10.1073/pnas.1817972116 | doi-access = free | pmid = 31061123 | pmc = 6534992 |
|||
| postscript = . |
|||
}} |
|||
**{{cite press release |date=May 6, 2019 |title=Origin of Sino-Tibetan language family revealed by new research |website=ScienceDaily |url=https://www.sciencedaily.com/releases/2019/05/190506151822.htm}} |
|||
===Works cited=== |
|||
*{{citation |
|||
|last=Bradley |
|||
|first=David |
|||
|year=2012 |
|||
|chapter=Languages and Language Families in China |
|||
|editor=Rint Sybesma |
|||
|title=Encyclopedia of Chinese Language and Linguistics. |
|||
|publisher=Brill |
|||
|isbn= |
|||
}} |
|||
*{{citation |
|||
|last=Enfield |
|||
|first=N. J. |
|||
|year=2003 |
|||
|title=Linguistics Epidemiology: Semantics and Language Contact in Mainland Southeast Asia |
|||
|publisher=Psychology Press |
|||
|isbn=0415297435 |
|||
}} |
|||
*{{citation |
|||
|last=Hannas |
|||
|first=W. |
|||
|year=1997 |
|||
|title=Asia's Orthographic Dilemma |
|||
|publisher=University of Hawaii Press |
|||
|isbn=082481892X |
|||
}} |
|||
* {{citation |
|||
| given = Ray |
|||
| surname = Iwata |
|||
| title = Chinese Geolinguistics: History, Current Trend and Theoretical Issues |
|||
| journal = Dialectologia |
|||
| volume = Special issue I |
|||
| year = 2010 |
|||
| pages = 97–121 |
|||
| url = http://www.raco.cat/index.php/Dialectologia/article/download/242105/324717 |
|||
| postscript = . |
|||
}} |
|||
* {{citation |last1=Jiang |first1=Huo 江荻 |last2=Ouyang |first2=Jueya 欧阳觉亚 |last3=Zou |first3=Heyan 邹嘉彦 |date=2007 |title=Hǎinán Shěng Sānyà Shì Màihuà yīnxì |script-title=zh:海南省三亚市迈话音系 |journal=Fāngyán |language=zh |volume=2007 |issue=1 |pages=23–34 |script-journal=zh:方言}}. |
|||
*{{citation |
|||
|last=Kurpaska |
|||
|first=Maria |
|||
|title=Chinese Language(s): A Look Through the Prism of "The Great Dictionary of Modern Chinese Dialects" |
|||
|year=2010 |
|||
|publisher=[[Walter de Gruyter]] |
|||
|isbn=978-3-11-021914-2 |
|||
}} |
|||
* {{citation |
|||
| surname = Mair |
|||
| given = Victor H. |
|||
| author-link = Victor H. Mair |
|||
| title = What Is a Chinese 'Dialect/Topolect'? Reflections on Some Key Sino-English Linguistic terms |
|||
| url = http://sino-platonic.org/complete/spp029_chinese_dialect.pdf |
|||
| journal = Sino-Platonic Papers |
|||
| volume = 29 |
|||
| year = 1991 |
|||
| pages = 1–31 |
|||
| postscript = . |
|||
}} |
|||
*{{citation |
|||
|author1-link=Mei Tsu-lin |
|||
|last=Mei |
|||
|first=Tsu-lin |
|||
|title=Tones and prosody in Middle Chinese and the origin of the rising tone |
|||
|journal=Harvard Journal of Asiatic Studies |
|||
|volume=30 |
|||
|year=1970 |
|||
|pages=86–110 |
|||
|doi=10.2307/2718766 |
|||
|jstor=2718766 |
|||
}} |
|||
* {{citation |
|||
| surname = Norman |
|||
| given = Jerry |
|||
| author-link = Jerry Norman (sinologist) |
|||
| title = Chinese |
|||
| location = Cambridge | publisher = Cambridge University Press | year = 1988 |
|||
| isbn = 978-0-521-29653-3 |
|||
| postscript = . |
|||
}} |
|||
*{{citation |
|||
|last=Norman |
|||
|first=Jerry |
|||
|author-link=Jerry Norman (sinologist) |
|||
|chapter=The Chinese dialects: Phonology |
|||
|pages=72–83 |
|||
|editor1-last=Thurgood |
|||
|editor1-first=Graham |
|||
|editor2-last=LaPolla |
|||
|editor2-first=Randy J. |
|||
|title=The Sino-Tibetan languages |
|||
|year=2003 |
|||
|publisher=Routledge |
|||
|isbn=978-0-7007-1129-1 |
|||
}} |
|||
*{{citation |
|||
|last=Pulleyblank |
|||
|first=Edwin G. |
|||
|author-link = Edwin G. Pulleyblank |
|||
|title=Middle Chinese: A study in Historical Phonology |
|||
|year=1984 |
|||
|location=Vancouver |
|||
|publisher=University of British Columbia Press |
|||
|isbn=978-0-7748-0192-8 |
|||
}} |
|||
* {{citation |
|||
| surname1 = Tang |
|||
| given1 = Chaoju |
|||
| surname2 = Van Heuven |
|||
| given2 = Vincent J. |
|||
| title = Predicting mutual intelligibility in chinese dialects from subjective and objective linguistic similarity |
|||
| journal = Interlingüística |
|||
| volume = 17 |
|||
| year = 2007 |
|||
| pages = 1019–1028 |
|||
| url = http://dialnet.unirioja.es/descarga/articulo/2317748.pdf |
|||
| postscript = . |
|||
}} |
|||
*{{citation |
|||
|last=Thurgood |
|||
|first=Graham |
|||
|chapter=The subgroup of the Tibeto-Burman languages: The interaction between language contact, change, and inheritance |
|||
|pages=3–21 |
|||
|editor1-last=Thurgood |
|||
|editor1-first=Graham |
|||
|editor2-last=LaPolla |
|||
|editor2-first=Randy J. |
|||
|title=The Sino-Tibetan languages |
|||
|url=https://books.google.com/books?id=5MeWSTQ7F44C |
|||
|year=2003 |
|||
|publisher=Routledge |
|||
|isbn=978-0-7007-1129-1 |
|||
}} |
|||
*{{citation |
|||
|last=van Driem |
|||
|first=George |
|||
|year=2001 |
|||
|title=Languages of the Himalayas: An Ethnolinguistic Handbook of the Greater Himalayan Region |
|||
|publisher=Brill |
|||
|isbn=90-04-10390-2 |
|||
}} |
|||
* {{citation |
|||
| surname = Wang | given = Feng |
|||
| title = On the genetic position of the Bai language |
|||
| journal = Cahiers de Linguistique Asie Orientale | year = 2005 | volume = 34 | issue = 1 | pages = 101–127 |
|||
| doi = 10.3406/clao.2005.1728 |
|||
| postscript = . |
|||
}} |
|||
*{{citation |
|||
|last=Yan |
|||
|first=Margaret Mian |
|||
|title=Introduction to Chinese Dialectology |
|||
|year=2006 |
|||
|publisher=LINCOM Europa |
|||
|isbn=978-3-89586-629-6 |
|||
}} |
|||
{{Sino-Tibetan languages}} |
|||
==Notes== |
|||
{{Chinese language}} |
|||
{{Reflist}} |
|||
[[Category:Sino-Tibetan languages]] |
[[Category:Sino-Tibetan languages]] |
Latest revision as of 02:01, 21 November 2024
Sinitic | |
---|---|
Chinese | |
Geographic distribution | East Asia, Southeast Asia, Central Asia, North Asia |
Ethnicity | Sinitic peoples |
Linguistic classification | Sino-Tibetan
|
Proto-language | Proto-Sinitic |
Subdivisions | |
Language codes | |
ISO 639-5 | zhx |
Glottolog | sini1245 (Sinitic)macr1275 (Macro-Bai) |
Map of Sinitic languages in China |
