Jump to content

¡Ay Carmela!: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
 
(24 intermediate revisions by 18 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Redirect|Ay Carmela|the song|¡Ay Carmela! (song)|the play|¡Ay Carmela! (play)}}
{{Redirect|Ay Carmela|the song|¡Ay Carmela! (song)|the play|¡Ay Carmela! (play)}}
{{Infobox film
{{Infobox film
| name = ¡Ay Carmela!
| name = ¡Ay, Carmela!
| image = Ay Carmela, film poster.jpg
| image = Ay Carmela, film poster.jpg
| border =
| alt =
| alt =
| caption = Theatrical release poster
| caption = Theatrical release poster
| director = [[Carlos Saura]]
| director = [[Carlos Saura]]
| producer =
| producer =
| writer = [[Rafael Azcona]], [[José Sanchís Sinisterra]] (play), [[Carlos Saura]]
| writer = [[Rafael Azcona]] <br /> Carlos Saura
| based_on = {{based on |[[¡Ay Carmela! (play)|¡Ay, Carmela!]]| [[José Sanchis Sinisterra]]}}
| narrator =
| narrator =
| starring = [[Carmen Maura]], [[Andrés Pajares]], [[Gabino Diego]]
| starring = [[Carmen Maura]] <br /> [[Andrés Pajares]] <br /> [[Gabino Diego]]
| music = Alejandro Massó
| music = Alejandro Massó
| cinematography = [[José Luis Alcaine]]
| cinematography = [[José Luis Alcaine]]
| editing = Pablo González del Amo
| editing = Pablo González del Amo
| distributor = Prestige Films
| distributor = Prestige Films
| released = {{film date|1990}}
| released = {{Film date|1990}}
| runtime = 102 minutes
| runtime = 102 minutes
| country = Spain
| country = Spain
Line 21: Line 21:
| budget =
| budget =
}}
}}
'''''¡Ay Carmela! ''''' is a 1990 Spanish comedy-drama film directed by [[Carlos Saura]] and based on the [[eponym]]ous [[Ay Carmela (play)|play]] by [[José Sanchís Sinisterra]]. The film stars [[Carmen Maura]], [[Andrés Pajares]], and [[Gabino Diego]] as a trio of travelling players performing for the [[Republican faction (Spanish Civil War)|Republic]], who inadvertently find themselves on the [[Nationalist faction (Spanish Civil War)|nationalist side]] during the closing months of the [[Spanish Civil War]]. The film was selected as the Spanish entry for the [[Academy Award for Best Foreign Language Film|Best Foreign Language Film]] at the [[63rd Academy Awards]], but was not accepted as a nominee.<ref>Margaret Herrick Library, Academy of Motion Picture Arts and Sciences</ref>
'''''¡Ay, Carmela! ''''' is a 1990 Spanish comedy-drama film directed by [[Carlos Saura]] and based on the [[eponym]]ous [[Ay Carmela (play)|play]] by [[José Sanchís Sinisterra]]. The film stars [[Carmen Maura]], [[Andrés Pajares]], and [[Gabino Diego]] as travelling players performing for the [[Republican faction (Spanish Civil War)|Republic]], who inadvertently find themselves on the [[Nationalist faction (Spanish Civil War)|nationalist side]] during the closing months of the [[Spanish Civil War]]. The film was selected as the Spanish entry for the [[Academy Award for Best Foreign Language Film|Best Foreign Language Film]] at the [[63rd Academy Awards]], but was not accepted as a nominee.<ref>Margaret Herrick Library, Academy of Motion Picture Arts and Sciences</ref>


