Alternative spellings of woman: Difference between revisions
Remove excess space |
|||
(431 intermediate revisions by more than 100 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Short description|Feminist alternate spellings of "women"}} |
|||
{{Multiple issues|refimprove = April 2014|original research = April 2014|POV = April 2014}} |
|||
{{Use Oxford spelling|date=November 2017}} |
|||
'''''Womxn''''' and '''''womyn''''' are [[alternative political spelling]]s of the English word ''[[woman]]'', used by some [[Feminism|feminists]].<ref name="abstract">D. Hatton. [http://eric.ed.gov/ERICDocs/data/ericdocs2sql/content_storage_01/0000019b/80/14/9c/da.pdf "Womyn and the 'L': A Study of the Relationship between Communication Apprehension, Gender, and Bulletin Boards"] <sup>([http://eric.ed.gov/ERICWebPortal/custom/portlets/recordDetails/detailmini.jsp?_nfpb=true&_&ERICExtSearch_SearchValue_0=ED397454&ERICExtSearch_SearchType_0=no&accno=ED397454 abstract])</sup>, ''[[Education Resources Information Center]]'', 1995.</ref> There are other spellings, including '''''womban''''' (a reference to the [[womb]] or uterus) or '''''womon''''' (singular), and '''''wombyn''''' or '''''wimmin''''' (plural). Some writers who use such alternative spellings, avoiding the [[suffix]] {{nobr|"-man"}} or {{nobr|"-men"}}, see them as an expression of female independence and a repudiation of traditions that define women by reference to [[male as norm|a male norm]].<ref name="scupin">{{cite book |last1=Scupin |first1=Raymond |title=Cultural anthropology: a global perspective |date=2012 |publisher=Pearson |location=Boston |isbn=978-0205158805 |page=96 |edition=8th}}</ref><ref name="neeru">Neeru Tandon (2008). ''Feminism: A Paradigm Shift''</ref> |
|||
{{Feminism sidebar}} |
|||
"'''Womyn'''" is one of several [[alternative political spelling|alternative spellings]] of the word "[[women]]" used by some [[feminists]].<ref>D. Hatton. [http://eric.ed.gov/ERICDocs/data/ericdocs2sql/content_storage_01/0000019b/80/14/9c/da.pdf "Womyn and the 'L': A Study of the Relationship between Communication Apprehension, Gender, and Bulletin Boards"] <sup>([http://eric.ed.gov/ERICWebPortal/custom/portlets/recordDetails/detailmini.jsp?_nfpb=true&_&ERICExtSearch_SearchValue_0=ED397454&ERICExtSearch_SearchType_0=no&accno=ED397454 abstract])</sup>, ''[[Education Resources Information Center]]'', 1995.</ref> There are many alternative spellings, including "'''womban'''" and "'''womon'''" (singular), and "'''wimmin'''" (plural). Writers who use alternative spellings see them as an expression of female independence and a repudiation of traditions that define females by reference to a male [[Norm (sociology)|norm]].<ref name="neeru">Neeru Tandon (2008) ''Feminism: A Paradigm Shift''</ref> |
|||
These re-spellings existed alongside the use of [[herstory]], a feminist re-examination and re-telling of history. |
|||
==Background== |
|||
{{main|Woman}} |
|||
In [[Old English]] sources, the word "man" was [[gender]]-neutral, with a meaning similar to the modern English usage of "one" as an [[indefinite pronoun]]. The words ''wer'' and ''wyf'' were used to specify a man or woman where necessary, respectively. Combining them into ''wer-man'' or ''wyf-man'' expressed the concept of "any man" or "any woman".<ref>Spender, Dale. ''Man-Made Language''.</ref><ref>Miller, Casey, and Kate Swift. ''The Handbook of Non-Sexist Language''.</ref> Feminist writers have suggested that the less prejudicial usage of the Old English sources reflects more [[egalitarian]] notions of gender at the time. <ref name="neeru"/> |
|||
== |
== Definitions == |
||
The [[Oxford English Dictionary]] (OED) defines ''womyn'' as "in feminist use: women."<ref>{{Cite web |website=OED Online|title=womyn, n.|url=https://www.oed.com/dictionary/womyn_n}}</ref> |
|||
The OED added ''womxn'' in 2021, and defines it as "adopted by some as a more inclusive alternative to womyn, which is perceived as marginalizing certain groups, especially ethnic minority and transgender women.".<ref name="oed">{{Cite web|website=OED Online|title=womxn, n.|date=March 2023|url=https://www.oed.com/view/Entry/90755682|access-date=30 April 2023|language=en}}</ref> [[Dictionary.com]] added ''womxn'' to its dictionary in 2019 with the definition "used, especially in [[Intersectionality|intersectional feminism]], as an alternative spelling to avoid the suggestion of [[sexism]] perceived in the sequences m-a-n and m-e-n, and to be inclusive of [[Transgender|trans]] and [[Non-binary gender|nonbinary]] people."<ref name="spector">{{Cite news|last=Spector|first=Nicole|date=8 April 2019|title='Male gaze', 'imposter syndrome' and 'womxn' among Dictionary.com's new words of 2019|work=NBC News|url=https://www.nbcnews.com/better/lifestyle/male-gaze-imposter-syndrome-womxn-among-dictionary-com-s-new-ncna991421|access-date=23 June 2020}}</ref><ref name="dictionary">{{Cite web|last=|first=|date=|title=Definition of womxn|url=https://www.dictionary.com/browse/womxn|archive-url=|archive-date=|access-date=3 May 2024|website=Dictionary.com|language=en}}</ref> |
|||
===Womon/womyn=== |
|||
