J. Marvin Brown: Difference between revisions
Languaglot (talk | contribs) m →Education: split long paragraph |
Languaglot (talk | contribs) →AUA Language Center: added to line on Thai textbooks |
||
Line 14: | Line 14: | ||
Brown returned to Bangkok in March 1962 and was hired as staff linguist at AUA Language Center by Gordon F. Schmader, whom he had worked alongside at Cornell writing books to teach English to Thais and Burmese respectively. These texts were based on the "General Form",<ref>{{Cite journal|last=Clubb|first=Merrel D.|date=1960-10-01|title=The “General Form” and English as a Foreign Language|url=http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/j.1540-4781.1960.tb01456.x/abstract|journal=The Modern Language Journal|language=en|volume=44|issue=6|pages=255–260|doi=10.1111/j.1540-4781.1960.tb01456.x|issn=1540-4781}}</ref> which AUA had been using to teach English since it had opened in 1952. |
Brown returned to Bangkok in March 1962 and was hired as staff linguist at AUA Language Center by Gordon F. Schmader, whom he had worked alongside at Cornell writing books to teach English to Thais and Burmese respectively. These texts were based on the "General Form",<ref>{{Cite journal|last=Clubb|first=Merrel D.|date=1960-10-01|title=The “General Form” and English as a Foreign Language|url=http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/j.1540-4781.1960.tb01456.x/abstract|journal=The Modern Language Journal|language=en|volume=44|issue=6|pages=255–260|doi=10.1111/j.1540-4781.1960.tb01456.x|issn=1540-4781}}</ref> which AUA had been using to teach English since it had opened in 1952. |
||
As staff linguist at AUA, Brown oversaw the teaching of English to Thais and Thai to foreigners. His work included developing English teaching materials and techniques and training new English teachers.<ref>{{Cite book|url=https://www.worldcat.org/oclc/53789504|title=A farm boy in the foreign service : telling America's story to the world|last=H.|first=Kendall, Harry|date=2003|publisher=1stBooks|isbn=9781403381620|location=[Bloomington, Ind.]|oclc=53789504}}</ref><ref>{{Cite web|url=http://www.adst.org/Readers/Thailand.pdf|title=Thailand, Country Reader|last=Kendall|first=Harry Haven|date=1988|website=|publisher=Foreign Affairs Oral History Collection, Association for Diplomatic Studies and Training, Arlington, VA|archive-url=|archive-date=|dead-url=|access-date=}}</ref> He prepared textbooks to teach Thai to foreigners, |
As staff linguist at AUA, Brown oversaw the teaching of English to Thais and Thai to foreigners. His work included developing English teaching materials and techniques and training new English teachers.<ref>{{Cite book|url=https://www.worldcat.org/oclc/53789504|title=A farm boy in the foreign service : telling America's story to the world|last=H.|first=Kendall, Harry|date=2003|publisher=1stBooks|isbn=9781403381620|location=[Bloomington, Ind.]|oclc=53789504}}</ref><ref>{{Cite web|url=http://www.adst.org/Readers/Thailand.pdf|title=Thailand, Country Reader|last=Kendall|first=Harry Haven|date=1988|website=|publisher=Foreign Affairs Oral History Collection, Association for Diplomatic Studies and Training, Arlington, VA|archive-url=|archive-date=|dead-url=|access-date=}}</ref> He prepared textbooks to teach Thai to foreigners, producing a popular three-volume course teaching the spoken language,<ref>{{Cite book|url=https://www.worldcat.org/oclc/988609827|title=A.U.A. Language Center Thai course|last=1925-|first=Brown, J. Marvin,|others=A.U.A. Language Center.|isbn=9780877275060|location=Ithaca, N.Y.|oclc=988609827}}</ref> and books on reading and writing Thai.<ref>{{Cite book|url=https://www.worldcat.org/oclc/48429511|title=AUA Language Center Thai course : reading and writing|last=1925-|first=Brown, J. Marvin,|date=1997|publisher=Southeast Asia Program Publications, Cornell University|others=A.U.A. Language Center.|isbn=9780877275114|location=Ithaca, N.Y.|oclc=48429511}}</ref> |
||
Brown left AUA in 1980 to study [[physics]] at the University of Utah. He returned to AUA in 1984 and began the teaching of Thai using his version of the [[natural approach]], which he would develop into Automatic Language Growth. |
Brown left AUA in 1980 to study [[physics]] at the University of Utah. He returned to AUA in 1984 and began the teaching of Thai using his version of the [[natural approach]], which he would develop into Automatic Language Growth. |
Revision as of 11:04, 16 March 2018
James Marvin Brown (January 28, 1925 – August 28/29, 2002) was an American linguist who studied the evolution of Thai and related languages, supervised the teaching of English and Thai at AUA Language Center, and developed the Automatic Language Growth approach to language teaching.
Early life
Brown was born in 1925 to Lawrence M. Brown and Fannie D. Brown (née Parker). He grew up in Salt Lake City, Utah.