==Plot==
==Plot==
Carmela, Paulino, and Gustavete - who is [[Muteness|mute]] as the result of an explosion - are a trio of travelling [[vaudeville]] performers. Amidst the chaos of the Spanish Civil War, they are in the town of [[Montejo]], entertaining republican troops with their variety show. They are survivors who are motivated, not exactly by patriotism, but by a desire for self-preservation. Their show consists of four acts. It begins with Carmela singing and dancing a traditional song. The audience is enthusiastic during her performance, but the mood changes completely when the sound of approaching nationalist planes is heard.
Carmela, Paulino, and Gustavete (who is mute) are [[vaudeville]] performers, touring Spain during the [[Spanish Civil War]]. In 1938, in the town of [[Montejo]], they give a show to republican troops. During the performance, nationalist planes drone overhead but no one leaves the theatre. Carmela sings and dances, Paulino reads a poem by [[Antonio Machado]] (which reflects Republican patriotic fervour) and plays a tune with his farts. The final act is a 'tableau vivant' in which Carmela represents justice while Paulino brandishes the republican flag and they sing a song of freedom.


To escape the dangers of the front line, the trio decide to go to [[Valencia, Spain|Valencia]]. Carmela distracts a republican truck driver by allowing him to paw her, while Paulino and Gustavete steal the fuel. However the night is misty and they stray into Nationalist territory. When a Nationalist officer finds the republican flag in their props, they are arrested and taken to the local school, which serves as a prison for republican sympathisers. Carmela befriends a [[Poland|Polish]] member of the [[International Brigade]]. She is amazed that he has come to fight in a foreign land whose name he cannot even pronounce.
As the planes fly overhead, Paulino reads a poem by [[Antonio Machado]] which introduces a note of patriotic fervour in accordance with republican feeling in 1938. The seriousness of the moment is followed by a comic routine in which Paulino twists himself into a variety of ridiculous postures in an attempt to break wind. The fourth and final act is a 'tableau vivant' in which Carmela represents justice while Paulino brandishes the republican flag and they sing a song of freedom.


The dangers and deprivation that they encounter in the republican side encourage the trio to go to [[Valencia, Spain|Valencia]]. To obtain gasoline for the trip Carmela has to distract a republican truck driver while Paulino and Gustavete steal the fuel. They make this difficult journey on a misty night and inadvertently end up in nationalist territory. They are detained by a nationalist officer and are incriminated by the republican flag they carry amongst their props. They are arrested and taken as prisoners to the local school, which serves as a prison camp where the republicans are held. Carmela befriends a fellow prisoner: a [[Poland|Polish]] soldier member of the [[International Brigade]] and is surprised that he has come to fight in Spain, a foreign land whose name he cannot even pronounce. In an atmosphere of mounting tension and terror, some of the prisoners are taken away to be shot. Carmela, Paulino and Gustavete are driven away in an army car. They are convinced that they are also going to be killed, but instead they are taken to the local theatre where they meet an [[Italy|Italian]] officer, Lieutenant Amelio di Ripamonte. Surprisingly, the lieutenant, learning that they are performers, wants them to take part in a show he has been planning to entertain the nationalist troops. They must stage a burlesque of the Republic in exchange for their freedom.
After some of the prisoners are taken away to be shot, Carmela, Paulino and Gustavete are driven away in an army car. They are convinced they will also be shot, but instead they are taken to the local theatre. An [[Italy|Italian]] officer, Lieutenant Amelio di Ripamonte, wants them to appear in a show to entertain the nationalist troops. They must stage a burlesque of the Republic in exchange for their freedom.


For the variety show that they are to perform to the nationalists, Paulino rewrites their old script. From the outset, the fiery and patriotic Carmela is defiant and unwilling to go along with it, displaying her true convictions as an anti-fascist. However, Paulino persuades her that since their lives are at stake she must collaborate in the performance of the now anti-republican numbers.
Paulino starts rewriting their old script to make their numbers anti-republican. Carmela refuses to go along with it, unwilling to betray her convictions as an anti-fascist, but Paulino persuades her they have no choice, since their lives are at stake.