"Womyn" appeared as an [[Older Scots]] spelling of "woman"<ref>[http://www.dsl.ac.uk/getent4.php?dtext=dboth&query=Woman DOST: Woman]</ref> in the [[Scots language|Scots]] poetry of [[James Hogg]]. Its usage as a feminist spelling of "women" (with "womon" as the singular form) first appeared in print in 1975 referring to the first [[Michigan Womyn's Music Festival]],<ref>"Womyn." Oxford English Dictionary.</ref> an annual art festival that admits only [[womyn-born womyn]].<ref>http://eminism.org/michigan/20060822-mwmf.txt</ref><ref>Bitch: Feminist Response to Pop Culture Issue 17, Summer 2002</ref> |
|||
See also: |
|||
===Womon/wimmin=== |
|||
* {{Wiktionary inline|womyn}} |
|||
"Wimmin" appeared in 19th century renderings of [[Black American English]], without any feminist significance. [[Z. Budapest]] promoted the use of "wimmin" (singular "womon") in the 1970s as part of her [[Dianic Wicca]] movement, which claims that present-day patriarchy represents a fall from a matriarchal [[golden age]].<ref>Eugene V. Gallagher, W. Michael Ashcraft (2006) ''Introduction to New and Alternative Religions in America''</ref> |
|||
* {{Wiktionary inline|womxn}} |
|||
== |
== Controversy == |
||
"Wumun" was first coined by leading feminist thinkers at the [[University of Alberta]] in [[Edmonton, Canada]] in 2006. It attempts to convey the closest phonetic spelling that corresponds to the pronunciation of the word by Wumun all over the world. It has been deemed a more empowering spelling of the word due to the choreographic appearance of the [[typography]]. Additionally, the rounding of the letter "u" has subtle undertones of feminine physique while echoing the spelling of "uterus", as was emphasized in the Edmontonian theory proposed in 2006. <ref>http://feministedmonton.com/</ref> |
|||
The terms ''womyn'' and ''womxn'' have been criticized for being unnecessary or confusing [[neologism]]s, due to the uncommonness of ''mxn'' to describe [[men]].<ref>{{cite news |last1=Topping |first1=Alexandra |title=Wellcome Collection excoriated over use of term 'womxn.' |url=https://www.theguardian.com/culture/2018/oct/10/wellcome-collection-excoriated-over-term-womxn-promotional-material |accessdate=23 October 2020 |work=The Guardian |date=10 October 2018 |language=en}}</ref><ref>{{cite news |last1=Wharton |first1=Jane |title=Students replace word women with womxn because term 'men' is offensive |url=https://metro.co.uk/2018/11/27/students-replace-word-women-with-womxn-because-term-men-is-offensive-8181017/ |accessdate=23 October 2020 |work=Metro |date=27 November 2018 |language=en}}</ref><ref name="Marvuso">J. M. J. Marvuso et al, "Overcoming Essentialism in Community Psychology", in Floretta Boonzaier, Taryn van Niekerk (eds.), ''Decolonial Feminist Community Psychology'' (2019, Springer, {{ISBN|9783030200015}}), page 12</ref> |
|||
==Conflict== |
|||
"Womyn" is considered a generalizing term and is highly debated by marginalized feminist groups.<ref>{{cite journal|last=Browne|first=Kath|title=Womyn's Separatist Spaces: Rethinking Spaces of Difference and Exclusion|journal=Transactions of the Institute of British Geographers|date=October 2009|volume=34|issue=3|url=http://www.jstor.org/stable/40270736?&Search=yes&searchText=music&searchText=michigan&searchText=festival&searchText=womyn&list=hide&searchUri=%2Faction%2FdoBasicSearch%3FQuery%3Dmichigan%2Bwomyn%2Bmusic%2Bfestival%26Search%3DSearch%26gw%3Djtx%26prq%3Dwomyn%2Bterm%2Bwomen%2Bfeminist%26hp%3D25%26acc%3Don%26aori%3Da%26wc%3Don%26fc%3Doff&prevSearch=&item=1&ttl=273&returnArticleService=showFullText}}</ref> |
|||
The word ''womyn'' has been criticized by [[Transgender rights movement|transgender people]]<ref name="advocate1"/><ref>{{cite web|title=What They Call "Womyn-Only" Space is Really Cisgender-Only Space|url=http://transadvocate.com/what-they-call-womyn-only-space-is-really-cisgender-only-space_n_6289.htm|publisher=The TransAdvocate|date=May 21, 2012}}</ref> due to its usage in trans-exclusionary [[Feminist views on transgender topics#Feminist exclusion of trans women|radical feminist]] circles which exclude [[trans women]] from identifying into the category of "woman", particularly the term ''[[womyn-born womyn]]''.<ref name="advocate1"/><ref>{{cite magazine|last=Vasquez|first=Tina|title=It's Time to End the Long History of Feminism Failing Transgender Women|url=https://www.bitchmedia.org/article/its-time-end-long-history-feminism-failing-transgender-women|magazine=[[Bitch (magazine)|Bitch]]|date=March 20, 2016}}</ref> The term ''wombyn'' was also particularly criticized by trans advocates since it implies that a woman must have a womb to be a woman.<ref>{{cite web |last1=Merbruja |first1=Luna |title=3 Common Feminist Phrases That (Unintentionally) Marginalize Trans Women |url=https://everydayfeminism.com/2015/05/feminist-phrases-marginalize-trans-women/ |website=Everyday Feminism |date=2015-05-12}}</ref> |
|||
==See also== |
|||
{{Portal|Feminism|Gender studies|Language|}} |
|||
{{Columns-list|35em| |
|||
*[[Feminism]] |
|||
*[[Gender-neutral language]] |
|||
*[[Gender-neutral pronoun]] |
|||
*[[Riot grrrl]] |
|||
*[[Herstory]] |
|||
*[[Womyn-born womyn]] |
|||
*[[Michigan Womyn's Music Festival]] |
|||
*[[Mountain Moving Coffeehouse for Womyn and Children]] |
|||
}} |
|||