The Sinitic languages[a] (simplified Chinese: 汉语族; traditional Chinese: 漢語族; pinyin: Hànyǔ zú), often synonymous with the Chinese languages, are a group of East Asian analytic languages that constitute a major branch of the Sino-Tibetan language family. It is frequently proposed that there is a primary split between the Sinitic languages and the rest of the family (the Tibeto-Burman languages). This view is rejected by some researchers[4] but has found phylogenetic support among others.[5][6] The Macro-Bai languages, whose classification is difficult, may be an offshoot of Old Chinese and thus Sinitic;[7] otherwise, Sinitic is defined only by the many varieties of Chinese unified by a shared historical background, and usage of the term "Sinitic" may reflect the linguistic view that Chinese constitutes a family of distinct languages, rather than variants of a single language.[b]
Population
[edit]Over 91% of the Chinese population speaks a Sinitic language.[9] Approximately 1.52 billion people are speakers of the Chinese macrolanguage, of whom about three-quarters speak a Mandarin variety. Estimates of the number of global speakers of Sinitic branches as of 2018–2019, both native and non-native, are listed below:[10]
Branch | Speakers | pct. |
---|---|---|
Mandarin | 1,118,584,040 | 73.50% |
Yue | 85,576,570 | 5.62% |
Wu | 81,817,790 | 5.38% |
Min | 75,633,810 | 4.97% |
Jin | 47,100,000 | 3.09% |
Hakka | 44,065,190 | 2.90% |
Xiang | 37,400,000 | 2.46% |
Gan | 22,200,000 | 1.46% |
Huizhou | 5,380,000 | 0.35% |
Pinghua | 4,130,000 | 0.27% |
Dungan | 56,300 | 0.004% |
Total | 1,521,943,700 | 100% |
Languages
[edit]Dialectologist Jerry Norman estimated that there are hundreds of mutually unintelligible Sinitic languages.[11] They form a dialect continuum in which differences generally become more pronounced as distances increase, though there are also some sharp boundaries.[12] The Sinitic languages can be divided into Macro-Bai languages and Chinese languages, and the following is one of many potential ways of subdividing these languages. Some varieties, such as Shaozhou Tuhua, are hard to classify and thus are not included in the following briefs.
Macro-Bai languages
[edit]This is a language family first proposed by linguist Zhengzhang Shangfang,[13] and was expanded to include Longjia and Luren.[14][15] It likely split off from the rest of Sinitic during the Old Chinese period.[16] The languages included are all considered minority languages in China and are spoken in the Southwest.[17][18] The languages are:
All other Sinitic languages henceforth would be considered Chinese.
Chinese
[edit]The Chinese branch of the family is classified into at least seven main families. These families are classified based on five main evolutionary criteria:[9]
- The evolution of the historical fully muddy (全浊; 全濁; quánzhuó) initials
- The distribution of rimes across the four tone qualities, as conditioned by voicing and aspiration of initials
- The evolution of the checked (入; rù) tone category
- The loss or retention of coda position plosives and nasals
- The palatalisation of the jiàn initial (見母; jiànmǔ) in front of high vowels
The varieties within one family may not be mutually intelligible with each other. For instance, Wenzhounese and Ningbonese are not highly mutually intelligible. The Language Atlas of China identifies ten groups:[19]
with Jin, Hui, Pinghua, and Tuhua not part of the seven traditional groups.
Mandarin
[edit]Varieties of Mandarin are used in the Western Regions, the Southwest, Huguang, Inner Mongolia, Central Plains and the Northeast,[19] by around three-quarters of the Sinitic-speaking population.[10] Historically, the prestige variety has always been Mandarin, which is still reflected today in Standard Chinese.[20] Standard Chinese is now an official language of the Republic of China, People's Republic of China, Singapore and United Nations.[9] Re-population efforts, such as that of the Qing dynasty in the Southwest, tended to involve Mandarin speakers.[21] Classification of Mandarin lects has undergone several significant changes, though nowadays it is commonly divided as such, based on the distribution of the historical checked tone:[19]
- Northeastern
- Beijing (sometimes considered part of Northeastern)[22][23]
- Jiaoliao (sometimes "Peninsular")
- Jilu (sometimes "Northern")
- Central Plains (or "Zhongyuan")
- Lanyin (sometimes "Northwestern" and considered part of Central Plains)
- Jin (often considered a top-level group due to the Language Atlas of China)
- Southwestern (sometimes "Upper Yangtse")
- Jianghuai (or "Lower Yangtze", sometimes "Huai", "Southern" or "Southeastern")[20]
as well as other lects, which do not neatly fall into these categories, such as Mandarin Junhua varieties.
Varieties of Mandarin can be defined by their universally lost -m final, low number of tones, and smaller inventory of classifiers, among other features. Mandarin lects also often have rhotic erhua rimes, though the amount of its use may vary between lects.[9] Loss of checked tone is an often cited criterion for Mandarin languages, though lects such as Yangzhounese and Taiyuannese show otherwise.
Mandarin | Non-Mandarin | Gloss | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Beijing | Jinan | Zhengzhou | Xi'an | Taiyuan | Chengdu | Nanjing | Guangzhou | Meizhou | Xiamen | Anyi | ||
音 | in | iẽ | iən | iẽ | iəŋ | in | in | iɐm | im | im | im | 'sound' |
心 | ɕin | ɕiẽ | siən | ɕiẽ | ɕiəŋ | ɕin | sin | sɐm | sim | sim | ɕim | 'heart' |
Northeastern and Beijing Mandarin
[edit]Northeastern Mandarin is spoken in Heilongjiang, Jilin, most of Liaoning and northeastern Inner Mongolia, whereas Beijing Mandarin is spoken in northern Hebei, most of Beijing, parts of Tianjin and Inner Mongolia.[19] The two families' most notable features are the heavy use of rhotic erhua and seemingly random distribution of the dark checked tone, and generally having four tones with the contours of high flat, rising, dipping, and falling.