On the day of the show, both artists are indisposed as Carmela has her period and Paulino has an upset stomach from eating a rabbit which Gustavete, writing on his slate, now confirms to have been a cat. The presence of the Polish prisoners, who have been brought to witness a mockery of their ideals, greatly upsets Carmela, and she initially refuses to perform a number involving the republican flag. Structurally, the show is largely similar to the one they used to perform for the republican troops. Musical numbers are followed by a poem, now read by the lieutenant. The third act involves a comic sketch, "The Republic goes to the Doctor". In this simplistic parody, Paulino plays a gay republican doctor who is visited by a female patient, the Spanish Republic, played by Carmela. She claims that she has been made pregnant by a [[Soviet Union|Russian]] lover, played by Gustavete. In a number which gives full scope to all the possible sexual innuendos the audience cares to imagine, Carmela invites the doctor to insert his thermometer in her, to which he refuses, making the excuse that it is broken.
On the day of the show Carmela has her period and Paulino has an upset stomach from eating a rabbit, which Gustavete, writing on his slate, confirms was a cat. Carmela is greatly upset to see the Polish prisoners in the audience, brought in to witness a mockery of their ideals. Structurally the show is similar to their old one. Musical numbers are followed by a poem, now read by the lieutenant. The third act is a comic sketch, ‘The Republic goes to the Doctor’. Paulino plays a gay republican doctor who is visited by a female patient, the Spanish Republic, played by Carmela. She claims she has been made pregnant by a [[Soviet Union|Russian]] lover, played by Gustavete. In a number that exploits all the sexual innuendos the audience cares to imagine, Carmela invites the doctor to insert his thermometer in her. He refuses, making the excuse that it is broken.
Carmela, increasingly irritated by the mockery of the Republic and enervated by the presence of the Polish soldiers, gradually loses heart in her performance, and her frustration at the mockery of the ideals she holds dear seethes to the surface jeopardizing the credibility of the parody. The sketch quickly disintegrates as the Polish soldiers begin to rebel in the galleries and the fascists become infuriated. The scene comes to a climax as Carmela starts singing 'Ay Carmela' and lowers the republican flag to expose her breasts in defiance of the earlier cries of 'Whore!' from the audience. A nationalist officer then emerges from the stalls, raises a pistol and shoots Carmela in the forehead. Gustavete suddenly recovers his voice, calling out in anguish, but Carmela falls to the floor dead.
Carmela is deeply distressed at being forced to betray the Republic in front of the Polish soldiers. Her frustration seethes to the surface, jeopardizing the credibility of the parody. The sketch disintegrates as the Polish soldiers rise in rebellion in the galleries and the Fascists become infuriated. Carmela starts singing 'Ay Carmela' and lowers the republican flag to expose her breasts in defiance of the earlier cries of 'Whore!' from the audience. A nationalist officer rises from the stalls, raises a pistol and shoots Carmela in the forehead. Gustavete suddenly recovers his voice, calling out in anguish, but Carmela falls to the floor dead.


The next scene shows Paulino and Gustavete visiting Carmela's rudimentary grave which they decorate with flowers and the latter's chalk board, now redundant since Gustavete regained his voice when Carmela was shot. The only words here are spoken by Gustavete – "Come on, Paulino" – as he leads him away. The two men take to the road again and the song "[[Ay Carmela (song)|¡Ay Carmela!]]" rises in the background closing the film as it had begun and taking it into the credits.
The next scene shows Paulino and Gustavete visiting Carmela's rudimentary grave, which they decorate with flowers and the Gustavete chalk board, no longer needed now he has recovered his voice. The only words here are spoken by Gustavete – "Come on, Paulino" – as he leads him away. The two men take to the road again and the song "[[Ay Carmela (song)|¡Ay Carmela!]]" rises in the background.


