Cinq à sept: Difference between revisions
No edit summary |
Magioladitis (talk | contribs) m →top: Improved article to match Manual of Style, References after punctuation per WP:CITEFOOT and WP:PAIC using AWB (12151) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{italic title}} |
{{italic title}} |
||
'''''{{lang|fr|Cinq à sept}}''''' (literally, "five to seven"; French pronunciation {{IPAc-fr|s|in|q|à|s|è|t}}; English pronunciation {{IPAc-en|s|ɛ|ŋ|k|æ|'|s|ɛ|t}} {{respell|sengk-a|SET|'}}) is a [[Quebec French]] term for a social gathering that takes place after work and prior to the dinner hours (roughly between 5 and 7 p.m.). It may bring together friends or colleagues or may be organized around a specific event, such as a book launch or [[vernissage]]. Wine, beer, and cocktails are served along with finger foods and other [[hors d'oeuvres]]. Such a party held later may be named for the specific time (e.g. ''{{lang|fr|six à huit}}).'' |
'''''{{lang|fr|Cinq à sept}}''''' (literally, "five to seven"; French pronunciation {{IPAc-fr|s|in|q|à|s|è|t}}; English pronunciation {{IPAc-en|s|ɛ|ŋ|k|æ|'|s|ɛ|t}} {{respell|sengk-a|SET|'}}) is a [[Quebec French]] term for a social gathering that takes place after work and prior to the dinner hours (roughly between 5 and 7 p.m.). It may bring together friends or colleagues or may be organized around a specific event, such as a book launch or [[vernissage]]. Wine, beer, and cocktails are served along with finger foods and other [[hors d'oeuvres]]. Such a party held later may be named for the specific time (e.g. ''{{lang|fr|six à huit}}).'' |
||
A ''{{lang|fr|cinq à sept}}'' can be a formal gathering held in a wide range of public and private spaces, such as [[art galleries]], [[University]] campuses, and places of work, but it is also commonly used more informally as a promotion in [[bar (establishment)|bar]]s to attract patrons.<ref>http://montreal.about.com/od/montreal-words-expressions/qt/5-a-7-montreal-happy-hour-expressions-french-quebec-words.htm</ref> The English equivalent might be a "wine and cheese" gathering in the more formal usage or "[[happy hour]]" in the informal usage. |
A ''{{lang|fr|cinq à sept}}'' can be a formal gathering held in a wide range of public and private spaces, such as [[art galleries]], [[University]] campuses, and places of work, but it is also commonly used more informally as a promotion in [[bar (establishment)|bar]]s to attract patrons.<ref>http://montreal.about.com/od/montreal-words-expressions/qt/5-a-7-montreal-happy-hour-expressions-french-quebec-words.htm</ref> The English equivalent might be a "wine and cheese" gathering in the more formal usage or "[[happy hour]]" in the informal usage. |
||
It may also be written as ''{{lang|fr|5 à 7}}''. In France, ''{{lang|fr|cinq à sept}}'' was originally used as a [[metonymy]] for a visit to one's mistress, derived from the time of day French men would make such a visit<ref>http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,843018,00.html "Love in the Afternoon," Time Magazine, November 11, 1966.</ref> |
It may also be written as ''{{lang|fr|5 à 7}}''. In France, ''{{lang|fr|cinq à sept}}'' was originally used as a [[metonymy]] for a visit to one's mistress, derived from the time of day French men would make such a visit.<ref>http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,843018,00.html "Love in the Afternoon," Time Magazine, November 11, 1966.</ref> It is still commonly considered today as the moment of the day to meet one's mistress or lover. |
||
==References== |
==References== |
Revision as of 17:23, 1 May 2017
Cinq à sept (literally, "five to seven"; French pronunciation [sɛ̃kasɛt]; English pronunciation /sɛŋkæˈsɛt/ sengk-a-SET) is a Quebec French term for a social gathering that takes place after work and prior to the dinner hours (roughly between 5 and 7 p.m.). It may bring together friends or colleagues or may be organized around a specific event, such as a book launch or vernissage. Wine, beer, and cocktails are served along with finger foods and other hors d'oeuvres. Such a party held later may be named for the specific time (e.g. six à huit).
A cinq à sept can be a formal gathering held in a wide range of public and private spaces, such as art galleries, University campuses, and places of work, but it is also commonly used more informally as a promotion in bars to attract patrons.[1] The English equivalent might be a "wine and cheese" gathering in the more formal usage or "happy hour" in the informal usage.
It may also be written as 5 à 7. In France, cinq à sept was originally used as a metonymy for a visit to one's mistress, derived from the time of day French men would make such a visit.[2] It is still commonly considered today as the moment of the day to meet one's mistress or lover.
References
- ^ http://montreal.about.com/od/montreal-words-expressions/qt/5-a-7-montreal-happy-hour-expressions-french-quebec-words.htm
- ^ http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,843018,00.html "Love in the Afternoon," Time Magazine, November 11, 1966.