Some trans-inclusionary feminists argue in favor of the word ''womxn'' as being more inclusive of [[transgender women]], [[non-binary]] people, and [[intersex women]],<ref>{{Cite news|url=https://www.nytimes.com/2019/03/14/style/womxn.html|title=What Do Womxn Want?|last=Kerr|first=Breena|date=2019-03-14|work=The New York Times|access-date=2019-06-20|language=en-US|issn=0362-4331}}</ref><ref name="Marvuso"/><ref>{{Cite web|url=http://www.the-standard.org/news/woman-womyn-womxn-students-learn-about-intersectionality-in-womanhood/article_c6644a10-1351-11e7-914d-3f1208464c1e.html|title=Woman, womyn, womxn: Students learn about intersectionality in womanhood|author=Asia Key|website=The Standard|date=27 March 2017 |language=en|access-date=2019-01-31}}</ref><ref>{{Cite web|url=https://www.bostonglobe.com/ideas/2017/05/09/womyn-wimmin-and-other-folx/vjhPn82ITGgCCbE12iNn1N/story.html|title=Womyn, wimmin, and other folx - The Boston Globe|website=BostonGlobe.com|access-date=2019-01-31|archive-date=2019-01-25|archive-url=https://web.archive.org/web/20190125093547/https://www.bostonglobe.com/ideas/2017/05/09/womyn-wimmin-and-other-folx/vjhPn82ITGgCCbE12iNn1N/story.html|url-status=dead}}</ref> while other trans-inclusionary feminists criticize the term ''womxn'' for the implication that trans women are not ''women'' but are a separate category, or for the implication that non-binary people are women.<ref name="BBCTwitch"/><ref name="KelleherPN"/><ref>{{Cite web |last=López |first=Quispe |title=Stop using the phrase 'womxn' to be trans-inclusive. It can be offensive to trans women and non-binary people. |url=https://www.businessinsider.com/using-the-phrase-womxn-doesnt-mean-youre-trans-inclusive-2021-3 |access-date=2024-11-22 |website=Business Insider |language=en-US}}</ref> Jennie Kermode, chair of [[Trans Media Watch]], stated in 2018 that the organization would not use the term ''womxn'', considering that ''women'' already includes trans women.<ref name="alexregan">{{Cite news|last=Regan|first=Alex|date=2018-10-10|title=Should women be spelt womxn?|language=en-GB|work=BBC News|url=https://www.bbc.com/news/uk-45810709|access-date=2020-08-03}}</ref> |
|||
==Notes== |
|||
{{reflist}} |
|||
==Old English== |
|||
{{main|Woman#Etymology}} |
|||
The word ''woman'' is derived from the [[Old English]] word {{lang|ang|[[wiktionary:wifmann|wīfmann]]}} ('woman-person'), which is formed from {{lang|ang|[[wiktionary:wif#Old English|wīf]]}} (the source of ''[[wife]]''), then meaning 'woman', and {{lang|ang|[[wiktionary:mann#Old English|mann]]}} (the source of ''[[man]]''), then meaning 'person, human', originally without connotations of gender.<ref>{{cite book |last1=Scupin |first1=Raymond |title=Cultural anthropology: a global perspective |date=2012 |publisher=Pearson |location=Boston |isbn=978-0205158805 |page=96 |edition=8th}} (for derivation of 'woman' from 'man')</ref><ref>"wīfmann": Bosworth & Toller, ''Anglo-Saxon Dictionary'' (Oxford, 1898–1921) p. 1219. The spelling "wifman" also occurs: C.T. Onions, ''[[Oxford Dictionary of English Etymology]]'' (Oxford, 1966) p. 1011</ref> ''Man'' took on its additional masculine meaning in the [[Late Middle English]] period, replacing the now-obsolete word {{lang|enm|[[wiktionary:wer#Middle English|wer]]}}.<ref>''Webster's New World Dictionary, Second College Edition'', entry for "woman".</ref> This has created the present situation with ''man'' bearing a dual meaning—either masculine or nonspecific.<ref>''Merriam Webster'', entry for "man".</ref> |
|||
[[Old English]] had a system of [[grammatical gender]], whereby every [[noun]] was treated as either masculine, feminine or neuter, similar to modern German. In Old English sources, the word ''man'' was grammatically masculine but gender-neutral in meaning. One of its meanings was similar to the [[modern English]] usage of "[[One (pronoun)|one]]" as a gender-neutral [[indefinite pronoun]] (compare with ''mankind'' (''man'' + ''kind''), which means the human race, and German {{wikt-lang|de|man}}, which has retained the indefinite pronoun meaning to the modern day).<ref>In Latin similarly, there is "''homo''" or "''hominis''" then "''vir''" or "''viris''" and "''mulier''" or "''mulieris''"; respectively meaning "man" (gender-neutral) then "adult male" and "adult female".</ref> The words ''wer'' and ''wīf'' were used, when necessary, to specify a man or woman, respectively. Combining them into ''werman'' or ''wīfman'' expressed the concept of "any man" or "any woman".<ref>[[Dale Spender|Spender, Dale]]. ''Man-Made Language''.</ref><ref>Miller, Casey, and Kate Swift. ''The Handbook of Non-Sexist Language''.</ref> Some feminist writers have suggested that this more symmetrical usage reflected more egalitarian notions of gender at the time.<ref name="neeru" /> |
|||
==18th and 19th century uses== |
|||
The term ''wimmin'' was considered by [[George Philip Krapp|George P. Krapp]] (1872–1934), an American scholar of English, to be [[eye dialect]], the literary technique of using nonstandard spelling that implies a pronunciation of the given word that is actually standard. The spelling indicates that the character's speech overall is [[dialect]]al, foreign, or uneducated.<ref>{{Citation|last=Walpole|first=Jane Raymond|title=Eye Dialect in Fictional dialogue|journal=College Composition and Communication|volume=25|issue=2|pages=193, 195|year=1974|doi=10.2307/357177|jstor=357177}}</ref><ref>{{Citation|last1=Rickford|first1=John|title=Spoken Soul: The Story of Black English.|page=[https://archive.org/details/spokensoulstoryo00john/page/23 23]|year=2000|place=New York|publisher=John Wiley & Sons|isbn=0-471-39957-4|last2=Rickford|first2=Russell|author-link2=Russell J. Rickford|url=https://archive.org/details/spokensoulstoryo00john/page/23}}</ref> This form of nonstandard spelling differs from others in that a difference in spelling does not indicate a difference in pronunciation of a word. That is, it is dialect to the eye rather than to the ear.