Jump to content

Red sky at morning: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
 
(81 intermediate revisions by 56 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Short description|Natural atmospheric phenomenon}}
{{About|the saying}}
{{About|the saying}}
[[File:Bright red clouds at sun rise.JPG|right|300px|thumb|Red sky at morning, during [[sunrise]]]]
[[File:Bright red clouds at sun rise.JPG|right|300px|thumb|Red sky at morning, during [[sunrise]]]]
[[File:Sunset Starnberger See.jpg|right|thumb|Red sky at night, with dust and clouds moving away to the west]]
{{details|Weather lore#Red sky at night}}
{{details|Weather lore#Red sky at night}}


The common phrase "'''red sky at morning'''" is a line from an ancient [[rhyme]] often repeated by [[mariner]]s:<ref name="JDH">
The common phrase "'''red sky at morning'''" is a line from an ancient [[rhyme]] often repeated with variants by [[Sailor|mariners]]<ref name="JDH">
''Kentucky Weather'', by Jerry D. Hill, 2005, p.139, web:
''Kentucky Weather'', by Jerry D. Hill, 2005, p.139, web:
[https://books.google.com/books?id=JN2leUtpoikC&pg=PA139&lpg=PA139 Books-Google-ikC]
[https://books.google.com/books?id=JN2leUtpoikC&pg=PA139&lpg=PA139 Books-Google-ikC]
</ref>
</ref> and others:
<blockquote><poem>
<blockquote><poem>
Red sky at night, sailors' delight.
Red sky at night, sailors' delight.
Red sky at morning, sailors take warning<ref name="pad">
Red sky at morning, sailors take warning.<ref name="pad">"GuideLines – Buoy & Marker Messages", Paddling.net, 2009, [http://www.paddling.net/guidelines/showArticle.html?297 PN-297]
</ref><ref name="use">"Weathervanes and Weather Wisdom – Weather Station Channel", www.usedweatherstation.com, 2009, [http://www.usedweatherstation.com/a546300-weathervanes-and-weather-wisdom.cfm UsedWeath-6300]
"GuideLines - Buoy & Marker Messages",
</ref><ref name="SJ">''The Complete Sea Kayaker's Handbook'', Shelley Johnson, 2001, p.171, [https://books.google.com/books?id=w4HbF8ARXrIC&pg=PA171&lpg=PA171 Books-Google-IC]
Paddling.net, 2009, webpage: [http://www.paddling.net/<!--
-->guidelines/showArticle.html?297 PN-297]
</ref><ref name="use">
"Weathervanes and Weather Wisdom. - Weather Station Channel",
www.usedweatherstation.com, 2009, webpage:
[http://www.usedweatherstation.com/a546300-weathervanes<!--
-->-and-weather-wisdom.cfm UsedWeath-6300]
</ref><ref name="SJ">
''The Complete Sea Kayaker's Handbook'', Shelley Johnson,
2001, p.171, weblink: [https://books.google.com/books<!--
-->?id=w4HbF8ARXrIC&pg=PA171&lpg=PA171 Books-Google-IC]
</ref>
</ref>
</poem></blockquote>
</poem></blockquote>


The concept is over two thousand years old and is cited in the [[New Testament]] as established wisdom that prevailed among the Jews of the 1st century AD by Jesus in [[Matthew 16:2b–3|Matthew 16:2-3]].
The rhyme is a [[rule of thumb]] used for [[weather forecasting]] during the past two millennia. It is based on the reddish glow of the morning or evening sky, caused by haze or clouds related to storms in the region.<ref name=pad/><ref name=use /><ref name="LOC">
"Everyday Mysteries", Library of Congress,
February 12, 2009, webpage: [https://www.loc.gov/rr<!--
-->/scitech/mysteries/weather-sailor.html LOC-wsailor]
</ref> If the morning skies are red, it is because clear skies over the horizon to the east permit the sun to light the undersides of moisture-bearing clouds. The saying assumes that more such clouds are coming in from the west. Conversely, in order to see red clouds in the evening, sunlight must have a clear path from the west, so therefore the prevailing westerly wind must be bringing clear skies.


