Myfanwy: Difference between revisions
Citation bot (talk | contribs) Add: title. Changed bare reference to CS1/2. | Use this bot. Report bugs. | Suggested by Abductive | #UCB_webform 2159/2200 |
→References: {{more footnotes}} |
||
Line 130: | Line 130: | ||
==References== |
==References== |
||
{{More footnotes needed|date=September 2021}} |
|||
{{reflist}} |
{{reflist}} |
||
* |
*{{Cite web|url=https://biography.wales/article/s-PRIC-GWA-1829?query=jones&field=content|title = PRICE, THOMAS WALTER (Cuhelyn; 1829 - 1869), journalist and poet | Dictionary of Welsh Biography}} |
||
* |
*{{Cite web|url=https://secondhandsongs.com/work/128539/all|title = Song: Myfanwy written by Joseph Parry, Mynyddog | SecondHandSongs}} |
||
* |
*{{cite web|url=http://www.bbc.co.uk/wales/music/sites/joseph-parry/|title=Joseph Parry|publisher=BBC Wales|date=18 November 2008|accessdate=10 May 2016}} |
||
* |
*{{Cite web|url=http://www.alangeorge.co.uk/JosephParry.htm|title = Joseph Parry & Chapel Row}} |
||
*5<ref>[[Talk:Myfanwy]]</ref>{{Circular reference|date=March 2019}} |
|||
==External links== |
==External links== |
Revision as of 10:22, 2 September 2021
This article needs additional citations for verification. (June 2014) |
Myfanwy (Welsh: [məˈvɑːnʊɨ]; a woman's name derived from Welsh annwyl 'beloved') is a popular Welsh song, composed by Joseph Parry and first published in 1875. Sources differ as to whether Dr. Parry composed the music for an existing poem by Richard Davies ("Mynyddog Mwynfawr"; 1833–1877) (the common belief) or whether Davies wrote the words to Parry's melody following its use with an English lyric by Thomas Walter Price (Cuhelyn; 1829 - 1869)(*1), journalist and poet, called "Arabella". Richard Davies' lyric may have been influenced by the 14th Century love story of Myfanwy Fychan of Castell Dinas Brân, Llangollen, and the poet Hywel ab Einion(*2). That story was also the subject of the popular poem, "Myfanwy Fychan" (1858), by John Ceiriog Hughes (1832–87). Some sources say it was written with Parry's childhood sweetheart, Myfanwy Llywellyn, in mind (*3). In 1947, Merthyr-Tydfil-born author, Jack Jones, wrote a book entitled “Off to Philadelphia in the morning” where he relates the story within some aspects of the life of Dr Joseph Parry, weaving facts into his fictional narrative (*4).
Original | Translation |
Paham mae dicter, O Myfanwy, Yn llenwi'th lygaid duon di? |
Why so the anger, Oh Myfanwy, That fills your dark eyes |
Pa beth a wneuthum, O Myfanwy I haeddu gwg dy ddwyrudd hardd? |
What was it that I did, Oh Myfanwy, To deserve the frown of your beautiful cheeks? |
Myfanwy boed yr holl o'th fywyd Dan heulwen ddisglair canol dydd. |
Myfanwy, may your life entirely be Beneath the midday sun's bright glow, |
The song is still a favourite with Welsh men's choruses. One of the most widely recognized renditions is by the Treorchy Male Voice Choir. Another compelling version was recorded by the Neath Male Voice Choir. A version has been performed by John Cale, Cerys Matthews on her album of Welsh greats, Tir, and by Bryn Terfel on his album "We'll Keep a Welcome". It is also on O Fortuna, the second album from Rhydian, where he duets with fellow Welsh baritone Terfel. It is also a bonus track, sung unaccompanied, on the self-titled album by John Owen Jones. The song also is sung in the Welsh language biographical film Hedd Wyn.
Why shoots wrath's lightning, Arabella,
From those jet eyes? What clouds thy brow?
Those cheeks that once with love blush'd on me,
Why are they pale and bloodless now?
Why bite those lips that bore my kisses?
Where lurks the smile that won my heart?
Why now be mute, oh Arabella;
Speak love, once more before we part.
What have I done, oh, cruel fair one
To merit e'en a frown from thee?
Am I too fond, or art thou fickle,
Or play'st thou but to humble me?
Thou art my own by word and honour,
And wilt thou not thy word fulfil?
Thou need'st not frown, oh, Arabella,
I would not have thee 'gainst thy will.
Full be thy heart with joy for ever,
May time ne'er cypher on thy brow;
Through life may beauty's rose and lily
Dance on thy healthy cheeks, as now;
Forget thy broken vows and never
Let thy wakeful conscience tell
That thou did'st e'er mislead or wrong me;
English words by the late Cubelyn to the tune 'Myfanwy' by Joseph Parry Welsh into English was translated by Mr John H. Price (Dowlais) Myfanwy Myfanwy why does wrath’s dark shadow So fill those jet black eyes of thine Why do your tender cheeks Myfanwy No longer with loves blushes shine Where is the smile that once ignited? The fire of love within my breast Where lurks that tone thy voice delighted? My heart to flee to thee for rest How did I wrong thee Oh Myfanwy? To earn that frown of bitter scorn Were thou but playing Oh Myfanwy? Whilst golden chords of love were born Thou art mine own by word of honour Will thou not keep that pledge of thine? I do not seek thy hand Myfanwy Unless thine heart is also mine May all your lifetime Oh Myfanwy Neath brightest sunshine ever stay And may good health like blushing roses Bring beauty to thy cheek each day Forget those idly broken pledges That o’er my heart did cast their spell Stretch forth thy hand my dear Myfanwy That I might say one word .......Farewell
In popular culture
The song features in John Ford's Academy Award-winning film How Green Was My Valley and also in the last scene of the Swansea-based movie Twin Town, where it is sung by members of many local choirs, including the Pontarddulais Male Choir. At a key moment of the plot, the protagonist in the 1992 Welsh-language film Hedd Wyn, which was nominated for an Academy Award, sings it to his former fiancee.
It is both played and discussed in the episode "Death and Dust" of the show Midsomer Murders, during a visit to Wales by detectives from an English village.
Myfanwy Thomas is the main character in Daniel O'Malley's The Rook.[1]
References
This article includes a list of general references, but it lacks sufficient corresponding inline citations. (September 2021) |
- ^ The Rook (TV Series 2019) - IMDb, retrieved 2021-06-08
- "PRICE, THOMAS WALTER (Cuhelyn; 1829 - 1869), journalist and poet | Dictionary of Welsh Biography".
- "Song: Myfanwy written by Joseph Parry, Mynyddog | SecondHandSongs".
- "Joseph Parry". BBC Wales. 18 November 2008. Retrieved 10 May 2016.
- "Joseph Parry & Chapel Row".