<ref>{{cite web |url= http://homepage.ntlworld.com/vivian.c/SpellingNovel/EyeDialect.htm |title= Eye Dialect by Vivian Cook |work= Homepage.ntlworld.com |access-date= 2012-06-13 |url-status= dead |archive-url= https://web.archive.org/web/20121023154323/http://homepage.ntlworld.com/vivian.c/SpellingNovel/EyeDialect.htm |archive-date= 2012-10-23 }}</ref> It suggests that a character "would use a vulgar pronunciation if there were one" and "is at the level of ignorance where one misspells in this fashion, hence mispronounces as well."<ref>{{Citation|last=Bolinger|first=Dwight L.|title=Visual Morphemes|date=Oct–Dec 1946|journal=Language|volume=22|issue=4|pages=337|doi=10.2307/409923|jstor=409923|author-link=Dwight Bolinger}}</ref> |
|||
The word ''womyn'' appeared as an [[Older Scots]] spelling of ''woman''<ref>[http://www.dsl.ac.uk/getent4.php?dtext=dboth&query=Woman DOST: Woman] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20130511161408/http://www.dsl.ac.uk/getent4.php?dtext=dboth&query=Woman |date=2013-05-11 }}<!--webarchive:0;archiveis:1@VDoKC--></ref> in the [[Scots language|Scots]] poetry of [[James Hogg]]. The word ''wimmin'' appeared in 19th-century renderings of [[Black American English]], without any feminist significance.{{citation needed|date=April 2019}} |
|||
== 20th century: second wave feminism and ''womyn'' == |
|||
[[Second wave feminism]] developed several [[alternative political spelling]]s of the word ''woman'', especially '''''womyn'''''.<ref name="abstract"/> Keridwen Luis, a sociologist at [[Brandeis University]], states that feminists have experimented for decades to devise a suitable alternative for the term identifying the female gender. Such terms have included ''wimmin'' (in the 1990s), based upon the original Old English term, and ''womyn'' (since at least 1975).<ref name="markpeters" /><ref name="breenakerr" /><ref name="KeridwenLuis">{{Cite news|last=Luis|first=Keridwen|date=2020|title=Keridwyn Luis|work=Brandeis University|url=https://www.brandeis.edu/facultyguide/person.html?emplid=24dabe45964af8b4134532ac08190c54e72fdb66|access-date=31 October 2020}}</ref><ref name="scupin" /> |
|||
The usage of "womyn" as a feminist spelling of ''women'' (with ''womon'' as the singular form) first appeared in print in 1976 referring to the first [[Michigan Womyn's Music Festival]].<ref>"Womyn". ''Oxford English Dictionary''.</ref> This is just after the founding of the [[Mountain Moving Coffeehouse for Womyn and Children]], a [[lesbian feminist]] social event centred around [[women's music]]. Both the annual "MichFest" and the weekly [[coffeehouse (event)|coffeehouse]] operated a [[womyn-born womyn]] (cisgender women-only) policy.<ref name="advocate1">{{cite web|last=Molloy|first=Parker Marie|title=Equality Michigan Petitions Michfest to End Exclusionary Policy|url=https://www.advocate.com/politics/transgender/2014/07/29/equality-michigan-petitions-michfest-end-exclusionary-policy|work=[[The Advocate (LGBT magazine)|The Advocate]]|date=July 29, 2014}}</ref> [[Womyn's land]] was another usage of the term, associated with [[Feminist separatism|separatist feminism]].<ref>{{Cite book |last=Weber |first=Shannon |title=The International Encyclopedia of Human Sexuality |publisher=Wiley |year=2015 |editor-last=Whelehan |editor-first=Patricia |edition=1st |chapter=Lesbian communities |editor-last2=Bolin |editor-first2=Anne}}</ref><ref>{{Cite magazine |date=2009-02-23 |title=Lesbian Nation |url=https://www.newyorker.com/magazine/2009/03/02/lesbian-nation |access-date=2023-02-05 |magazine=The New Yorker |language=en-US}}</ref> |
|||
[[Z. Budapest]] promoted the use of the word ''wimmin'' (singular ''womon'') in the 1970s as part of her [[Dianic Wicca]] movement, which claims that present-day [[patriarchy]] represents a fall from a matriarchal [[golden age]].<ref>Eugene V. Gallagher, W. Michael Ashcraft (2006). ''Introduction to New and Alternative Religions in America''.</ref> |
|||
[[Millie Tant]], a fictional character in the British satirical comic ''[[Viz (comic)|Viz]]'', often used the term ''wimmin'' when discussing women's rights.<ref>Maconie, Stuart. ''Pies and Prejudice: In search of the North''. Edbuty, 2008. p. 132. {{ISBN|978-0-09-191023-5}}</ref> |
|||
== 2010s: fourth-wave feminism and ''womxn'' == |
|||
In the mid 2010s, [[fourth-wave feminism]] focused on [[intersectionality]] and debated whether to use ''womxn'' as a term more inclusive of trans women, or whether to avoid ''womxn'' because it implied trans women are not women. |
|||
[[File:-trustwomxn (39116723554).jpg|thumb|Womxn's March on Seattle, 2018]] |
|||
In 2017, the [[Womxn's March on Seattle]] chose to use the term "womxn" to promote the march. Elizabeth Hunter-Keller, the event's communications chair, told ''The New York Times'' that they chose it based upon the recommendation of a core organizer, who was a nonbinary person, and to reflect the organizing group's diversity.<ref name="breenakerr">{{Cite news|last=Kerr|first=Breena|date=14 March 2019|title=What Do Womxn Want?|work=The New York Times|url=https://www.nytimes.com/2019/03/14/style/womxn.html|access-date=22 June 2020}}</ref> Nita Harker, a sociologist and organizer of the march praised the term ''womxn'' for its ambiguity in pronunciation, saying that it forces users to "stop and think".<ref name="markpeters" /> ''[[The Boston Globe]]'', reporting on the march, called ''womxn'' term "a powerful, increasingly popular label, encompassing a broader range of gender identities than 'woman'—or even older feminist terms such as 'womyn'{{Nbsp}}... a nontraditional spelling for people whose gender identity doesn’t fit in the traditional boxes".<ref name="markpeters">{{Cite news|last=Peters|first=Mark|date=9 May 2017|title=Womyn, wimmin, and other folx|work=Boston Globe|url=https://www3.bostonglobe.com/ideas/2017/05/09/womyn-wimmin-and-other-folx/vjhPn82ITGgCCbE12iNn1N/story.html?arc404=true|access-date=22 June 2020}}</ref> |