==Uses==
There are occasions where a storm system might rain itself out before reaching the observer (who had seen the morning red sky). For ships at sea however, the wind and rough seas from an approaching storm system could still be a problem, even without rainfall.
The rhyme is a [[rule of thumb]] used for [[weather forecasting]] during the past two millennia. It is based on the reddish glow of the morning or evening sky, caused by trapped particles scattering the blue light from the sun in a stable air mass.<ref>{{cite web |title=Red sky at night and other weather lore |url=https://www.metoffice.gov.uk/weather/learn-about/weather/how-weather-works/red-sky-at-night |website=Met Office |access-date=2024-09-30 |archive-url=https://web.archive.org/web/20240705215148/https://www.metoffice.gov.uk/weather/learn-about/weather/how-weather-works/red-sky-at-night |archive-date=2024-07-05 |url-status=live}}</ref>


If the morning skies are of an orange-red glow, it signifies a high-pressure air mass with stable air trapping particles, like dust, which scatters the sun's blue light. This high pressure is moving towards the east, and a low-pressure system moves in from the west. Conversely, in order to see "red sky" in the evening, high-pressure air mass from the west scatters the blue light in the atmospheric particles, leaving the orange-red glow. High-pressure air mass signifies stable weather, while low pressure signifies unstable weather.
Because of different prevailing wind patterns around the globe, the traditional rhyme is generally not correct at lower latitudes of both [[hemispheres of the Earth|hemispheres]], where prevailing winds are from east to west. The rhyme is generally correct at [[mid-latitudes]] where, due to the rotation of the [[Earth]], prevailing winds travel west to east.


There are occasions where a storm system might rain itself out before reaching the observer (who had seen the morning red sky). For ships at sea, however, the wind and rough seas from an approaching storm system could still be a problem, even without rainfall.


Because of different prevailing wind patterns around the globe, the traditional rhyme is generally not correct at lower latitudes of both [[hemispheres of the Earth|hemispheres]], where prevailing winds are from east to west. The rhyme is generally correct at [[middle latitudes]] where, due to the rotation of the [[Earth]], prevailing winds travel west to east.
<!-- WeatherForecasting/FolkLore/FolkLore.htm Cartage-Lore] -->

==Other versions==
[[File:Sunrise_on_sea.jpg|right|300x300px]]
There are variations of the phrase, some including the plural word "sailors":<blockquote><poem>
Red sky at night, sailors' delight.<ref name=JDH/>
Red sky at morning, sailors' warning.
</poem></blockquote>

Another version uses the word "shepherds":
<blockquote><poem>
<blockquote><poem>
Red sky at night, shepherds' delight.
Like a red morn that ever yet betokened,
Red sky in the morning, shepherds' warning.
Wreck to the seaman, tempest to the field,
</poem></blockquote>
Sorrow to the shepherds, woe unto the birds,
Gusts and foul flaws to herdmen and to herds.
</poem>''from [[William Shakespeare|Shakespeare's]] [[Venus and Adonis (Shakespeare poem)|Venus and Adonis]]''</blockquote>
The perils are foreshadowed using the archaic word "betokened"; some versions use the archaic term "Wrack" (for the word "Wreck").


Another version uses "pink" in place of "red":
==In the Bible==
In [[Matthew 16:2b–3]], Jesus says:
<blockquote><poem>
<blockquote><poem>
Pink sky at night, sailors' delight.
When it is evening, you say, "It will be fair weather; for the sky is red."
Pink sky in the morning, sailors take warning.
And in the morning, "It will be stormy today, for the sky is red and threatening."<ref>{{Cite web|url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=Matthew+16:2-3&version=NASB|title=Bible Gateway passage: Matthew 16:2-3 - New American Standard Bible|website=Bible Gateway|access-date=2017-08-15}}</ref>
</poem></blockquote>
</poem></blockquote>


Another version uses "forlorn":
==Other versions==
[[File:Sunrise on sea.jpg|right|thumb |Red sky at morning, at sea]]

There are other variations of the wording, including the following version using the plural word "sailors":
<blockquote><poem>
<blockquote><poem>
Red sky at night, sailors' delight.<ref name=JDH/>
Red sky at night, sailors' delight.
Red sky at morning, sailors' warning;
Red sky in the morn, sailors forlorn.
</poem></blockquote>
</poem></blockquote>

Another version uses the word "shepherds":
In [[Matthew 16:2b–3]], [[Jesus Christ]] says:
<blockquote><poem>
<blockquote><poem>
When it is evening, you say, "It will be fair weather; for the sky is red."
Red sky at night, shepherds' delight;
And in the morning, "It will be stormy today, for the sky is red and threatening."<ref>{{Cite web|url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=Matthew+16:2-3&version=NASB|title=Bible Gateway passage: Matthew 16:2-3 New American Standard Bible|website=Bible Gateway|access-date=2017-08-15}}</ref>
Red sky in the morning, shepherds' warning.
</poem></blockquote>
</poem></blockquote>