==Cast==
==Cast==
Line 43: Line 43:
* [[Gabino Diego]] as Gustavete
* [[Gabino Diego]] as Gustavete
* Mauricio De Razza as Lieutenant Ripamonte
* Mauricio De Razza as Lieutenant Ripamonte
* José Sancho as Captain
* [[José Sancho]] as Captain


==Production ==
==Production ==
Principal photography began from 26 September 1989 to 25 November 1989. <ref>{{cite web | url=https://www.tcm.com/tcmdb/title/67835/ay-carmela#notes | title=Ay, Carmela! }}</ref>
Made in 1990, ''¡Ay Carmela!'' was director [[Carlos Saura]]’s twenty-third, feature-length film and, in his own words, the first in which he was able to treat the subject of the Civil War with any kind of humour: "I would have been incapable a few years ago of treating our war with humour… but now it is different, for sufficient time has passed to adopt a broader perspective, and here there is no doubt that by employing humour it is possible to say things that it would be more difficult, if not impossible, to say in another way".<ref name = " Edwards 116">Edwards, ''Indecent Exposures'', p. 116</ref>
Made in 1990, ''¡Ay Carmela!'' was director [[Carlos Saura]]’s twenty-third, feature-length film. In Saura's earlier films, allusions to the war and to its consequences were characterized by violence and brutality, and if there was any humour at all it was grim and ironic. Of ''¡Ay Carmela!'' he said, "I would have been incapable a few years ago of treating our war with humour… but now it is different, for sufficient time has passed to adopt a broader perspective, and here there is no doubt that by employing humour it is possible to say things that it would be more difficult, if not impossible, to say in another way".<ref name = " Edwards 116">Edwards, ''Indecent Exposures'', p. 116</ref>


The film is based on the play of the same name by the Valencian dramatist, [[José Sanchís Sinisterra]].<ref name = " Edwards 116"/> The play was a success in Spain and was translated to English and staged in [[London]].<ref name = " Edwards 130">Edwards, ''Indecent Exposures'', p. 130</ref> The play focuses entirely on the two principal characters, Carmela and Paulino, and tells their story largely in flashback.<ref name = " Edwards 116"/> When it begins, Paulino is alone and depressed, for Carmela is already dead, the victim of a fascist bullet at their last performance as variety artist. In the first part of the play Carmela returns as a ghost to converse with Paulino, blaming him for all that has happened, and in the second part evokes in detail the fatal performance. The play contains only two characters and a single setting.<ref name = " Edwards 117">Edwards, ''Indecent Exposures'', p. 117</ref> Saura adapted the play with the help of scriptwriter [[Rafael Azcona]], who had worked with him many times before but with whom he had broken in 1975 before making ''[[Cria Cuervos]]''.<ref name = " Edwards 130"/>
In Saura's earlier films, allusions to the war and to its consequences were characterized by violence and brutality, and if there was any humour at all it was grim and ironic. Despite the fact that the action in ''¡Ay Carmela!'' is set fully in the War, Saura's treatment of it employs comic effects, including farce.<ref name = " Edwards 116"/>


The film is based on the play of the same name by the Valencian dramatist, [[José Sanchís Sinisterra]].<ref name = " Edwards 116"/> The play was a success in Spain and was translated to English and staged in [[London]].<ref name = " Edwards 130">Edwards, ''Indecent Exposures'', p. 130</ref> The play focuses entirely on the two principal characters, Carmela and Paulino, and tells their story largely in flashback.<ref name = " Edwards 116"/> When it begins, Paulino is alone and depressed, for Carmela is already dead, the victim of a fascist bullet at their last performance as variety artist. In the first part of the play Carmela returns as a ghost to converse with Paulino, blaming him for all that has happened, and in the second part evokes in detail the fatal performance. The play contains only two characters and a single setting.<ref name = " Edwards 117">Edwards, ''Indecent Exposures'', p. 117</ref> Saura adapted the play with the help of scriptwriter [[Rafael Azcona]] who had worked with him many times before but with whom he had broken in 1975 prior to the making of ''[[Cria Cuervos]]''.<ref name = " Edwards 130"/>
Saura opened up the story and presented it not in flashback but in a linear manner.<ref name = " Edwards 117"/> This allowed him to follow the journey of Carmela and Paulino during the two days in which they travel from Republican to Nationalist territory, performing their act in both camps. It also allowed much more scope for the relationship and the characters of Carmela and Paulino to evolve and in relation to the events in which they find themselves caught up.<ref name = " Edwards 117"/> It also enabled Saura to depict other characters and locations mentioned in the play, in particular Gustavete, the travelling companion of Carmela and Paulino, and the Italian officer and theatre director, Lieutenant Amelio di Ripamonte.<ref name = " Edwards 117"/> The town where the action occurs and the theatre in which the final third of the film is located are also depicted.<ref name = " Edwards 117"/> Some artistic resonance evoke memories of [[Ernst Lubitsch]]'s 1942 comedy ''[[To Be or Not to Be (1942 film)|To Be or Not to Be]]''.<ref name = " Schwartz 102">Schwartz, ''The Great Spanish Films'', p. 102</ref>