Education
Brown studied Mandarin Chinese as an officer in the United States Navy during World War II.[1][2] After working in U.S. Naval Intelligence in Washington D.C., where he translated Chinese telegrams, he returned to the University of Utah to study on the G.I. Bill. In order to extend his studies, he transferred to the University of California. There he began studying Thai under linguist Mary Haas, who had been teaching the language on the Berkeley campus in the Army Specialized Training Program.[3] He earned a Bachelor of Arts degree with Honors in Oriental Languages[4][5], followed by a Masters degree. He began a Ph.D. in linguistics on a scholarship at the University of California, but moved to Cornell University after J Milton Cowan asked him to teach a planned course in Thai there when William J. Gedney became unavailable. At Cornell he taught Thai and continued his doctoral studies with the Cornell Southeast Asia Program.
In 1953 Brown left for Bangkok to continue his research on Thai linguistics and study of the Thai language and remained in Thailand for four years, funded by grants from the Ford Foundation.[6] Returning to Cornell in 1957, he continued his dissertation work there and taught Thai and Burmese. The next year he obtained a Fulbright Fellowship and returned to Thailand to teach linguistics and English in order to train Thai teachers of English, followed by research for his dissertation. Brown had been working on an analysis of Thai grammar,[7] but with time running out he changed to a historical study involving reconstructing ancient Thai from modern dialects. With students from every province of Thailand attending the teacher training college where he had taught, Brown wrote that he was able to obtain the pronunciations of over 1000 words in each of 70 dialects without difficulty. He returned to Cornell in 1960 to teach Thai and Burmese as a teaching fellow and use the data he had collected to reconstruct the phonology of ancient Thai. Brown refused the offer of an assistant professor position at Cornell, having decided to return to Thailand instead.[8]
Brown completed his dissertation and received his doctorate from Cornell around January 1962. It was published in 1965 as From Ancient Thai to Modern Dialects by Social Science Association of Thailand Press and has been republished in subsequent years with other writings by Brown about historical Thai linguistics and his theories about phonology.[9]
AUA Language Center
Brown returned to Bangkok in March 1962 and was hired as staff linguist at AUA Language Center by Gordon F. Schmader, whom he had worked alongside at Cornell writing books to teach English to Thais and Burmese respectively. These texts were based on the "General Form",[10] which AUA had been using to teach English since it had opened in 1952.
As staff linguist at AUA, Brown oversaw the teaching of English to Thais and Thai to foreigners. His work included developing English teaching materials and techniques and training new English teachers.[11][12] He prepared textbooks to teach Thai to foreigners, producing a popular three-volume course teaching the spoken language,[13] and books on reading and writing Thai.[14]
Brown left AUA in 1980 to study physics at the University of Utah. He returned to AUA in 1984 and began the teaching of Thai using his version of the natural approach, which he would develop into Automatic Language Growth.
Automatic Language Growth
"[Brown's] goal had always been to find a way for an adult to become native in their second language," says David Long, the coordinator of the AUA Thai Program.[15] Beginning with his study of Thai under Mary Haas using the Army Method, also known as the audiolingual method, Brown sought to prove the effectiveness of study and practice to this end. However, he described being confounded by observations over his years in Thailand of people who had studied Thai for fewer hours than him achieving fluency in less time, while others who had studied more than him taking longer to become fluent.[16] At AUA, Brown devised elaborate drills for Thai learners with the goal of having them speak correct English without thinking, but found that these had no effect on real language use.
During the 1970s, Brown was influenced by thinkers such as William T. Powers, taking from his Perceptual Control Theory "that language learning must consist of looking and listening, not practicing," and Timothy Gallwey, from whose Inner Game writings he "saw that thinking just got in the way of performance."[16] Nevertheless, he persisted with trying to achieve fluency in language through conscious practice. While studying physics at the University of Utah, Brown studied Japanese with drills and practice of speeches, but found that "[n]ot a single sentence was ever triggered by a thought." He described hitting "rock bottom" after teaching a Japanese class to use the same method he had and finding in the students' reviews that "they all hated [him] and [his] practice."
Brown experienced a "sudden conversion" upon reading a copy of The Natural Approach by Stephen Krashen and Tracy Terrell that his colleague Adrian S. Palmer gave him the next day. "In 1983, I first came across Krashen's idea that we acquire languages by understanding messages, and in no other way," recalled Brown. "The thing that caught my attention was 'and in no other way'. I was pretty well sold on understanding happenings, but now I could consider ruling out everything else. No memorizing, no practicing, no speaking!"
In 1984, Brown began teaching language using a comprehension approach of listening to comprehensible input, starting with the following semester's Japanese class, then a natural approach Thai class. He returned to Bangkok to give a demonstration term of natural approach Thai to students and observers funded by the United States Information Agency, and was hired by AUA to give natural approach classes along with the regular structural approach classes.