==See also==
==See also==
* [[Diffraction]]
* [[Diffraction]]
* [[Sunrise]]
* [[Sailors' superstitions]]
* [[Weather lore]]
* [[Weather lore]]
* "[[Red Skies]]"
* "[[Red Skies]]"
Line 76: Line 69:


==External links==
==External links==
{{Commonscat-inline|Sunrises}}
*[http://www.esrl.noaa.gov/gmd/grad/about/redsky/ This old saying actually has a scientific explanation] National Oceanic & Atmospheric Administration (NOAA) Earth System Research Laboratory
*[http://www.esrl.noaa.gov/gmd/grad/about/redsky/ This old saying actually has a scientific explanation] National Oceanic & Atmospheric Administration (NOAA) Earth System Research Laboratory
* [https://www.loc.gov/rr/scitech/mysteries/weather-sailor.html Everyday Mysteries, Library of Congress]
* [https://www.loc.gov/rr/scitech/mysteries/weather-sailor.html Everyday Mysteries, Library of Congress]


{{Authority control}}
{{Authority control}}
[[Category:Adages]]
[[Category: Adages]]
[[Category:Weather lore]]
[[Category: Weather lore]]
[[Category:Maritime folklore]]
[[Category: Maritime folklore]]

Latest revision as of 00:26, 30 September 2024

Red sky at morning, during sunrise

The common phrase "red sky at morning" is a line from an ancient rhyme often repeated with variants by mariners[1] and others:

Red sky at night, sailors' delight.
Red sky at morning, sailors take warning.[2][3][4]

The concept is over two thousand years old and is cited in the New Testament as established wisdom that prevailed among the Jews of the 1st century AD by Jesus in Matthew 16:2-3.

Uses

[edit]

The rhyme is a rule of thumb used for weather forecasting during the past two millennia. It is based on the reddish glow of the morning or evening sky, caused by trapped particles scattering the blue light from the sun in a stable air mass.[5]

If the morning skies are of an orange-red glow, it signifies a high-pressure air mass with stable air trapping particles, like dust, which scatters the sun's blue light. This high pressure is moving towards the east, and a low-pressure system moves in from the west. Conversely, in order to see "red sky" in the evening, high-pressure air mass from the west scatters the blue light in the atmospheric particles, leaving the orange-red glow. High-pressure air mass signifies stable weather, while low pressure signifies unstable weather.

There are occasions where a storm system might rain itself out before reaching the observer (who had seen the morning red sky). For ships at sea, however, the wind and rough seas from an approaching storm system could still be a problem, even without rainfall.

Because of different prevailing wind patterns around the globe, the traditional rhyme is generally not correct at lower latitudes of both hemispheres, where prevailing winds are from east to west. The rhyme is generally correct at middle latitudes where, due to the rotation of the Earth, prevailing winds travel west to east.

Other versions

[edit]

There are variations of the phrase, some including the plural word "sailors":

Red sky at night, sailors' delight.[1]
Red sky at morning, sailors' warning.

Another version uses the word "shepherds":

Red sky at night, shepherds' delight.
Red sky in the morning, shepherds' warning.

Another version uses "pink" in place of "red":

Pink sky at night, sailors' delight.
Pink sky in the morning, sailors take warning.

Another version uses "forlorn":

Red sky at night, sailors' delight.
Red sky in the morn, sailors forlorn.

In Matthew 16:2b–3, Jesus Christ says:

When it is evening, you say, "It will be fair weather; for the sky is red."
And in the morning, "It will be stormy today, for the sky is red and threatening."[6]

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^ a b Kentucky Weather, by Jerry D. Hill, 2005, p.139, web: Books-Google-ikC
  2. ^ "GuideLines – Buoy & Marker Messages", Paddling.net, 2009, PN-297
  3. ^ "Weathervanes and Weather Wisdom – Weather Station Channel", www.usedweatherstation.com, 2009, UsedWeath-6300
  4. ^ The Complete Sea Kayaker's Handbook, Shelley Johnson, 2001, p.171, Books-Google-IC
  5. ^ "Red sky at night and other weather lore". Met Office. Archived from the original on 2024-07-05. Retrieved 2024-09-30.
  6. ^ "Bible Gateway passage: Matthew 16:2-3 – New American Standard Bible". Bible Gateway. Retrieved 2017-08-15.
[edit]