Jump to content

Nine Stories (Nabokov): Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
No edit summary
Line 15: Line 15:
* "''That in Aleppo Once...''"
* "''That in Aleppo Once...''"
* "''Time and Ebb''"
* "''Time and Ebb''"
* "Double Talk" (which would later be retitled "[[Conversation Piece (Nabokov)|Conversation Piece]]")
* "Double Talk" (later retitled "[[Conversation Piece (Nabokov)|Conversation Piece]]")


No further edition of the book was ever published; all nine stories subsequently reappeared in ''[[Nabokov's Dozen]]'', and much later within ''[[The Stories of Vladimir Nabokov]]''.
No further edition of the book was ever published; all nine stories subsequently reappeared in ''[[Nabokov's Dozen]]'', and much later within ''[[The Stories of Vladimir Nabokov]]''.

Revision as of 14:38, 24 December 2022

First edition

Nine Stories is an English-language collection of stories written in Russian, French, and English by Vladimir Nabokov. It was published in 1947 by New Directions in New York City, as the second issue of a serial, Direction.

The nine stories are:

  • "The Aurelian" (a translation by Nabokov and Peter Pertzov of "Pil'gram")
  • "Cloud, Castle, Lake" (a translation by Nabokov and Peter Pertzov of "Oblako, ozero, bashnia")
  • "Spring in Fialta" (a translation by Nabokov and Peter Pertzov of "Vesna v Fialte")
  • "Mademoiselle O" (a translation by VN with Hilda Ward from the French)
  • "A Forgotten Poet"
  • "The Assistant Producer"
  • "That in Aleppo Once..."
  • "Time and Ebb"
  • "Double Talk" (later retitled "Conversation Piece")

No further edition of the book was ever published; all nine stories subsequently reappeared in Nabokov's Dozen, and much later within The Stories of Vladimir Nabokov.