Works
- Brown, J. M. (2003). From the Outside In: The Secret to Automatic Language Growth. Online Submission.
- Brown, J. M. (1992). Learning languages like children. Unpublished manuscript.
- Brown, J. M., & Palmer, A. S. (1988). The Listening Approach: Methods and Materials for Applying Krashen's Input Hypothesis. Longman.
- Brown, J. M. (1985). From Ancient Thai to Modern Dialects: and other writings on historical Thai linguistics. White Lotus Company.
- Brown, J. M., & Xu, Y. (1983). Speaking Chinese in China. Guilford: Yale University Press.
- Brown, J. M. (1979). AUA Language Center Thai course: reading and writing (Vol. 1). American University Alumni Association Language Center.
- Brown, J. M. (1979). Vowel length in Thai. Studies in Tai and Mon-Khmer Phonetics and Phonology In Honour of Eugénie JA Henderson, ed. Theraphan. L-Thongkum et al, 10-25.
- Brown, J. M. (1976). Thai dominance over English and the learning of English by Thais. Pasaa, 6(1–2), 67-85.
- Brown, J. M. (1976). Dead consonants or dead tones? Thomas W. Gething, Jimmy G. Harris and Pranee Kullavanijaya (eds.), Tai Linguistics in Honor of Fang-Kuei Li, Bangkok: Chulalongkorn University Press, 28-38.
- Brown, J. M. (1975). The great tone split: did it work in two opposite ways. Studies in Tai linguistics in honor of William J. Gedney, 33-48.
- Brown, J. M. (1967). A.U.A. Language Center Thai Course, Books 1–3. Bangkok: American University Alumni Association Language Center.
- Brown, J. M. (1966). The language of Sukhothai: Where did it come from? And where did it go?. Social Science Review, 3, 40-42.
- Brown, J. M. (1965). From Ancient Thai to Modern Dialects. Bangkok: Social Science Association of Thailand Press.
- Brown, J. M. (1962). From Ancient Thai to Modern Dialects: A Theory. PhD dissertation, Cornell University.
References
- ^ Marvin, Brown, J. (2003). "From the Outside In: The Secret to Automatic Language Growth". Online Submission – via ERIC.
{{cite journal}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link) - ^ "Utahn Views Thai Offers". The Salt Lake Tribune. 27 January 1962. p. 20.
- ^ "Mary Rosamond Haas, Linguistics: Berkeley 1910-1996, Professor Emerita". 1996. Retrieved 15 March 2018.
{{cite web}}
: Cite has empty unknown parameter:|dead-url=
(help) - ^ Register, Volume Two. University of California, Berkeley. 1950.
- ^ The Eighty-Sixth Commencement. University of California, Berkeley. 1949.
- ^ "Scholar Home In S.L. After Asian Junket". The Salt Lake Tribune. 22 August 1957. p. 22.
- ^ The Journal of Asian Studies. Vol. 16. 1956.
- ^ "Utahn Likes Thailand, Eyes Return". The Salt Lake Tribune. 8 September 1960. p. 40.
- ^ "Brown, J. Marvin; From Ancient Thai to Modern Dialects". White Lotus Press. Retrieved 15 March 2018.
- ^ Clubb, Merrel D. (1960-10-01). "The "General Form" and English as a Foreign Language". The Modern Language Journal. 44 (6): 255–260. doi:10.1111/j.1540-4781.1960.tb01456.x. ISSN 1540-4781.
- ^ H., Kendall, Harry (2003). A farm boy in the foreign service : telling America's story to the world. [Bloomington, Ind.]: 1stBooks. ISBN 9781403381620. OCLC 53789504.
{{cite book}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link) - ^ Kendall, Harry Haven (1988). "Thailand, Country Reader" (PDF). Foreign Affairs Oral History Collection, Association for Diplomatic Studies and Training, Arlington, VA.
{{cite web}}
: Cite has empty unknown parameter:|dead-url=
(help) - ^ 1925-, Brown, J. Marvin,. A.U.A. Language Center Thai course. A.U.A. Language Center. Ithaca, N.Y. ISBN 9780877275060. OCLC 988609827.
{{cite book}}
:|last=
has numeric name (help)CS1 maint: extra punctuation (link) CS1 maint: multiple names: authors list (link) - ^ 1925-, Brown, J. Marvin, (1997). AUA Language Center Thai course : reading and writing. A.U.A. Language Center. Ithaca, N.Y.: Southeast Asia Program Publications, Cornell University. ISBN 9780877275114. OCLC 48429511.
{{cite book}}
:|last=
has numeric name (help)CS1 maint: extra punctuation (link) CS1 maint: multiple names: authors list (link) - ^ Graceffo, Antonio; Galvin, Jemma (2013-10-14). "Speak Easy". Southeast Asia Globe.
- ^ a b "History". ALG. Archived from the original on 2001-04-05. Retrieved 2018-03-16.