User:Sixtybolts: Difference between revisions
Sixtybolts (talk | contribs) m →Countries Visited: Reformatted tables once more |
Reworded style section |
||
Line 110: | Line 110: | ||
As my penultimate [[Wikipedia:Userboxes|userbox]] indicates, I also practise [[martial arts]] although my understanding of fighting systems, most of which was gleaned at an informal level, is generally more broad than deep. Other than sanshou, I am also a sometime exponent of [[Five Ancestors|Five Ancestors Fist]] and [[Muay Thai]] though to regard myself as anything more than an armchair enthusiast would border on the spurious. |
As my penultimate [[Wikipedia:Userboxes|userbox]] indicates, I also practise [[martial arts]] although my understanding of fighting systems, most of which was gleaned at an informal level, is generally more broad than deep. Other than sanshou, I am also a sometime exponent of [[Five Ancestors|Five Ancestors Fist]] and [[Muay Thai]] though to regard myself as anything more than an armchair enthusiast would border on the spurious. |
||
As far as [[Style guide|styles]] go, mine could be said to be |
As far as [[Style guide|styles]] go, mine could be said to be a mélange of influences, most of which have their roots in British journalism. This means I prefer to: omit full stops after [[Abbreviation|abbreviations]] and letters in an [[Acronym and initialism|acronym]]; italicise titles of [[Publication|publications]] and [[Work of art|works of arts]] (in keeping with the style of the ''[[The Times]]'' but contrary to the counsel of ''[[The Economist]]'' and ''[[The Guardian]]''); use a lower-case ''s'' after plural [[Contraction (grammar)|contractions]], eg, ''MPs’'' and ''1980s''; the [[anal retentive]] list goes on. |
||
I prefer the precise elegance of [[pinyin]] over other, more unwieldy forms of [[Romanization#Chinese|romanization]] from Chinese but at the same time I hold a low opinion of [[Simplified Chinese]]—both are products of the [[People's Republic of China|PRC]]. |
I prefer the precise elegance of [[pinyin]] over other, more unwieldy forms of [[Romanization#Chinese|romanization]] from Chinese but at the same time I hold a low opinion of [[Simplified Chinese]]—both are products of the [[People's Republic of China|PRC]]. |
||
Line 154: | Line 154: | ||
==External Links== |
==External Links== |
||
*[http://www.economist.com/research/StyleGuide/ Economist: Style Guide] |
*[http://www.economist.com/research/StyleGuide/ ''Economist:'' Style Guide] |
||
*[http://www.timesonline.co.uk/section/0,,2941,00.html The Times: Style Guide] |
*[http://www.timesonline.co.uk/section/0,,2941,00.html ''The Times:'' Style Guide] |
||
*[http://www.guardian.co.uk/styleguide The Guardian: Style Guide] |
*[http://www.guardian.co.uk/styleguide ''The Guardian:'' Style Guide] |
||
*[http://ec.europa.eu/translation/writing/style_guides/english/style_guide_en.pdf European Commission: English Style Guide] (PDF format) |
*[http://ec.europa.eu/translation/writing/style_guides/english/style_guide_en.pdf European Commission: English Style Guide] (PDF format) |
||
<P> |
<P> |
Revision as of 13:13, 5 January 2007
|
I am a Malaysian-Chinese male currently pursuing a second academic degree in the Britain. I was born one muggy day in Selangor nearly three decades ago; more specifically, I am old enough to remember Dungeons & Dragons and ThunderCats running across my TV screen but not nearly old enough to have caught the original run of Happy Days.
Interests
I am interested in matters pertaining to religion and history, particularly that of Malaysia and China. I am also keen on understanding the impact colonialism has had on modern day inter-ethnic relationships and geopolitics as well as post-colonial responses to such legacies.
As my penultimate userbox indicates, I also practise martial arts although my understanding of fighting systems, most of which was gleaned at an informal level, is generally more broad than deep. Other than sanshou, I am also a sometime exponent of Five Ancestors Fist and Muay Thai though to regard myself as anything more than an armchair enthusiast would border on the spurious.
As far as styles go, mine could be said to be a mélange of influences, most of which have their roots in British journalism. This means I prefer to: omit full stops after abbreviations and letters in an acronym; italicise titles of publications and works of arts (in keeping with the style of the The Times but contrary to the counsel of The Economist and The Guardian); use a lower-case s after plural contractions, eg, MPs’ and 1980s; the anal retentive list goes on.
I prefer the precise elegance of pinyin over other, more unwieldy forms of romanization from Chinese but at the same time I hold a low opinion of Simplified Chinese—both are products of the PRC.
The Book of Zhuangzi the the most important book I have ever read. I am happy and proud to be a Third Culture Kid. (Whahey, out of one salad bowl and into another.)
Anti-Simpsons
I have come to loathe all post-Futurama episodes of The Simpsons—the staff writers have just stopped trying (See: Jumping the shark). Thankfully, Seth McFarlane is there to take up the comedic slack, along with Matt Stone and Trey Parker.
Contributions
Mostly WikiGnome and -Fairy stuff; no major write-ups as yet.
Text
See: Contributions (Sixtybolts)
Images
File:Water Lily.Purple.1024x768.jpg
Countries Visited
Asia and Australasia:
Malaysia | China | Hong Kong | Macau | Taiwan |
Singapore | Thailand | Australia |
United Kingdom | Belgium | Czech Republic | France | Portugal |
NB: For the purposes of tabulation (cf, final userbox), Hong Kong and Macau obviously do not make the cut—as both are SARs and not countries—but the Republic of China does. Also, I regard the constituent countries of the United Kingdom as distinct and having been to England, Scotland and Wales the Union Flag above would therefore represent a total of three countries visited.
External Links
- Economist: Style Guide
- The Times: Style Guide
- The Guardian: Style Guide
- European Commission: English Style Guide (PDF format)
All rights released to all text | |
---|---|
I agree to release all rights, unless otherwise stated, to all my text contributions to the English Wikipedia, enabling anyone to use them for any purpose. Please be aware that other contributors might not do the same, so if you want to use my contributions under free use terms, please check the Multi-licensing guide. |