Northeastern/Beijing | Other | Gloss | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Harbin | Changchun | Shenyang | Beijing | Heyuan | Chaozhou | Suzhou | Hefei | Wuhan | ||
客 | ˨˩˧ | ˥˧ | ˨˩˧ | ˥˧ | ˥ | ˨˩ | ˥˥ | ˥ | ˨˩˧ | 'guest' |
八 | ˦˦ | ˦˦ | ˧˧ | ˥˥ | ˥ | ˨˩ | ˥˥ | ˥ | ˨˩˧ | 'eight' |
北 | ˨˩˧ | ˨˩˧ | ˨˩˧ | ˨˩˧ | ˥ | ˨˩ | ˥˥ | ˥ | ˨˩˧ | 'north' |
Northeastern Mandarin, especially in Heilongjiang, contains many loanwords from Russian.[24]
Term | Pronunciation | Meaning | Origin |
---|---|---|---|
卜留克 | bǔliúkè | 'rutabaga' | брюква bryukva |
馬神 | mǎshén | 'machine' | машина mashina |
巴籬子 | bālízi | 'jail' | полиция politsiya |
Northeastern Mandarin lects can be divided into three main groups, namely Hafu (including Harbinnese and Changchunnese), Jishen (including Jilinnese and Shenyangnese), and Heisong. Notably, the extinct Taz language of Russia is also a Northeastern Mandarin language. Beijing is sometimes included in Northeastern Mandarin due to its distribution of the historical dark checked tone,[22][23] though is listed as its own group by others, often due to its more regular light checked tones.[19]
Jilu Mandarin
[edit]Jilu Mandarin is spoken in southern Hebei and western Shandong,[19] and is often represented with Jinannese.[25] Notable cities that use Jilu Mandarin lects include Cangzhou, Shijiazhuang, Jinan and Baoding.[26][27] Characteristically Jilu Mandarin features include merging the dark checked into the dark level tone, the light checked into light level or departing based on the manner of articulation of the initial, and vowel breaking in tong rime series' (通攝) checked-tone words, among other features.
Jilu Mandarin can be classified into Baotang, Shiji, Canghui and Zhangli.[28] Zhangli is of note due to its preservation of a separate checked tone.
Jiaoliao Mandarin
[edit]Jiaoliao Mandarin is spoken in the Jiaodong and Liaodong Peninsulae, which includes the cities of Dalian and Qingdao, as well as several prefectures along the China-Korea border.[19] Like Jilu Mandarin, its light checked tone is merged into light level or departing based on the manner of articulation of the initial, though its dark checked is merged into the rising. Its rì initial (日母) terms are pronounced with a null initial (apart from open zhǐ rime series (止攝開口) finals), unlike the /ʐ/ of Northern and Beijing Mandarin.[29]
Based on, for example, the pronunciation of the palatalized jiàn initial (見母),[19] Jiaoliao Mandarin can be divided into Qingzhou, Denglian and Gaihuan areas.[28]
Yantai | Weihai | Qingdao | Dalian | Gloss | |
---|---|---|---|---|---|
交 | ciau | ciau | tɕiɔ | tɕiɔ | 'to hand in' |
見 | cian | cian | tɕiã | tɕiɛ̃ | 'to see' |
Central Plains and Lanyin Mandarin
[edit]Central Plains Mandarin is spoken in the Central Plains of Henan, southwestern Shanxi, southern Shandong and northern Jiangsu, as well as most of Shaanxi, southern Ningxia and Gansu and southern Xinjiang, in famous cities such as Kaifeng, Zhengzhou, Luoyang, Xuzhou, Xi'an, Xining and Lanzhou.[30][31][32] Central Plains Mandarin lects merge the historical checked tones with a lesser muddy (次濁) and clear (清) initial together with the rising tone, and those with a fully muddy (全濁) initial are merged with the light level tone.[19]
Lanyin Mandarin, spoken in northern Ningxia, parts of Gansu, and northern Xinjiang, is sometimes grouped with Central Plains Mandarin due to its merged lesser light and dark checked tones, though it is realised as a departing tone.
Subdivision of Central Plains Mandarin is not fully agreed upon, though one possible subdivision sees 13 divisions, namely Xuhuai, Zhengkai, Luosong, Nanlu, Yanhe, Shangfu, Xinbeng, Luoxiang, Fenhe, Guanzhong, Qinlong, Longzhong and Nanjiang.[33] Lanyin Mandarin, on the other hand, is divided as Jincheng, Yinwu, Hexi, and Beijiang. The Dungan language is a collection of Central Plains Mandarin varieties spoken in the former Soviet Union.
Jin
[edit]Jin is spoken in most of Shanxi, western Hebei, northern Shaanxi, northern Henan and central Inner Mongolia,[19] often represented by Taiyuannese.[25] It was first proposed as a lect separate from the rest of Mandarin by Li Rong, where it was proposed as lects in and around Shanxi with a checked tone, though this stance is not without disagreement.[34][35] Jin varieties also often has disyllabic words derived from syllable splitting (分音詞), through the infixation of /(u)əʔ l/.[9]
笨
pəŋ꜄
→
薄
pəʔ꜇
愣
ləŋ꜄
'stupid'
滾
꜂kʊŋ
→
骨
kuəʔ꜆
攏
꜂lʊŋ
'to roll'
As per the Language Atlas by Li, Jin is divided into Dabao, Zhanghu, Wutai, Lüliang, Bingzhou, Shangdang, Hanxin, and Zhiyan branches.[19]
Southwestern Mandarin
[edit]Spoken in Yunnan, Guizhou, northern Guangxi, most of Sichuan, southern Gansu and Shaanxi, Chongqing, most of Hubei and bordering parts of Hunan, as well as Kokang of Myanmar and parts of northern Thailand, Southwestern Mandarin speakers take up the most area and population of all Mandarinic language groups, and would be the eighth most spoken language in the world if separated from the rest of Mandarin.[19] Southwestern Mandarinic tends to not have retroflex consonants, and merges all checked tone categories together. Except for Minchi, which has a standalone checked category, the checked tone is merged with another category. Representative lects include Wuhannese and Sichuanese, and sometimes Kunmingnese.[25]
Southwestern Mandarin tends to be split into Chuanqian, Xishu, Chuanxi, Yunnan, Huguang and Guiliu branches. Minchi is sometimes separated as a remnant of Old Shu.[36]
Huai
[edit]Huai is spoken in central Anhui, northern Jiangxi, far western and eastern Hubei and most of Jiangsu.[19] Due to its preservation of a checked tone, some linguists believe that Huai ought to be treated as a top-level group, like Jin. Representative lects tend to be Nanjingnese, Hefeinese and Yangzhounese.[25] The Huai of Nanjing has likely served as a national prestige during the Ming and Qing periods,[37] though not all linguists support this viewpoint.[38]
The Language Atlas divides Huai into Tongtai, Huangxiao, and Hongchao areas, with the latter further split into Ninglu and Huaiyang. Tongtai, being geographically located furthest west, has the most significant Wu influence, such as in its distribution of historical voiced plosive series.[19][39][40]
