Jump to content

Ihr Christen, singet hocherfreut: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Melody and music: bit more on melody
Line 30: Line 30:
The melody is in a [[triple metre]]. The triple Halleluja of the refrain begins and ends on the key-tone, moving mostly in even quarter notes, with four long notes. The first and second lines have the same melody, and the third line takes its melody from the refrain.<ref name="Merkes" />
The melody is in a [[triple metre]]. The triple Halleluja of the refrain begins and ends on the key-tone, moving mostly in even quarter notes, with four long notes. The first and second lines have the same melody, and the third line takes its melody from the refrain.<ref name="Merkes" />


In 2016, W. Merkes composed a three-part arrangement for use in the [[Diocese of Trier]] during the Easter Vigil. He set the six stanzas from GL 322 in one version for the uneven stanzas and another for the even ones for [[SATB|soprano, alto and men's voices]].<ref name="Merkes" />
In 2016, W. Merkes composed a three-part arrangement for use in the [[Diocese of Trier]] during the Easter Vigil. He set the six stanzas from GL 322 in one version for the uneven stanzas and another for the even ones, both for [[SATB|soprano, alto and men's voices]].<ref name="Merkes" />


== References ==
== References ==

Revision as of 13:44, 10 April 2022

"Ihr Christen, singet hocherfreut"
Christian hymn
Written1865 (1865)
Textby Christoph Moufang
LanguageGerman
Based on"O filii et filiæ"
Melodyfrom Paris
Composed1623 (1623)

"Ihr Christen, singet hocherfreut" (You Christian, sing in high joy) is a Christian Easter hymn with words in German adapted by Christoph Moufang in 1865 from 15th-century Latin hymn "O filii et filiæ". It uses a 1623 melody from Paris. It was part of the German Protestant hymnal Evangelisches Kirchengesangbuch (EGB) in 197, and then appeared in Protestant and Catholic hymnals. Beginning and ending with a Halleluja, it is also known as "Halleluja – Ihr Christen, singet hocherfreut".

Background and history

"Ihr Christen, singet hocherfreut" is a German adaptation og the Latin hymn for Easter "O filii et filiae" that Jean Tisserand [fr] created before 1494.[1][2] The melody appeared in Paris in 1623.[1][3] It begins with a Halleluja, which is then used as a refrain. The song became popular in France.[4]

The song was adapted by Christoph Moufang in 1865. The song was printed in the German Protestant hymnal Evangelisches Kirchengesangbuch (EGB) in 1975.[1] The song became part of the Catholic hymnal Gotteslob in 2013 as GL 322, with six stanzas.[1]

Theme and text

The hymn begins with a repeated Halleluja,[4] which serves as refrain for the following twelve stanzas,[3] each in three rhyming lines and again closed by Halleluja.[4] They tell events from the Easter narrations, for example that the women want to oint the body of the Jesus, but do not know how to remove the rock closing the grave.[4]

Melody and music

The melody is in a triple metre. The triple Halleluja of the refrain begins and ends on the key-tone, moving mostly in even quarter notes, with four long notes. The first and second lines have the same melody, and the third line takes its melody from the refrain.[2]

In 2016, W. Merkes composed a three-part arrangement for use in the Diocese of Trier during the Easter Vigil. He set the six stanzas from GL 322 in one version for the uneven stanzas and another for the even ones, both for soprano, alto and men's voices.[2]

References

  1. ^ a b c d "322 / Halleluja. Ihr Christen, singet hocherfreut (G) / Gesänge - Jahr - Osterzeit". Gotteslob (in German). Diocese of Limburg. 2013. Retrieved 10 April 2022.
  2. ^ a b c Merkes, W. (2016). "Ihr Christen, singet hocherfreut" (PDF) (in German). Diocese of Trier. Retrieved 10 April 2022.
  3. ^ a b "Halleluja (Ihr Christen, singet hocherfreut)". evangeliums.net (in German). Retrieved 10 April 2022.
  4. ^ a b c d Schmitz, Judith (16 April 2008). ""Halleluja – Ihr Christen, singet hocherfreut"" (in German). SWR. Retrieved 16 February 2022.