Jump to content

Song thất lục bát: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
m rvv
Citation bot (talk | contribs)
Removed parameters. | Use this bot. Report bugs. | Suggested by Abductive | via #UCB_webform 1088/1999
Line 27: Line 27:
|-
|-
| || • || {{music|b}} || • || {{music|#}} || • || {{music|b}}'''E''' || • || {{music|b}}'''F'''
| || • || {{music|b}} || • || {{music|#}} || • || {{music|b}}'''E''' || • || {{music|b}}'''F'''
|}<ref name='Thong'>{{cite book|first=Huỳnh Sahn |last=Thông|title=An Anthology of Vietnamese Poems|year=1996|location=New Haven|publisher= Yale University Press|ref=harv|pages=11–14}}</ref>
|}<ref name='Thong'>{{cite book|first=Huỳnh Sahn |last=Thông|title=An Anthology of Vietnamese Poems|year=1996|location=New Haven|publisher= Yale University Press|pages=11–14}}</ref>
::• = any syllable; {{music|#}} = trắc (sharp) syllable; {{music|b}} = bằng (flat) syllable; {{music|b}}'''A''' = bằng (flat) syllable with "A" rhyme.
::• = any syllable; {{music|#}} = trắc (sharp) syllable; {{music|b}} = bằng (flat) syllable; {{music|b}}'''A''' = bằng (flat) syllable with "A" rhyme.
::''{{music|#}} and {{music|b}} are used only as handy mnemonic symbols; no connection with music should be inferred.''{{clarify|date=August 2014}}
::''{{music|#}} and {{music|b}} are used only as handy mnemonic symbols; no connection with music should be inferred.''{{clarify|date=August 2014}}

Revision as of 13:38, 2 March 2021

The song thất lục bát (雙七六八, literally "double seven, six eight") is a Vietnamese poetic form, which consists of a quatrain comprising a couplet of two seven-syllable lines followed by a Lục bát couplet (a six-syllable line and an eight-syllable line). Each line requires certain syllables to exhibit a "flat" or "sharp" pitch. Lines and stanzas are linked in a complex rhyme scheme.

A
A B
B
B C

C D
D E
E
E F
[1]
• = any syllable; = trắc (sharp) syllable; = bằng (flat) syllable; A = bằng (flat) syllable with "A" rhyme.
and are used only as handy mnemonic symbols; no connection with music should be inferred.[clarification needed]

Examples in Vietnamese include:

Although the Song Thất Lục Bát stanza is the most common way of incorporating the secondary song thất form into the primary lục bát form, two other methods have also been used: song thất couplets may be randomly interspersed within a long lục bát poem; and the two types may alternate in an odd number of couplets, in which case the series both begins and ends with a lục bát couplet.[1]

References

  1. ^ a b Thông, Huỳnh Sahn (1996). An Anthology of Vietnamese Poems. New Haven: Yale University Press. pp. 11–14.