Tongtai | Non-Tongtai | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Nantong | Taizhou | Yangzhou | Hangzhou | Fuzhou | Huizhou | |
地 | tʰi | tʰi | ti | di | tei | ti |
病 | pʰeŋ | pʰiŋ | pin | biŋ | paŋ | piaŋ |
Yue
[edit]Yue Chinese is spoken by around 84 million people,[10] in western Guangdong, eastern Guangxi, Hong Kong, Macau and parts of Hainan, as well as overseas communities such as Kuala Lumpur and Vancouver.[19] Famous lects such as Cantonese and Taishanese belong to this family.[9] Yue Chinese lects generally possess long-short distinctions in their vowels, which is reflected in their almost universally split dark-checked and often split light-checked tones. They generally also tend to preserve all three checked plosive finals and three nasal finals. The status of Pinghua is uncertain, and some believe its two groups, Northern and Southern, should be listed under Yue,[41] though some reject this standpoint.[19]
Tone | Dark | Light | ||
---|---|---|---|---|
Short | Long | Short | Long | |
Examples | 北 | 八 | 入 | 白 |
Guangzhou | ˥˥ | ˧˧ | ˨˨ | |
Hong Kong | ˥˥ | ˧˧ | ˨˨ | |
Dongguan | ˦˦ | ˨˨˦ | ˨˨ | |
Shiqi | ˥ | ˧ | ||
Taishan | ˥˥ | ˧˧ | ˨˩ | |
Bobai | ˥˥ | ˧˧ | ˨˨ | |
Yulin | ˥ | ˧ | ˨ | ˨˩ |
Yue is generally split into Cantonese (which itself contains Yuehai, Xiangshan, and Guanbao), Siyi, Gaoyang, Qinlian, Wuhua, Goulou (which includes Luoguang), Yongxun and the two Pinghua branches.[19] Siyi is generally agreed to be the most divergent, and Goulou is believed to be the one which is closest related to Pinghua.[41]
Hakka
[edit]Hakka Chinese is a direct result of several migration waves from Northern China to the South,[42] and is spoken in eastern Guangdong, parts of Taiwan, western Fujian, Hong Kong, southern Jiangxi, as well as scattered points in the rest of Guangdong, Hunan, Guangxi and Hainan, along with overseas communities such as in West Kalimantan and Bangka Belitung Islands in Indonesia, by an estimated total of 44 million people.[19][10] Some believe that Hakka is closely related to other groups, such as Gan, Yue, or Tongtai.[43][44][45] Hakka varieties generally have no voiced plosive initials and preserve the historical rì initial (日母) as an n-like sound.[19][46]
Meizhou | Changting | Hsinchu | Hong Kong | Yudu | |
---|---|---|---|---|---|
人 | ȵin | neŋ | ȵin | ŋɡin | niẽ |
日 | ȵit | ni | ȵit | ŋɡit | nie |
Hakka can be divided into Yuetai, Hailu, Yuebei, Yuexi, Tingzhou, Ninglong, Yuxin and Tonggui.[19] Meizhounese is often used as the representative variety of Hakka.[25]
Min
[edit]Min Chinese is a direct descendant of Old Chinese, and is spoken in Chaoshan and Zhanjiang of Guangdong, Hainan, Taiwan, most of Fujian and parts of Jiangxi and Zhejiang, by around 76 million people.[10] Due to significant amounts of migration, many people in Southeast Asia and Hong Kong are also able of speaking Min varieties. Lects such as Teoswa, Hainanese, Hokkien (incl. Taiwanese) and Hokchiu are all Min varieties.[19]
Since Min descended from Old Chinese rather than Middle Chinese, it has some features that would be out of place in other varieties. For instance, some words with the cheng initial (澄母) are not affricates in Min. This, interestingly, has led to many languages, such as Occitan, Inuktitut, Latin, Māori and Telugu, loaning the Sinitic word for 'tea' (茶) with a plosive. Min varieties also have a very large number of words with literary pronunciations.[9]
Min | Non-Min | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Fuzhou | Quanzhou | Chaozhou | Putian | Jian'ou | Haikou | Leizhou | Lanzhou | Guiyang | Changsha | |
茶 | ta | te | te | tɒ | ta | ʔdɛ | te | tʂʰa | tsʰa | tsa |
陳 | tiŋ | tan | tʰiŋ | tɛŋ | teiŋ | ʔdaŋ | taŋ | tʂʰən | tsʰən | tsən |
Min can primarily be split into Coastal and Inland Min varieties. The former contains the Southern Min branches of Quanzhang (Hokkien), Chaoshan (Teoswa), Datian and Zhongshan, the Eastern Min branches of Houguan and Funing, Qionglei Min, as well as Puxian Min, whereas the latter includes Northern, Central and Shaojiang Min. Shaojiang Min acts as a transitional area between Min, Gan, and Hakka.[20][34]
Wu
[edit]Wu Chinese is spoken in most of Zhejiang, Shanghai, southern Jiangsu, parts of southern Anhui and eastern Jiangxi by around 82 million people.[19][10][47] Many large cities in the Yangtze Delta, such as Suzhou, Changzhou, Ningbo and Hangzhou, use a Wu variety. Wu varieties generally have a fricative initial in their negators, a three-way plosive distinction, as well as a checked coda preserved as a glottal stop, except for Oujiang lects, where it has become vowel length, and Xuanzhou.[47][40]
Shanghai | Suzhou | Changzhou | Shaoxing | Ningbo | Taizhou | Wenzhou | Jinhua | Lishui | Quzhou | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
通 | tʰoŋ | tʰoŋ | tʰoŋ | tʰoŋ | tʰoŋ | tʰoŋ | tʰoŋ | tʰoŋ | tʰɔŋ | tʰaŋ |
東 | toŋ | toŋ | toŋ | toŋ | toŋ | toŋ | toŋ | toŋ | tɔŋ | taŋ |
同 | doŋ | doŋ | doŋ | doŋ | doŋ | doŋ | doŋ | doŋ | dɔŋ | daŋ |
Shanghainese, Suzhounese and Wenzhounese are usually used as representatives of Wu.[25] Wu Chinese varieties generally have a massive number of vowels, which rivals even North Germanic languages.[48][49] The Dondac variety has been observed to have 20 phonemic monophthongal vowels, according to one analysis.[50]
Qian Nairong divides Wu into Taihu (or Northern Wu), Taizhou, Oujiang, Chuqu and Wuzhou. Northern Wu is further divided into Piling, Suhujia, Tiaoxi, Linshao, Yongjiang, and Hangzhou, though Hangzhou's classification is unclear.[40][47]
Hui
[edit]Huizhou Chinese is spoken in western Hangzhou, southern Anhui and parts of Jingdezhen, by around 5 million people.[19][10] It is identified as a top-level group by the Language Atlas, though some linguists believe in other theories, such as it being a Gan-influenced Wu variety, due to an identifiable basis of Old Wu features.[9][51][52][53] Hui varieties are phonologically diverse, and some features are shared with Wu, such as the simplification of diphthongs.[54] Hui can be divided into Jishe, Xiuyi, Qiwu, Jingzhan and Yanzhou branches, with Tunxinese and Jixinese being representatives.
