Jump to content

What a Moonlit Night: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Line 6: Line 6:
Вийди, коханая, працею зморена, хоч на хвилиночку в гай.
Вийди, коханая, працею зморена, хоч на хвилиночку в гай.


Сядемо вкупочці тут під калиною — і над панами я пан!
Сядемо вкупочці тут під калиною і над панами я пан!
Глянь, моя рибонько, срібною хвилею стелеться полем туман.
Глянь, моя рибонько, срібною хвилею стелеться полем туман.


Гай чарівний, ніби променем всипаний, чи загадався, чи спить?
Гай чарівний, ніби променем всипаний, чи загадався, чи спить?
Он на стрункій та високій осичині листя пестливо тремтить;
Он на стрункій та високій осичині листя пестливо тремтить;


Небо незміряне, всипане зорями, що то за Божа краса!
Небо незміряне, всипане зорями, що то за Божа краса!
Перлами ясними, ген під тополями грає краплиста роса.
Перлами ясними, ген під тополями грає краплиста роса.


Line 18: Line 18:
Я тебе, вірная, аж до хатиноньки сам на руках однесу.
Я тебе, вірная, аж до хатиноньки сам на руках однесу.


Ти не лякайся, що змерзнеш лебідонько. Тепло — ні вітру, ні хмар.
Ти не лякайся, що змерзнеш лебідонько. Тепло — ні вітру, ні хмар.
Я пригорну тебе до свого серденька, а воно палке, як жар.
Я пригорну тебе до свого серденька, а воно палке, як жар.


Ти не лякайся, що можуть підслухати, тиху розмову твою.
Ти не лякайся, що можуть підслухати, тиху розмову твою.
Нічка поклала всіх, соном окутала, — ані шелесне в гаю.
Нічка поклала всіх, соном окутала, ані шелесне в гаю.


Сплять вороги твої, знуджені працею, нас не сполоха їх сміх.
Сплять вороги твої, знуджені працею, нас не сполоха їх сміх.
Чи ж нам, окраденим долею нашею, й хвиля кохання за гріх.
Чи ж нам, окраденим долею нашею, й хвиля кохання за гріх.



Revision as of 22:19, 12 November 2022

What A Moonlit Night (Template:Lang-uk) is a Ukrainian song composed by Mykola Lysenko with lyrics from a poem by Mykhailo Starytsky.[1][2] One of Ukraine's most popular folk songs,[3] it has been performed by Oleksandr Ponomariov, Konstantin Ognevoy, Anatoliy Solovianenko, Dmytro Hnatyuk, Mykola Kondratiuk, Cara Schlecker,[4] Mykola Platonov, Evgeny Belyaev, Boris Gmyrya,[5] Kvitka Cisyk, Yaroslav Alexandrovich Evdokimov, Christian Ketter,[6] and Alexander Malinin.

Ukrainian text

Ніч яка місячна, зоряна, ясная. Видно, хоч голки збирай.
Вийди, коханая, працею зморена, хоч на хвилиночку в гай.

Сядемо вкупочці тут під калиною і над панами я пан!
Глянь, моя рибонько, срібною хвилею стелеться полем туман.

Гай чарівний, ніби променем всипаний, чи загадався, чи спить?
Он на стрункій та високій осичині листя пестливо тремтить;

Небо незміряне, всипане зорями, що то за Божа краса!
Перлами ясними, ген під тополями грає краплиста роса.

Ти не лякайся-но, що свої ніженьки вмочиш в холодну росу:
Я тебе, вірная, аж до хатиноньки сам на руках однесу.

Ти не лякайся, що змерзнеш лебідонько. Тепло — ні вітру, ні хмар.
Я пригорну тебе до свого серденька, а воно палке, як жар.

Ти не лякайся, що можуть підслухати, тиху розмову твою.
Нічка поклала всіх, соном окутала, ані шелесне в гаю.

Сплять вороги твої, знуджені працею, нас не сполоха їх сміх.
Чи ж нам, окраденим долею нашею, й хвиля кохання за гріх.

References

  1. ^ Nikitenko, Lyudmyla (14 December 2010). "Зоряне небо Старицького" [Starytsky's starry sky]. Ukrayina Moloda (in Ukrainian).
  2. ^ "Михайло Старицький — засновник першого українського професійного театру" [Mykhailo Starytsky - founder of Ukraine's first professional theatre]. Zolotonosha Istorychna (in Ukrainian). 5 September 2014.
  3. ^ "Національна оперета запрошує на вечір найкращих народних пісень" [National Operetta to perform the best folk songs]. kreschatic.kiev.ua (in Ukrainian). 15 May 2015.
  4. ^ Beloved: Christian Ketter, Cara Schlecker & Myron Silberstein Live in Recital by Christian Ketter, Cara Schlecker & Myron Silberstein, 29 September 2014, retrieved 2018-12-09
  5. ^ "Nich yaka misyachna / What a Moonlit Night". www.amazon.com. Retrieved 2018-12-09.
  6. ^ "Nich Yaka Misyachna". www.amazon.com. Retrieved 2018-12-09.