|||
In January 2018, [[Portland, Oregon|Portland]] held the Indigenous Womxn's March, dedicated to [[Missing and murdered Indigenous women|missing and murdered indigenous]] girls, women, and transgender people.<ref name="katebuck">{{Cite news|last=Buck|first=Kate|date=11 October 2018|title=Why are people getting so angry at changing the spelling of 'woman' to 'womxn'?|work=Metro.uk|url=https://metro.co.uk/2018/10/11/why-are-people-getting-so-angry-at-changing-the-spelling-of-woman-to-womxn-8027962/|access-date=23 June 2020}}</ref><ref>{{Cite web|url=https://www.kiro7.com/news/local/seattle-womens-march-estimates-50000-attendees-after-trump-inauguration/485687016|title=Seattle women's march estimates 50,000 attendees after Trump inauguration|last=EndPlay|date=2017-01-21|website=KIRO|language=en-US|access-date=2019-01-31}}</ref> |
|||
In 2018, student university groups in the US and UK used ''womxn'' in communications, such as advertising for "Womxn’s Basketball Session" and "Womxn of Color Network".<ref>{{cite news |last1=Guy |first1=Jack |publisher=CNN |title=Women or 'womxn'? Students adopt inclusive language |url=https://www.cnn.com/2018/11/27/uk/womxn-inclusive-language-gbr-scli-intl/index.html |accessdate=23 October 2020 |work=CNN}}</ref><ref>{{cite web |last1=Lencki |first1=Maria |title='Woman,' 'womxn' or 'womyn': Campus feminist groups opt for alternative spelling |url=https://www.thecollegefix.com/woman-womxn-or-womyn-campus-feminist-groups-opt-for-alternative-spelling/ |website=The College Fix |accessdate=23 October 2020 |date=10 January 2019}}</ref> |
|||
In 2018, the [[Wellcome Collection]], a museum and library in London, made an announcement through [[Twitter]] using the term ''womxn'' to demonstrate their goal of including diverse perspectives; after complaints from hundreds of followers, the museum later apologized and removed the term from its website.<ref name="breenakerr" /><ref>{{Cite news |date=2018-10-10 |title=Should women be spelt womxn? |url=https://www.bbc.co.uk/news/uk-45810709 |access-date=2024-12-01 |work=BBC News |language=en-GB}}</ref><ref name="jackguy">{{Cite news|last=Guy|first=Jack|date=27 November 2018|title=Women or 'womxn'? Students adopt inclusive language|work=CNN|url=https://www.cnn.com/2018/11/27/uk/womxn-inclusive-language-gbr-scli-intl/index.html|access-date=23 June 2020}}</ref> [[Labour Party (UK)|Labour Party]] politician [[Jess Phillips]] responded to the incident by saying, "I've never met a trans woman who was offended by the word woman being used, so I'm not sure why this keeps happening".<ref name="alexregan" /> Clara Bradbury-Rance of [[King's College London]] conjectured that the push-back was because the use of the term was seen as too simplistic and a "fix-all".<ref name="alexregan" /> |
|||
In a 2019 Styles article published in ''[[The New York Times]]'', journalist Breena Kerr stated that while ''womxn'' was difficult to pronounce, it was "perhaps the most inclusive word yet".<ref name="breenakerr" /> |
|||
On March 1, 2021, the [[streaming platform]] [[Twitch (service)|Twitch]] used the term ''womxn'' to promote events celebrating [[Women's History Month]]. The event was announced through Twitter, which led to immediate backlash from various users who considered the term [[transphobic]] for implying that trans women are not ''women'' but a separate category (''womxn''). Twitch removed the tweet and apologised, stating that they wanted to use the word to acknowledge the shortcomings of gender-binary language and that they would use the term "women" moving forward.<ref name="BBCTwitch">{{cite web|date=March 2, 2021|title=Twitch backtracks after outcry for using 'gender neutral' term 'womxn'|work=BBC|url=https://www.bbc.com/news/technology-56251452 |access-date=March 2, 2021}}</ref><ref name="KelleherPN">{{cite web |last=Kelleher |first=Patrick |date=March 2, 2021 |title=Twitch apologises for using the word 'womxn': 'We're still learning' |url=https://www.pinknews.co.uk/2021/03/02/twitch-womxn-women-trans-twitter-backlash-transphobia-lgbt/ |access-date=March 2, 2021 |work=[[Pink News]]}}</ref> |
|||
== See also == |
|||
{{Portal|Feminism|Language}} |
|||
* [[Feminist language reform]] |
|||
* [[Gender-neutral language]] |
|||
* [[LGBT linguistics]] |
|||
* [[Man (word)]] |
|||
* [[We'Moon]] |
|||
* [[Womyn-born womyn]] |
|||
* [[Otherization]] |
|||
* [[Fourth-wave feminism]] |
|||
* [[Transfeminism]] |
|||
* [[List of transgender-related topics]] |
|||
* ''[[Latinx]]'' |
|||
* [[Herstory]] |
|||
* [[Womyn's land]] |
|||
== References == |
|||
{{Reflist}} |
|||
==Further reading== |
==Further reading== |
||
* [[Sol Steinmetz]]. "Womyn: The Evidence," ''American Speech'', Vol. 70, No. 4 (Winter 1995), pp. 429–437. {{doi|10.2307/455626}}. {{JSTOR|455626}}. |