Gan
[edit]Gan Chinese is spoken in northern and central Jiangxi, parts of Hebei and Anhui and eastern Hunan, by 22 million people,[19][10] sometimes believed to be related to Hakka.[43][44] Gan varieties tend to not palatalize terms with the jian initial (見母) and have an f-like initial in closed xiao and xia initial (合口曉匣兩母) terms, among other features.[55]
Nanchang | Yichun | Ji'an | Fuzhou | Yingtan | |
---|---|---|---|---|---|
灰 | ϕɨi | fi | fei | fai | fɛi |
胡 | ϕu | fu | fu | fu | fu |
Gan can also be divided into Northern and Southern groups. The Northern group was formed during the Tang dynasty, whereas the Southern group was developed based on Northern Gan.[9] The Language Atlas sees Gan divided into Changdu, Yiliu, Jicha, Fuguang, Yingyi, Datong, Dongsui, Huaiyue, and Leizi branches.[19] Nanchangnese is often chosen as the representative.[25] Shaojiang Min is identified to be influenced or even closely related to Fuguang Gan.[56]
Xiang
[edit]Xiang Chinese is spoken in central and western Hunan and nearby parts of Guangxi and Guizhou by an estimated 37 million people.[19][10] Due to migrations, Xiang can be split into New and Old Xiang groups, with Old Xiang having fewer Mandarin-influenced features.[57][9] Xiang varieties have universally lost their checked codas, but the majority of them still have a unique preserved checked tone contour. Most also have a three-way plosive distinction, like Wu varieties.[19]
One way of dividing Xiang varieties sees five distinct families, namely Changyi, Hengzhou, Louzhao, Chenxu, and Yongzhou.[58] Changshanese and one of Shuangfengnese or Loudinese are usually taken as Xiang representatives.[25]
Internal classification
[edit]The traditional, dialectological classification of Chinese languages is based on the evolution of the sound categories of Middle Chinese. Little comparative work has been done (the usual way of reconstructing the relationships between languages), and little is known about mutual intelligibility. Even within the dialectological classification, details are disputed, such as the establishment in the 1980s of three new top-level groups: Huizhou, Jin and Pinghua, although Pinghua is itself a pair of languages and Huizhou maybe half a dozen.[60][61]
Like Bai, the Min languages are commonly thought to have split off directly from Old Chinese.[62] The evidence for this split is that all Sinitic languages apart from the Min group can fit into the structure of the Qieyun, a 7th-century rime dictionary.[63] However, this view is not universally accepted.
Points of contention
[edit]Like many other language families, Sinitic languages have had problems with classification. The following are a few examples.
Southern China
[edit]Traditionally, the lect of urban Hangzhou and New Xiang of eastern Hunan are not considered Mandarin.[19] However, linguists such as Richard VanNess Simmons and Zhou Zhenhe have observed that these two varieties possess more qualifying features of Mandarin languages.[40][64] For instance, the vowels of the second division of the jia (假) initial is often raised and backed in Wu and Xiang, while they are not in Hangzhounese and New Xiang.
Traditionally Mandarin | Traditionally Wu | Traditionally Xiang | Gloss | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Beijing | Nanjing | Nantong | Shanghai | Suzhou | Wenzhou | Hangzhou | Changsha | Shuangfeng | ||
花 | xua | xuɑ | xuo | ho | ho | kʰo | hua | fa | xo | 'flower' |
瓜 | kua | kuɑ | kuo | ko | ko | ko | kua | kua | ko | 'melon' |
下 | ɕia | ɕiɑ | xo | ɦo | ɦo | ɦo | ia | xa | ɣo | 'down' |
Nantongnese has heavy Wu influence, which has led to it also having raised and backed vowels.
Danzhounese and Maihua are both traditionally considered Yue lects.[19] Recent research, however, has noted that these are both are more likely unclassified.[65] Maihua, for example, may be a Yue-Hakka-Hainanese Min mixed language.[66]
Dongjiang Bendihua (東江本地話) is spoken in and around Huizhou and Heyuan. Its classification has always been unclear, though the most common standpoint is that it is considered Hakka.[19][67]
Northern China
[edit]The variety spoken in the Ganyu District of Lianyungang (贛榆話) is listed as a variety of Central Plains Mandarin in the Language Atlas of China,[19] though its tonal distribution is more similar to Peninsular Mandarin varieties.[68]
Relationships between groups
[edit]Jerry Norman classified the traditional seven dialect groups into three larger groups: Northern (Mandarin), Central (Wu, Gan, and Xiang), and Southern (Hakka, Yue, and Min). He argued that the Southern Group is derived from a standard used in the Yangtze valley during the Han dynasty (206 BC – 220 AD), which he called Old Southern Chinese, while the Central group was transitional between the Northern and Southern groups.[69] Some dialect boundaries, such as between Wu and Min, are particularly abrupt, while others, such as between Mandarin and Xiang or between Min and Hakka, are much less clearly defined.[12]
Scholars account for the transitional nature of the central varieties in terms of wave models. Iwata argues that innovations have been transmitted from the north across the Huai River to the Lower Yangtze Mandarin area and from there southeast to the Wu area and westwards along the Yangtze River valley and thence to southwestern areas, leaving the hills of the southeast largely untouched.[70]
A quantitative study
[edit]A 2007 study compared fifteen major urban dialects on the objective criteria of lexical similarity and regularity of sound correspondences, and subjective criteria of intelligibility and similarity. Most of these criteria show a top-level split with Northern, New Xiang, and Gan in one group and Min (samples at Fuzhou, Xiamen, Chaozhou), Hakka, and Yue in the other group. The exception was phonological regularity, where the one Gan dialect (Nanchang Gan) was in the Southern group and very close to Meixian Hakka, and the deepest phonological difference was between Wenzhounese (the southernmost Wu dialect) and all other dialects.[71]
The study did not find clear splits within the Northern and Central areas:[71]
- Changsha (New Xiang) was always within the Mandarin group. No Old Xiang dialect was in the sample.
- Taiyuan (Jin or Shanxi) and Hankou (Wuhan, Hubei) were subjectively perceived as relatively different from other Northern dialects but were very close in mutual intelligibility. Objectively, Taiyuan had substantial phonological divergence but little lexical divergence.
- Chengdu (Sichuan) was somewhat divergent lexically but very little on the other measures.
The two Wu dialects (Wenzhou and Suzhou) occupied an intermediate position, closer to the Northern/New Xiang/Gan group in lexical similarity and strongly closer in subjective intelligibility but closer to Min/Hakka/Yue in phonological regularity and subjective similarity, except that Wenzhou was farthest from all other dialects in phonological regularity. The two Wu dialects were close to each other in lexical similarity and subjective similarity but not in mutual intelligibility, where Suzhou was closer to Northern/Xiang/Gan than to Wenzhou.[71]
In the Southern subgroup, Hakka and Yue grouped closely together on the three lexical and subjective measures but not in phonological regularity. The Min dialects showed high divergence, with Min Fuzhou (Eastern Min) grouped only weakly with the Southern Min dialects of Xiamen and Chaozhou on the two objective criteria and was slightly closer to Hakka and Yue on the subjective criteria.[71]
Internal comparison
[edit]The following section will be dedicated to comparing non-Bai and non-Cai–Long Sinitic languages. Though all stem from Old Chinese, they have all developed differences with each other.
Writing system
[edit]Typographically, the vast majority of Sinitic languages use Sinographs. However, some varieties, such as Dungan and Hokkien, have alternative scripts, namely Cyrillic and Latin alphabets. Even between varieties which use Sinographs, characters are repurposed or invented to cover for the difference in vocabulary. Examples include 靚; 'pretty' in Yue,[72] 𠊎; 'I', 'me' in Hakka,[46] 即; 'this' in Hokkien,[73] 覅; 'to not want' in Wu,[48] 莫; 'do not' in Xiang, and 嘎; 'ill-tempered' in Mandarin.[74][24] Note that both traditional and simplified characters can be used to write any lect.