Saura opened up the story and presented it not in flashback but in a linear manner.<ref name = " Edwards 117"/> This allowed Saura to follow the journey of Carmela and Paulino during the two days in which they travel from Republican to Nationalist territory, performing their act in both camps. It also allowed much more scope for the relationship and the characters of Carmela and Paulino to evolve and in relation to the events in which they find themselves caught up.<ref name = " Edwards 117"/> It also enable Saura to depict other characters and locations which are mentioned in the play, in particular, Gustavette, the traveling companion of Carmela and Paulino, and the Italian officer and theatre director, Lieutenant Amelio di Ripamonte.<ref name = " Edwards 117"/> The town where the action occurs and the theatre in which the final third of the film is located are also depicted.<ref name = " Edwards 117"/> Some artistic resonance evoke memories of [[Ernst Lubitsch]]'s 1942 comedy ''[[To Be or Not to Be (1942 film)|To Be or Not to Be]]''.<ref name = " Schwartz 102">Schwartz, ''The Great Spanish Films'', p. 102</ref>


The film takes its title from the song "Ay Carmela", which begins and ends the film. Originally a song from the War of Independence against Napoleon, it had been adapted and became the favourite song of the Republican soldiers and of the [[International Brigade]] during the Spanish Civil War.<ref name = " Edwards 130"/>
The film takes its title from the song "Ay Carmela", which begins and ends the film. Originally a song from the War of Independence against Napoleon, it had been adapted and became the favourite song of the Republican soldiers and of the [[International Brigade]] during the Spanish Civil War.<ref name = " Edwards 130"/>
Line 87: Line 86:


== External links ==
== External links ==
* {{imdb title|0101025|¡Ay Carmela!}}
* {{IMDb title|0101025}}
* [https://www.academia.edu/43348646/_Ay_Carmela_Ay_Carmela_1990_ ''¡Ay Carmela!''] in ''Encyclopedia of Contemporary Spanish Film''. Eds. Alex Pinar and Salvador Jimenez Murguia. Rowman & Littlefield, 2018
* https://www.youtube.com/watch?v=OFZLwsA-Si8
* https://www.youtube.com/watch?v=OFZLwsA-Si8


{{Goya Award for Best Film}}
{{Goya Award for Best Film}}
{{Spanish submissions for the Academy Award}}
{{Carlos Saura}}
{{Carlos Saura}}


{{DEFAULTSORT:Ay Carmela (film)}}
{{DEFAULTSORT:Ay Carmela (film)}}
[[Category:1990 films]]
[[Category:1990 films]]
[[Category:Films set in the 1930s]]
[[Category:Films set in 1938]]
[[Category:Spanish comedy-drama films]]
[[Category:Spanish comedy-drama films]]
[[Category:Spanish films]]
[[Category:1990s Spanish-language films]]
[[Category:Spanish-language films]]
[[Category:Spanish Civil War films]]
[[Category:Spanish Civil War films]]
[[Category:Films directed by Carlos Saura]]
[[Category:Films directed by Carlos Saura]]
[[Category:Spanish war drama films]]
[[Category:Spanish war drama films]]
[[Category:Best Film Goya Award winners]]
[[Category:Best Film Goya Award winners]]
[[Category:Films featuring a Best Actor Goya Award-winning performance]]
[[Category:Films featuring a Best Actor Goya Award–winning performance]]
[[Category:Films shot in Madrid]]
[[Category:Films shot in Madrid]]
[[Category:1990s comedy-drama films]]
[[Category:1990 comedy-drama films]]
[[Category:Films with screenplays by Rafael Azcona]]
[[Category:Films with screenplays by Rafael Azcona]]
[[Category:1990s Spanish films]]
[[Category:Films about Francoist repression]]