|||
{{wiktionary}} |
|||
*[[Sol Steinmetz]]. "Womyn: The Evidence," ''American Speech'', Vol. 70, No. 4 (Winter, 1995), pp. 429–437 |
|||
{{Feminism}} |
|||
{{LGBTQ}} |
|||
[[Category:Neologisms]] |
|||
[[Category:Feminism and the arts]] |
[[Category:Feminism and the arts]] |
||
[[Category:Feminism and |
[[Category:Feminism and transgender topics]] |
||
[[Category: |
[[Category:1970s neologisms]] |
||
[[Category: |
[[Category:Feminism]] |
||
[[Category:Feminist terminology]] |
|||
[[Category:Nonstandard spelling]] |
|||
[[Category:Women-related neologisms]] |
|||
[[Category:Gender in language]] |
|||
[[Category:Person of color]] |
|||
[[Category:Transfeminism]] |
|||
[[Category:Intersectional feminism]] |
|||
[[Category:Black feminism]] |
|||
[[Category:Linguistic controversies]] |
|||
[[Category:LGBTQ-related controversies]] |
Latest revision as of 04:23, 16 December 2024
Womxn and womyn are alternative political spellings of the English word woman, used by some feminists.[1] There are other spellings, including womban (a reference to the womb or uterus) or womon (singular), and wombyn or wimmin (plural). Some writers who use such alternative spellings, avoiding the suffix "-man" or "-men", see them as an expression of female independence and a repudiation of traditions that define women by reference to a male norm.[2][3]
These re-spellings existed alongside the use of herstory, a feminist re-examination and re-telling of history.
Definitions
[edit]The Oxford English Dictionary (OED) defines womyn as "in feminist use: women."[4]
The OED added womxn in 2021, and defines it as "adopted by some as a more inclusive alternative to womyn, which is perceived as marginalizing certain groups, especially ethnic minority and transgender women.".[5] Dictionary.com added womxn to its dictionary in 2019 with the definition "used, especially in intersectional feminism, as an alternative spelling to avoid the suggestion of sexism perceived in the sequences m-a-n and m-e-n, and to be inclusive of trans and nonbinary people."[6][7]
See also:
Controversy
[edit]The terms womyn and womxn have been criticized for being unnecessary or confusing neologisms, due to the uncommonness of mxn to describe men.[8][9][10]
The word womyn has been criticized by transgender people[11][12] due to its usage in trans-exclusionary radical feminist circles which exclude trans women from identifying into the category of "woman", particularly the term womyn-born womyn.[11][13] The term wombyn was also particularly criticized by trans advocates since it implies that a woman must have a womb to be a woman.[14]
Some trans-inclusionary feminists argue in favor of the word womxn as being more inclusive of transgender women, non-binary people, and intersex women,[15][10][16][17] while other trans-inclusionary feminists criticize the term womxn for the implication that trans women are not women but are a separate category, or for the implication that non-binary people are women.[18][19][20] Jennie Kermode, chair of Trans Media Watch, stated in 2018 that the organization would not use the term womxn, considering that women already includes trans women.[21]
Old English
[edit]The word woman is derived from the Old English word wīfmann ('woman-person'), which is formed from wīf (the source of wife), then meaning 'woman', and mann (the source of man), then meaning 'person, human', originally without connotations of gender.[22][23] Man took on its additional masculine meaning in the Late Middle English period, replacing the now-obsolete word wer.[24] This has created the present situation with man bearing a dual meaning—either masculine or nonspecific.[25]
Old English had a system of grammatical gender, whereby every noun was treated as either masculine, feminine or neuter, similar to modern German. In Old English sources, the word man was grammatically masculine but gender-neutral in meaning. One of its meanings was similar to the modern English usage of "one" as a gender-neutral indefinite pronoun (compare with mankind (man + kind), which means the human race, and German man, which has retained the indefinite pronoun meaning to the modern day).[26] The words wer and wīf were used, when necessary, to specify a man or woman, respectively. Combining them into werman or wīfman expressed the concept of "any man" or "any woman".[27][28] Some feminist writers have suggested that this more symmetrical usage reflected more egalitarian notions of gender at the time.[3]
18th and 19th century uses
[edit]The term wimmin was considered by George P. Krapp (1872–1934), an American scholar of English, to be eye dialect, the literary technique of using nonstandard spelling that implies a pronunciation of the given word that is actually standard. The spelling indicates that the character's speech overall is dialectal, foreign, or uneducated.[29][30] This form of nonstandard spelling differs from others in that a difference in spelling does not indicate a difference in pronunciation of a word. That is, it is dialect to the eye rather than to the ear.[31] It suggests that a character "would use a vulgar pronunciation if there were one" and "is at the level of ignorance where one misspells in this fashion, hence mispronounces as well."[32]
The word womyn appeared as an Older Scots spelling of woman[33] in the Scots poetry of James Hogg. The word wimmin appeared in 19th-century renderings of Black American English, without any feminist significance.[citation needed]