Phonology
[edit]Phonologically speaking, though all Sinitic languages possess tones, their contours and the total number of tones vary wildly, from Shanghainese, which can be analysed to have only two tones,[48] to Bobainese, which has ten.[75] Sinitic languages also vary wildly in their phonological inventories and phonotactics. Take for instance /mɭɤŋ/ (門兒; 'door (diminutive)') seen in Pingdingnese,[20] or /tʃɦɻʷəi/ (水; 'water') of Xuanzhounese,[76] which both show syllables which do not follow the (single) consonant-glide-vowel-consonant syllable structure of more well-known lects. Tone sandhi is also a feature which not all lects share. Cantonese, for instance, only has a very weak system,[77] whereas Wu varieties not only have complex, intricate systems, which affect almost all syllables, but also uses it to mark for grammatical part of speech.[48][49] Take for instance, this simplified analysis of Suzhounese tone sandhi:[78]
chain length → ↓ 1st char tone cat |
2 char | 3 char | 4 char |
---|---|---|---|
dark level (1) | ˦ ꜉ | ˦ ˦ ꜉ | ˦ ˦ ˦ ꜉ |
light level (2) | ˨ ˧ | ˨ ˧ ꜊ | ˨ ˧ ˦ ꜉ |
rising (3) | ˥ ˩ | ˥ ˩ ꜌ | ˥ ˩ ˩ ꜌ |
dark departing (5) | ˥˨ ˧ | ˥˨ ˧ ꜊ | ˥˨ ˧ ˦ ꜉ |
light departing (6) | ˨˧ ˩ | ˨˧ ˩ ꜌ | ˨˧ ˩ ˩ ꜌ |
chain length → | 2 char | 3 char | 4 char | |
---|---|---|---|---|
2nd char tone cat |
1st char darkness | |||
level (1, 2) | dark (7) | ˦ ˨˧ | ˦ ˨˧ ꜊ | ˦ ˨˧ ˦ ꜉ |
light (8) | ˨ ˧ | ˨ ˧ ꜊ | ˨ ˧ ˦ ꜉ | |
rising (3) | dark (7) | ˥ ˥˩ | ˥ ˥˩ ꜌ | ˥ ˥˩ ˩ ꜌ |
light (8) | ˨ ˥˩ | ˨ ˥˩ ꜌ | ˨ ˥˩ ˩ ꜌ | |
departing (5, 6) | dark (7) | ˥ ˥˨˧ | ˥ ˥˨ ˧ | ˥ ˥˨ ˨ ˧ |
light (8) | ˨ ˥˨˧ | ˨ ˥˨ ˧ | ˨ ˥˨ ˨ ˧ | |
checked (7, 8) | dark (7) | ˦ ˦ | ˦ ˦ ꜉ | ˦ ˦ ˦ ˨ |
light (8) | ˧ ˦ | ˧ ˦ ꜉ | ˧ ˦ ˨ ꜋ |
Grammar
[edit]Disregarding phonology, grammar is the feature of Sinitic languages which differ the most. The majority of Sinitic languages do not possess tenses, though exceptions include Northern Wu lects such as Shanghainese and Suzhounese, though it is largely breaking down in Shanghainese due to Mandarin influence.[49][79] Sinitic languages generally also have no case marking, though lects such as Linxianese and Hengshannese do possess case particles, with the latter expressing it through tone change.[80][81] Sinitic languages generally have SVO word order and possess classifiers.
Verb usage may be different between Sinitic languages. Notice the double verb marking seen in lects such as Beijingese, in these sentences meaning "today I go to Guangzhou":[82]
Indirect object marking
[edit]Sinitic languages tend to vary greatly in how they mark indirect objects. The area which varies tends to be the placement of the indirect and direct objects.[9][20]
Mandarinic, Xiang, Hui, and Min languages often place the indirect object (IO) before the direct object (DO). Some lects have switched to IO-DO structure due to Mandarin influence, such as Nanchangese and Shanghainese, though Shanghainese also has the alternative word order.
Beijingese: 他 tā 3SG 給 gěi give 了 le PERF 我 wǒ 1SG 一 yī one 盒 hé CL 糖。 táng sweets "He gave me a box of sweets." |
Taiyuanese: 給 kei53 give 我 ɣə53 1SG 一 iəʔ2 one 本 pəŋ53 CL 書。 su11 book "Give me a book."
|
Changshanese: 媽 媽 ma33 ma ma 誒, ei SPEC 把 pa41 give 我 ŋo41 1SG 兩 lian41 two 塊 kʰuai41 CL 錢 tɕiɛ̃13 money 咯。 lo SPEC "Mama, give me two dollars please." |
Nanchangese: 你 人 ꜂n len 2SG.POL 接 ꜀tɕia lend 了 le PERF 佢 ꜂tɕie 3SG 三 ꜀san three 隻 tsaʔ꜆ CL 鍋。 ꜀wo pot "You lent him three pots."
|
On the other hand, Gan, Wu, Hakka, and Yue languages tend to place the DO in front of the IO.
Yichunnese: 我 ŋo34 1SG 得 tɛ42⁻33 give 本 pun42 CL 書 ɕy34 book 你。 ȵi34 2SG "I give a book to you." |
|
Yining Pinghua: 分 fɐn34 give 個 ko33 CL 梨 子 lɐi31 tsə53 pear 你。 nə53 2SG "I'll give you a pear." |
Hong Kong Hakka (Lau's Romanization):[83] 分 bín give 塊 kuài CL 麪 包 mèn báu bread 𠊎。 ngāi 1SG "Give me a piece of bread."
|
Classifiers
[edit]Like other East Asian languages such as Japanese and Korean, Sinitic languages have a system of classifers, however, use of classifiers vary greatly in features such as definiteness.[20] In Cantonese, for instance, they can be used to mark possession, which is rare in Sinitic while common in Southeast Asia.[9]
我
ngo5
1SG
本
bun2
CL
書
syu1
book
'my book'
個 and 隻 are the most common generic classifiers cross-linguistically.[9] As previously mentioned, Mandarinic languages tend to have fewer classifiers whereas the Southern non-Mandarinic varieties tend to have more.[20]
Demonstratives
[edit]Sinitic languages can vary greatly in their system of demonstratives.[20] Standard Mandarin and other Northeastern varieties have a two-way system: 這; zhè (proximal) and 那; nà (distal), but this is not the only system found in Sinitic languages.
Wuhannese has a neutral demonstrative, which can be used regardless of the distance to the deictic center.[84][85] Similar systems are found in Northern Wu lects such as Suzhounese and Ningbonese.[49][20]
In the above sentence, /nɤ³⁵/ can be translated as both 'this' and 'that'. Though Wuhannese has this system of a one-term neutral system, it also has a two-way proximal-distal system. This is the same for most other lects with a one-term system.
Even within two-way systems, which is the most common system, terms could have developed to mean the opposite distance from the deitic center. Cantonese 嗰; go² (distal) and Shanghainese 搿; geq (proximal) are both etymologically from 個, for instance.[72][48]
Many Sinitic languages have three-way systems, but the three distances are not always the same ones. For instance, whereas Guangshan Mandarin has a person-oriented proximal, medial, and distal system, Xinyu Gan has a distance-oriented close, proximal, and distal system. Gan especially has many varieties with a three-way system, sometimes even marked with tone and vowel length rather than just changing the term used.[20][86]
A small number of varieties possess even four- or five-term demonstrative systems. Take for instance the following:[20]
Dongxiang | Zhangshu | |
---|---|---|
Close | ꜀ko | kọ꜆ |
Proximal | ꜁ko | ko꜆ |
Distal | ꜀e | ꜃hɛ |
Yonder | ꜁e | ꜃hɛ̣ |
These two lects use tone change and vowel length respectively to distinguish between the four demonstratives.