Latest revision as of 17:16, 2 November 2024

¡Ay, Carmela!
Theatrical release poster
Directed byCarlos Saura
Written byRafael Azcona
Carlos Saura
Based on¡Ay, Carmela!
by José Sanchis Sinisterra
StarringCarmen Maura
Andrés Pajares
Gabino Diego
CinematographyJosé Luis Alcaine
Edited byPablo González del Amo
Music byAlejandro Massó
Distributed byPrestige Films
Release date
  • 1990 (1990)
Running time
102 minutes
CountrySpain
LanguageSpanish

¡Ay, Carmela! is a 1990 Spanish comedy-drama film directed by Carlos Saura and based on the eponymous play by José Sanchís Sinisterra. The film stars Carmen Maura, Andrés Pajares, and Gabino Diego as travelling players performing for the Republic, who inadvertently find themselves on the nationalist side during the closing months of the Spanish Civil War. The film was selected as the Spanish entry for the Best Foreign Language Film at the 63rd Academy Awards, but was not accepted as a nominee.[1]

Plot

[edit]

Carmela, Paulino, and Gustavete (who is mute) are vaudeville performers, touring Spain during the Spanish Civil War. In 1938, in the town of Montejo, they give a show to republican troops. During the performance, nationalist planes drone overhead but no one leaves the theatre. Carmela sings and dances, Paulino reads a poem by Antonio Machado (which reflects Republican patriotic fervour) and plays a tune with his farts. The final act is a 'tableau vivant' in which Carmela represents justice while Paulino brandishes the republican flag and they sing a song of freedom.

To escape the dangers of the front line, the trio decide to go to Valencia. Carmela distracts a republican truck driver by allowing him to paw her, while Paulino and Gustavete steal the fuel. However the night is misty and they stray into Nationalist territory. When a Nationalist officer finds the republican flag in their props, they are arrested and taken to the local school, which serves as a prison for republican sympathisers. Carmela befriends a Polish member of the International Brigade. She is amazed that he has come to fight in a foreign land whose name he cannot even pronounce.

After some of the prisoners are taken away to be shot, Carmela, Paulino and Gustavete are driven away in an army car. They are convinced they will also be shot, but instead they are taken to the local theatre. An Italian officer, Lieutenant Amelio di Ripamonte, wants them to appear in a show to entertain the nationalist troops. They must stage a burlesque of the Republic in exchange for their freedom.

Paulino starts rewriting their old script to make their numbers anti-republican. Carmela refuses to go along with it, unwilling to betray her convictions as an anti-fascist, but Paulino persuades her they have no choice, since their lives are at stake.

On the day of the show Carmela has her period and Paulino has an upset stomach from eating a rabbit, which Gustavete, writing on his slate, confirms was a cat. Carmela is greatly upset to see the Polish prisoners in the audience, brought in to witness a mockery of their ideals. Structurally the show is similar to their old one. Musical numbers are followed by a poem, now read by the lieutenant. The third act is a comic sketch, ‘The Republic goes to the Doctor’. Paulino plays a gay republican doctor who is visited by a female patient, the Spanish Republic, played by Carmela. She claims she has been made pregnant by a Russian lover, played by Gustavete. In a number that exploits all the sexual innuendos the audience cares to imagine, Carmela invites the doctor to insert his thermometer in her. He refuses, making the excuse that it is broken.