20th century: second wave feminism and womyn
[edit]Second wave feminism developed several alternative political spellings of the word woman, especially womyn.[1] Keridwen Luis, a sociologist at Brandeis University, states that feminists have experimented for decades to devise a suitable alternative for the term identifying the female gender. Such terms have included wimmin (in the 1990s), based upon the original Old English term, and womyn (since at least 1975).[34][35][36][2]
The usage of "womyn" as a feminist spelling of women (with womon as the singular form) first appeared in print in 1976 referring to the first Michigan Womyn's Music Festival.[37] This is just after the founding of the Mountain Moving Coffeehouse for Womyn and Children, a lesbian feminist social event centred around women's music. Both the annual "MichFest" and the weekly coffeehouse operated a womyn-born womyn (cisgender women-only) policy.[11] Womyn's land was another usage of the term, associated with separatist feminism.[38][39]
Z. Budapest promoted the use of the word wimmin (singular womon) in the 1970s as part of her Dianic Wicca movement, which claims that present-day patriarchy represents a fall from a matriarchal golden age.[40]
Millie Tant, a fictional character in the British satirical comic Viz, often used the term wimmin when discussing women's rights.[41]
2010s: fourth-wave feminism and womxn
[edit]In the mid 2010s, fourth-wave feminism focused on intersectionality and debated whether to use womxn as a term more inclusive of trans women, or whether to avoid womxn because it implied trans women are not women.
In 2017, the Womxn's March on Seattle chose to use the term "womxn" to promote the march. Elizabeth Hunter-Keller, the event's communications chair, told The New York Times that they chose it based upon the recommendation of a core organizer, who was a nonbinary person, and to reflect the organizing group's diversity.[35] Nita Harker, a sociologist and organizer of the march praised the term womxn for its ambiguity in pronunciation, saying that it forces users to "stop and think".[34] The Boston Globe, reporting on the march, called womxn term "a powerful, increasingly popular label, encompassing a broader range of gender identities than 'woman'—or even older feminist terms such as 'womyn' ... a nontraditional spelling for people whose gender identity doesn’t fit in the traditional boxes".[34]
In January 2018, Portland held the Indigenous Womxn's March, dedicated to missing and murdered indigenous girls, women, and transgender people.[42][43]
In 2018, student university groups in the US and UK used womxn in communications, such as advertising for "Womxn’s Basketball Session" and "Womxn of Color Network".[44][45]
In 2018, the Wellcome Collection, a museum and library in London, made an announcement through Twitter using the term womxn to demonstrate their goal of including diverse perspectives; after complaints from hundreds of followers, the museum later apologized and removed the term from its website.[35][46][47] Labour Party politician Jess Phillips responded to the incident by saying, "I've never met a trans woman who was offended by the word woman being used, so I'm not sure why this keeps happening".[21] Clara Bradbury-Rance of King's College London conjectured that the push-back was because the use of the term was seen as too simplistic and a "fix-all".[21]
In a 2019 Styles article published in The New York Times, journalist Breena Kerr stated that while womxn was difficult to pronounce, it was "perhaps the most inclusive word yet".[35]
On March 1, 2021, the streaming platform Twitch used the term womxn to promote events celebrating Women's History Month. The event was announced through Twitter, which led to immediate backlash from various users who considered the term transphobic for implying that trans women are not women but a separate category (womxn). Twitch removed the tweet and apologised, stating that they wanted to use the word to acknowledge the shortcomings of gender-binary language and that they would use the term "women" moving forward.[18][19]
See also
[edit]- Feminist language reform
- Gender-neutral language
- LGBT linguistics
- Man (word)
- We'Moon
- Womyn-born womyn
- Otherization
- Fourth-wave feminism
- Transfeminism
- List of transgender-related topics
- Latinx
- Herstory
- Womyn's land
References
[edit]- ^ a b D. Hatton. "Womyn and the 'L': A Study of the Relationship between Communication Apprehension, Gender, and Bulletin Boards" (abstract), Education Resources Information Center, 1995.
- ^ a b Scupin, Raymond (2012). Cultural anthropology: a global perspective (8th ed.). Boston: Pearson. p. 96. ISBN 978-0205158805.
- ^ a b Neeru Tandon (2008). Feminism: A Paradigm Shift
- ^ "womyn, n." OED Online.
- ^ "womxn, n." OED Online. March 2023. Retrieved 30 April 2023.
- ^ Spector, Nicole (8 April 2019). "'Male gaze', 'imposter syndrome' and 'womxn' among Dictionary.com's new words of 2019". NBC News. Retrieved 23 June 2020.
- ^ "Definition of womxn". Dictionary.com. Retrieved 3 May 2024.
- ^ Topping, Alexandra (10 October 2018). "Wellcome Collection excoriated over use of term 'womxn.'". The Guardian. Retrieved 23 October 2020.
- ^ Wharton, Jane (27 November 2018). "Students replace word women with womxn because term 'men' is offensive". Metro. Retrieved 23 October 2020.