Notes
[edit]- ^ From Late Latin Sīnae, 'the Chinese', probably from Arabic Ṣīn 'China', from the Chinese dynastic name Qin. (OED). In 1982, Paul K. Benedict proposed a subgroup of Sino-Tibetan called "Sinitic" comprising Bai and Chinese.[1] The precise affiliation of Bai remains uncertain[2] and the term Sinitic is usually used as a synonym for Chinese, especially when viewed as a language family rather than as a language.[3]
- ^ See Enfield (2003:69) and Hannas (1997) for examples. The Chinese terms often translated as 'language' and 'dialect' do not correspond well to those translations. These are 語言; yǔyán, corresponding to macrolanguage or language cluster, which is used for Chinese itself; 方言; fāngyán, which separates mutually unintelligible languages within a yǔyán; and 土語; tǔyǔ or 土話; tǔhuà, which corresponds better to the familiar Western linguistic use of 'dialect'.[8]
- ^ a b This term was not assigned a character.
References
[edit]Citations
[edit]- ^ Wang (2005), p. 107.
- ^ Wang (2005), p. 122.
- ^ Mair (1991), p. 3.
- ^ van Driem (2001), p. 351.
- ^ Zhang, Menghan; Yan, Shi; Pan, Wuyun; Jin, Li (2019). "Phylogenetic evidence for Sino-Tibetan origin in northern China in the Late Neolithic". Nature. 569 (7754): 112–115. Bibcode:2019Natur.569..112Z. doi:10.1038/s41586-019-1153-z. ISSN 1476-4687. PMID 31019300. S2CID 129946000.
- ^ Sagart et al. (2019).
- ^ van Driem (2001:403) states "Bái ... may form a constituent of Sinitic, albeit one heavily influenced by Lolo–Burmese."
- ^ Bradley (2012), p. 1.
- ^ a b c d e f g h i j k l m Chan, Sin-Wai; Chappell, Hilary; Li, Lan (2017). "Mandarin and other Sinitic languages". Routledge Encyclopedia of the Chinese language. Oxford: Routledge. pp. 605–628.
- ^ a b c d e f g h i "Chinese".
- ^ Norman (2003), p. 72.
- ^ a b Norman (1988), pp. 189–190.
- ^ Zhengzhang, Shangfang (2010). 蔡家话白语关系及词根比较. 研究之乐 (in Chinese) (2). Shanghai Educational Publishing House: 389–400.
- ^ 貴州省民族識別工作隊語言組 (1984). 蔡家的語言 (in Chinese).
- ^ 貴州省民族識別工作隊 (1984). 南龍人(南京-龍家)族別問題調查報告.
- ^ Gong, Xun (6 November 2015). "How Old is the Chinese in Bái?". Paris.
{{cite journal}}
: Cite journal requires|journal=
(help) - ^ 貴州省志 民族志. Guiyang: 貴州民族出版社. 2002.
- ^ Xu, Lin; Zhao, Yansun (1984). 白语简志 (in Chinese). 民族印刷廠.
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae Li, Rong (2012). 中國語言地圖集.
- ^ a b c d e f g h i j k Chappell, Hilary M. (2015). Diversity in Sinitic Languages. Oxford University Press. ISBN 9780198723790.
- ^ Tsung, Linda (2014). Language Power and Hierarchy: Multilingual Education in China. Bloomsbury Publishing.
- ^ a b Lin, Tao (1987). "北京官话区的划分". 方言 (3): 166–172. ISSN 0257-0203.
- ^ a b Zhang, Shifang (2010). 北京官话语音研究. Beijing Language and Culture University Press. ISBN 978-7-5619-2775-5.
- ^ a b Yin, Shichao (1997). 哈爾濱方言詞典. 江蘇教育出版社.
- ^ a b c d e f g h 北京大學中國語言文學系 (1995). 漢語方言詞彙. 语文出版社.
- ^ Wu, Jizhang; Tang, Jianxiong; Chen, Shujing (2005). 河北省志 方言志. 方志出版社.
- ^ Qian, Zengyi (2002). "山東方言研究" (3).
{{cite journal}}
: Cite journal requires|journal=
(help) - ^ a b Qian, Zengyi (2010). 漢語官話方言研究. 齊魯書社.
- ^ Luo, Futeng (1997). 牟平方言詞典. 江蘇教育出版社.
- ^ He, Wei (June 1993). 洛陽方言研究. 社會科學文獻出版社.
- ^ Su, Xiaoqing; Lü, Yongwei (December 1996). 徐州方言詞典. 江蘇教育出版社. ISBN 7534328837.
- ^ Zhang, Chengcai (December 1994). 西寧方言詞典. 江蘇教育出版社. ISBN 7534322936.
- ^ He, Wei. 中原官話分區. Beijing: 中國社會科學院語言研究所.
- ^ a b Hou, Jing (2002). 現代漢語方言概論. 上海教育出版社. p. 46.
- ^ Wang, Futang (1998). 漢語方言語音的演變和層次. Beijing: 語文研究.
- ^ Zhou, Jixu (2012). "南路話和湖廣話的語音特點". 語言研究 (3).
- ^ 漢語方言學大詞典. 廣東教育出版社. 2017. p. 150. ISBN 9787554816332.
- ^ Zeng, Xiaoyu (2014). "《西儒耳目資》音系基礎非南京方言補證". 語言科學 (4).
- ^ Tao, Guoliang. 南通方言詞典. Nanjing: 江蘇人民出版社.
- ^ a b c d Richard VanNess Simmons (1999). Chinese Dialect Classification: A comparative approach to Harngjou, Old Jintarn, and Common Northern Wu. John Benjamins Publishing Co.
- ^ a b Lin, Yi (2016). "廣西的粵方言". 欽州學院學報. 31 (6): 38–42.
- ^ "The Hakka People > Historical Background". edu.ocac.gov.tw. Archived from the original on 2019-09-09. Retrieved 2010-06-11.
- ^ a b Peng, Xinyi (2010). 江西客贛語的特殊音韻現象與結構變遷. 國立中興大學中國文學研究所.
- ^ a b Lu, Guoyao (2003). 魯國堯語言學論文集·客、贛、通泰方言源於南朝通語說. 江蘇教育出版社. pp. 123–135. ISBN 7534354994.
- ^ Sagart, Lawrence (March 2011). Chinese dialects classified on shared innovations.
- ^ a b Huang, Xuezhen (December 1995). 梅縣方言詞典. 江蘇教育出版社. ISBN 7534325064.
- ^ a b c Qian, Nairong (1992). 當代吳語研究. 上海教育出版社.
- ^ a b c d e Qian, Nairong (2007). 上海話大詞典. 上海教育出版社.
- ^ a b c d Ye, Changling (1993). 蘇州方言詞典. 江蘇教育出版社.
- ^ "奉贤金汇学校首开"偒傣话"课(图)". 人民網. Archived from the original on 2022-07-22. Retrieved 2022-07-22.
- ^ Li, Rulong (2001). 漢語方言學. Beijing: 高等教育出版社. p. 17.
