Salam Affandina: Difference between revisions
Appearance
Content deleted Content added
Edited Links |
No edit summary |
||
Line 23: | Line 23: | ||
"'''Salam Affandina'''" ({{Lang-ar|سلام أفندينا}}, {{Literal translation|Peace/Salute of Our Lord/Master}}) was the national anthem of Egypt from 1871–1922 and 1936–1958, then it was replaced by "[[Walla Zaman Ya Selahy]]". It was renamed "'''Egyptian Republican Anthem'''" ({{Lang-ar|السلام الجمهوري المصري}}) in 1953 after the [[Egyptian revolution of 1952]].<ref name=":0">{{Cite web|url=http://www.nationalanthems.info/eg-58.htm|title=Egypt (to 1958)|website=nationalanthems.info|access-date=26 October 2018}}</ref> It was instrumental and had no official lyrics.<ref name=":0" /> |
"'''Salam Affandina'''" ({{Lang-ar|سلام أفندينا}}, {{Literal translation|Peace/Salute of Our Lord/Master}}) was the national anthem of Egypt from 1871–1922 and 1936–1958, then it was replaced by "[[Walla Zaman Ya Selahy]]". It was renamed "'''Egyptian Republican Anthem'''" ({{Lang-ar|السلام الجمهوري المصري}}) in 1953 after the [[Egyptian revolution of 1952]].<ref name=":0">{{Cite web|url=http://www.nationalanthems.info/eg-58.htm|title=Egypt (to 1958)|website=nationalanthems.info|access-date=26 October 2018}}</ref> It was instrumental and had no official lyrics.<ref name=":0" /> |
||
The melody of the song has been adopted by Sephardic Jewry and is currently sung in Sephardic synagogues in Israel when the Torah Scroll is take out of the ark. |
|||
==References== |
==References== |
Revision as of 21:32, 28 January 2021
سلام أفندينا | |
Former national anthem of Egypt | |
Also known as | السلام الجمهوري المصري (English: "Egyptian Republican Anthem") |
---|---|
Music | Giuseppe Pugioli, 1871 |
Adopted | 1871 (by the Khedivate of Egypt) 1914 (by the Sultanate of Egypt) |
Relinquished | 1922 (by the Sultanate of Egypt) 1953 (by the Kingdom of Egypt) 1958 (by the Egyptian Republic (1953-1958)) |
Audio sample | |
"Salam Affandina" (Template:Lang-ar, lit. 'Peace/Salute of Our Lord/Master') was the national anthem of Egypt from 1871–1922 and 1936–1958, then it was replaced by "Walla Zaman Ya Selahy". It was renamed "Egyptian Republican Anthem" (Template:Lang-ar) in 1953 after the Egyptian revolution of 1952.[1] It was instrumental and had no official lyrics.[1]
The melody of the song has been adopted by Sephardic Jewry and is currently sung in Sephardic synagogues in Israel when the Torah Scroll is take out of the ark.
References
- ^ a b "Egypt (to 1958)". nationalanthems.info. Retrieved 26 October 2018.