- ^ a b J. M. J. Marvuso et al, "Overcoming Essentialism in Community Psychology", in Floretta Boonzaier, Taryn van Niekerk (eds.), Decolonial Feminist Community Psychology (2019, Springer, ISBN 9783030200015), page 12
- ^ a b c Molloy, Parker Marie (July 29, 2014). "Equality Michigan Petitions Michfest to End Exclusionary Policy". The Advocate.
- ^ "What They Call "Womyn-Only" Space is Really Cisgender-Only Space". The TransAdvocate. May 21, 2012.
- ^ Vasquez, Tina (March 20, 2016). "It's Time to End the Long History of Feminism Failing Transgender Women". Bitch.
- ^ Merbruja, Luna (2015-05-12). "3 Common Feminist Phrases That (Unintentionally) Marginalize Trans Women". Everyday Feminism.
- ^ Kerr, Breena (2019-03-14). "What Do Womxn Want?". The New York Times. ISSN 0362-4331. Retrieved 2019-06-20.
- ^ Asia Key (27 March 2017). "Woman, womyn, womxn: Students learn about intersectionality in womanhood". The Standard. Retrieved 2019-01-31.
- ^ "Womyn, wimmin, and other folx - The Boston Globe". BostonGlobe.com. Archived from the original on 2019-01-25. Retrieved 2019-01-31.
- ^ a b "Twitch backtracks after outcry for using 'gender neutral' term 'womxn'". BBC. March 2, 2021. Retrieved March 2, 2021.
- ^ a b Kelleher, Patrick (March 2, 2021). "Twitch apologises for using the word 'womxn': 'We're still learning'". Pink News. Retrieved March 2, 2021.
- ^ López, Quispe. "Stop using the phrase 'womxn' to be trans-inclusive. It can be offensive to trans women and non-binary people". Business Insider. Retrieved 2024-11-22.
- ^ a b c Regan, Alex (2018-10-10). "Should women be spelt womxn?". BBC News. Retrieved 2020-08-03.
- ^ Scupin, Raymond (2012). Cultural anthropology: a global perspective (8th ed.). Boston: Pearson. p. 96. ISBN 978-0205158805. (for derivation of 'woman' from 'man')
- ^ "wīfmann": Bosworth & Toller, Anglo-Saxon Dictionary (Oxford, 1898–1921) p. 1219. The spelling "wifman" also occurs: C.T. Onions, Oxford Dictionary of English Etymology (Oxford, 1966) p. 1011
- ^ Webster's New World Dictionary, Second College Edition, entry for "woman".
- ^ Merriam Webster, entry for "man".
- ^ In Latin similarly, there is "homo" or "hominis" then "vir" or "viris" and "mulier" or "mulieris"; respectively meaning "man" (gender-neutral) then "adult male" and "adult female".
- ^ Spender, Dale. Man-Made Language.
- ^ Miller, Casey, and Kate Swift. The Handbook of Non-Sexist Language.
- ^ Walpole, Jane Raymond (1974), "Eye Dialect in Fictional dialogue", College Composition and Communication, 25 (2): 193, 195, doi:10.2307/357177, JSTOR 357177
- ^ Rickford, John; Rickford, Russell (2000), Spoken Soul: The Story of Black English., New York: John Wiley & Sons, p. 23, ISBN 0-471-39957-4
- ^ "Eye Dialect by Vivian Cook". Homepage.ntlworld.com. Archived from the original on 2012-10-23. Retrieved 2012-06-13.
- ^ Bolinger, Dwight L. (Oct–Dec 1946), "Visual Morphemes", Language, 22 (4): 337, doi:10.2307/409923, JSTOR 409923
- ^ DOST: Woman Archived 2013-05-11 at the Wayback Machine
- ^ a b c Peters, Mark (9 May 2017). "Womyn, wimmin, and other folx". Boston Globe. Retrieved 22 June 2020.
- ^ a b c d Kerr, Breena (14 March 2019). "What Do Womxn Want?". The New York Times. Retrieved 22 June 2020.
- ^ Luis, Keridwen (2020). "Keridwyn Luis". Brandeis University. Retrieved 31 October 2020.
- ^ "Womyn". Oxford English Dictionary.
- ^ Weber, Shannon (2015). "Lesbian communities". In Whelehan, Patricia; Bolin, Anne (eds.). The International Encyclopedia of Human Sexuality (1st ed.). Wiley.
- ^ "Lesbian Nation". The New Yorker. 2009-02-23. Retrieved 2023-02-05.
- ^ Eugene V. Gallagher, W. Michael Ashcraft (2006). Introduction to New and Alternative Religions in America.
- ^ Maconie, Stuart. Pies and Prejudice: In search of the North. Edbuty, 2008. p. 132. ISBN 978-0-09-191023-5
- ^ Buck, Kate (11 October 2018). "Why are people getting so angry at changing the spelling of 'woman' to 'womxn'?". Metro.uk. Retrieved 23 June 2020.
- ^ EndPlay (2017-01-21). "Seattle women's march estimates 50,000 attendees after Trump inauguration". KIRO. Retrieved 2019-01-31.
- ^ Guy, Jack. "Women or 'womxn'? Students adopt inclusive language". CNN. CNN. Retrieved 23 October 2020.
- ^ Lencki, Maria (10 January 2019). "'Woman,' 'womxn' or 'womyn': Campus feminist groups opt for alternative spelling". The College Fix. Retrieved 23 October 2020.
- ^ "Should women be spelt womxn?". BBC News. 2018-10-10. Retrieved 2024-12-01.
- ^ Guy, Jack (27 November 2018). "Women or 'womxn'? Students adopt inclusive language". CNN. Retrieved 23 June 2020.
Further reading
[edit]- Sol Steinmetz. "Womyn: The Evidence," American Speech, Vol. 70, No. 4 (Winter 1995), pp. 429–437. doi:10.2307/455626. JSTOR 455626.