- ^ Zhengzhang, Shangfang (1986). "皖南方言的分區(稿)". 方言 (1).
- ^ Zhang, Guangyu (1999). "東南方言關係總論". 方言 (1).
- ^ Meng, Qinghui (2005). 徽州方言. Beijing: 安徽人民出版社.
- ^ Sun, Yizhi; Chen, Changyi; Xu, Yangchun (2001). 江西贛方言語音的特點.
- ^ Chen, Zhangtai. 閩語研究.
- ^ Song, Diwu; Cao, Shuji. 中國移民史 第五卷:名師其.
- ^ Bao, Houxing; Chen, Hui (2005). 湘語的分區(稿).
- ^ Sagart et al. (2019), pp. 10319–10320.
- ^ Kurpaska (2010), pp. 41–53, 55–56.
- ^ Yan (2006), pp. 9–18, 61–69, 222.
- ^ Mei (1970), p. ?.
- ^ Pulleyblank (1984), p. 3.
- ^ Zhou, Zhenhe; You, Rujie (1986). Fāngyán yǔ zhōngguó wénhuà 方言与中国文化 [Dialects and Chinese culture]. Shanghai Renmin Chubanshe.
- ^ Kurpaska (2010), p. 73.
- ^ Jiang, Ouyang & Zou (2007)
- ^ Liu, Ruoyun (1991). 惠州方言志.
- ^ Liu, Chuanxian (2001). 赣榆方言志. Beijing: 中华书局.
- ^ Norman (1988), pp. 182–183.
- ^ Iwata (2010), pp. 102–108.
- ^ a b c d Tang & Van Heuven (2007), p. 1025.
- ^ a b Bai, Wanru (1998). 廣州方言詞典. 江蘇教育出版社出版. ISBN 9787534334344.
- ^ Li, Rong (1993). 廈門方言詞典. 江蘇教育出版社出版. ISBN 9787534319952.
- ^ Bao, Houxing (December 1998). 長沙方言詞典. 江蘇教育出版社出版. ISBN 9787534319983.
- ^ Xie, Jianyou (2007). 廣西漢語方言研究. 廣西人民出版社.
- ^ Shen, Ming (2016). 安徽宣城(雁翅)方言. 中國社會科學出版社.
- ^ Zheng, Ding'ou (1997). 香港粵語詞典. 江蘇教育出版社. ISBN 9787534329425.
- ^ Wang, Ping (August 1996). 蘇州方言語音研究. 華中理工大學出版社. ISBN 7560911315.
- ^ Qian, Nairong (錢乃榮) (2010). 《從〈滬語便商〉所見的老上海話時態》 (Tenses and Aspects? Old Shanghainese as Found in the Book Huyu Bian Shang). Shanghai: The Chinese University of Hong Kong Press.
- ^ Zhang, Qiang (2021). "臨夏方言格標記「哈[XA⁴³]」探究". 淮南師範學院學報. 23 (2). Guangzhou.
- ^ Liu, Juan; Peng, Zerun (July 2019). "衡山方言人稱代詞領格變調現象的實質". 湘潭大學學報(哲學社會科學版). 43 (4).
- ^ Liu, Danqing (2001). 吳語的句法類型特點.
- ^ Lau, Chun-Fat (November 2021). 香港客家話研究. Hong Kong: 中華教育. ISBN 9789888760046.
- ^ Zhu, Jiansong (1992). 武漢方言研究.
- ^ Zhu, Jiansong (May 1995). 武漢方言詞典. 江蘇教育出版社. ISBN 7534323290.
- ^ Wei, Gangqiang (1995). 黎川方言詞典. 江蘇教育出版社.
- Sagart, Laurent; Jacques, Guillaume; Lai, Yunfan; Ryder, Robin; Thouzeau, Valentin; Greenhill, Simon J.; List, Johann-Mattis (2019), "Dated language phylogenies shed light on the history of Sino-Tibetan", Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America, 116 (21): 10317–10322, doi:10.1073/pnas.1817972116, PMC 6534992, PMID 31061123.
- "Origin of Sino-Tibetan language family revealed by new research". ScienceDaily (Press release). May 6, 2019.
Works cited
[edit]- Bradley, David (2012), "Languages and Language Families in China", in Rint Sybesma (ed.), Encyclopedia of Chinese Language and Linguistics., Brill
- Enfield, N. J. (2003), Linguistics Epidemiology: Semantics and Language Contact in Mainland Southeast Asia, Psychology Press, ISBN 0415297435
- Hannas, W. (1997), Asia's Orthographic Dilemma, University of Hawaii Press, ISBN 082481892X
- Iwata, Ray (2010), "Chinese Geolinguistics: History, Current Trend and Theoretical Issues", Dialectologia, Special issue I: 97–121.
- Jiang, Huo 江荻; Ouyang, Jueya 欧阳觉亚; Zou, Heyan 邹嘉彦 (2007), "Hǎinán Shěng Sānyà Shì Màihuà yīnxì" 海南省三亚市迈话音系, Fāngyán 方言 (in Chinese), 2007 (1): 23–34.
- Kurpaska, Maria (2010), Chinese Language(s): A Look Through the Prism of "The Great Dictionary of Modern Chinese Dialects", Walter de Gruyter, ISBN 978-3-11-021914-2
- Mair, Victor H. (1991), "What Is a Chinese 'Dialect/Topolect'? Reflections on Some Key Sino-English Linguistic terms" (PDF), Sino-Platonic Papers, 29: 1–31.
- Mei, Tsu-lin (1970), "Tones and prosody in Middle Chinese and the origin of the rising tone", Harvard Journal of Asiatic Studies, 30: 86–110, doi:10.2307/2718766, JSTOR 2718766
- Norman, Jerry (1988), Chinese, Cambridge: Cambridge University Press, ISBN 978-0-521-29653-3.
- Norman, Jerry (2003), "The Chinese dialects: Phonology", in Thurgood, Graham; LaPolla, Randy J. (eds.), The Sino-Tibetan languages, Routledge, pp. 72–83, ISBN 978-0-7007-1129-1
- Pulleyblank, Edwin G. (1984), Middle Chinese: A study in Historical Phonology, Vancouver: University of British Columbia Press, ISBN 978-0-7748-0192-8
- Tang, Chaoju; Van Heuven, Vincent J. (2007), "Predicting mutual intelligibility in chinese dialects from subjective and objective linguistic similarity" (PDF), Interlingüística, 17: 1019–1028.
- Thurgood, Graham (2003), "The subgroup of the Tibeto-Burman languages: The interaction between language contact, change, and inheritance", in Thurgood, Graham; LaPolla, Randy J. (eds.), The Sino-Tibetan languages, Routledge, pp. 3–21, ISBN 978-0-7007-1129-1
- van Driem, George (2001), Languages of the Himalayas: An Ethnolinguistic Handbook of the Greater Himalayan Region, Brill, ISBN 90-04-10390-2
- Wang, Feng (2005), "On the genetic position of the Bai language", Cahiers de Linguistique Asie Orientale, 34 (1): 101–127, doi:10.3406/clao.2005.1728.
- Yan, Margaret Mian (2006), Introduction to Chinese Dialectology, LINCOM Europa, ISBN 978-3-89586-629-6