Carmela is deeply distressed at being forced to betray the Republic in front of the Polish soldiers. Her frustration seethes to the surface, jeopardizing the credibility of the parody. The sketch disintegrates as the Polish soldiers rise in rebellion in the galleries and the Fascists become infuriated. Carmela starts singing 'Ay Carmela' and lowers the republican flag to expose her breasts in defiance of the earlier cries of 'Whore!' from the audience. A nationalist officer rises from the stalls, raises a pistol and shoots Carmela in the forehead. Gustavete suddenly recovers his voice, calling out in anguish, but Carmela falls to the floor dead.

The next scene shows Paulino and Gustavete visiting Carmela's rudimentary grave, which they decorate with flowers and the Gustavete chalk board, no longer needed now he has recovered his voice. The only words here are spoken by Gustavete – "Come on, Paulino" – as he leads him away. The two men take to the road again and the song "¡Ay Carmela!" rises in the background.

Cast

[edit]

Production

[edit]

Principal photography began from 26 September 1989 to 25 November 1989. [2] Made in 1990, ¡Ay Carmela! was director Carlos Saura’s twenty-third, feature-length film. In Saura's earlier films, allusions to the war and to its consequences were characterized by violence and brutality, and if there was any humour at all it was grim and ironic. Of ¡Ay Carmela! he said, "I would have been incapable a few years ago of treating our war with humour… but now it is different, for sufficient time has passed to adopt a broader perspective, and here there is no doubt that by employing humour it is possible to say things that it would be more difficult, if not impossible, to say in another way".[3]

The film is based on the play of the same name by the Valencian dramatist, José Sanchís Sinisterra.[3] The play was a success in Spain and was translated to English and staged in London.[4] The play focuses entirely on the two principal characters, Carmela and Paulino, and tells their story largely in flashback.[3] When it begins, Paulino is alone and depressed, for Carmela is already dead, the victim of a fascist bullet at their last performance as variety artist. In the first part of the play Carmela returns as a ghost to converse with Paulino, blaming him for all that has happened, and in the second part evokes in detail the fatal performance. The play contains only two characters and a single setting.[5] Saura adapted the play with the help of scriptwriter Rafael Azcona, who had worked with him many times before but with whom he had broken in 1975 before making Cria Cuervos.[4]

Saura opened up the story and presented it not in flashback but in a linear manner.[5] This allowed him to follow the journey of Carmela and Paulino during the two days in which they travel from Republican to Nationalist territory, performing their act in both camps. It also allowed much more scope for the relationship and the characters of Carmela and Paulino to evolve and in relation to the events in which they find themselves caught up.[5] It also enabled Saura to depict other characters and locations mentioned in the play, in particular Gustavete, the travelling companion of Carmela and Paulino, and the Italian officer and theatre director, Lieutenant Amelio di Ripamonte.[5] The town where the action occurs and the theatre in which the final third of the film is located are also depicted.[5] Some artistic resonance evoke memories of Ernst Lubitsch's 1942 comedy To Be or Not to Be.[6]

The film takes its title from the song "Ay Carmela", which begins and ends the film. Originally a song from the War of Independence against Napoleon, it had been adapted and became the favourite song of the Republican soldiers and of the International Brigade during the Spanish Civil War.[4]

DVD release

[edit]

¡Ay Carmela! is available in Region 2 DVD in Spanish with English and French subtitles.

Awards

[edit]

Winner of the 1990 Goya Awards for:

See also

[edit]

Notes

[edit]
  1. ^ Margaret Herrick Library, Academy of Motion Picture Arts and Sciences
  2. ^ "Ay, Carmela!".
  3. ^ a b c Edwards, Indecent Exposures, p. 116
  4. ^ a b c Edwards, Indecent Exposures, p. 130
  5. ^ a b c d e Edwards, Indecent Exposures, p. 117
  6. ^ Schwartz, The Great Spanish Films, p. 102

References

[edit]
  • Edwards, Gwynne, Indecent Exposures, PMarion Boyars, 1995, ISBN 0-7145-2984-2
  • Schwartz, Ronald, The Great Spanish Films: 1950 - 1990, Scarecrow Press, London, 1991, ISBN 0-8108-2488-4
[edit]