Jump to content

Talk:VisiCalc: Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Factual accuracy
Line 16: Line 16:
:"Though the electronic spreadsheet was a revolutionary idea, Bricklin was advised that he would be unlikely to be granted a patent, so he failed to profit significantly from his invention. '''At the time''' [presumably in 1979], '''patent law had not been successfully applied to software.'''"
:"Though the electronic spreadsheet was a revolutionary idea, Bricklin was advised that he would be unlikely to be granted a patent, so he failed to profit significantly from his invention. '''At the time''' [presumably in 1979], '''patent law had not been successfully applied to software.'''"
The content of the article [[software patent]] (see section: Early example of a software patent) contradicts this last sentence, pointing to software patents granted back in the early sixties.. --[[User:Edcolins|Edcolins]] 22:13, 15 December 2006 (UTC)
The content of the article [[software patent]] (see section: Early example of a software patent) contradicts this last sentence, pointing to software patents granted back in the early sixties.. --[[User:Edcolins|Edcolins]] 22:13, 15 December 2006 (UTC)

The statement in the article is correct for the US. As the [[software patent]]s article says:
:The USPTO maintained this position, that software was in effect a mathematical algorithm, and therefore not patentable into the 1980's. [In 1981], the court essentially ruled that while algorithms themselves could not be patented, devices that utilized them could.... by the early 1990s the patentability of software was well established...
I will add the phrase "in the US" to the article and remove the dispute tag. --[[User:Macrakis|Macrakis]] 22:49, 15 December 2006 (UTC)

Revision as of 22:49, 15 December 2006

"... and in time ..."?

What does "and in time the copyright" mean? Is this a particular use of US English with which I am unfamiliar, or an error? --Anonymous

It does seem OK to use this phrase in US English, yes. AFAIK, it means roughly the same as "... with the passage of time ...", or, "... eventually ...". --Wernher 20:49, 6 August 2005 (UTC)[reply]

Ray Ozzie's role?

"Ozzie was instrumental in the development of Lotus Symphony and Software Arts Inc.’s TK!Solver and VisiCalc..." -from his bio at Microsoft. Instrumental how? --Snori 00:30, 16 June 2006 (UTC)[reply]

Factual accuracy

The factual accuracy of part of the article is disputed. The article states:

"Though the electronic spreadsheet was a revolutionary idea, Bricklin was advised that he would be unlikely to be granted a patent, so he failed to profit significantly from his invention. At the time [presumably in 1979], patent law had not been successfully applied to software."

The content of the article software patent (see section: Early example of a software patent) contradicts this last sentence, pointing to software patents granted back in the early sixties.. --Edcolins 22:13, 15 December 2006 (UTC)[reply]

The statement in the article is correct for the US. As the software patents article says:

The USPTO maintained this position, that software was in effect a mathematical algorithm, and therefore not patentable into the 1980's. [In 1981], the court essentially ruled that while algorithms themselves could not be patented, devices that utilized them could.... by the early 1990s the patentability of software was well established...

I will add the phrase "in the US" to the article and remove the dispute tag. --Macrakis 22:49, 15 December 2006 (UTC)[reply]