Jump to content

Alfred Richard Allinson: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Line 20: Line 20:
*''The Adventures of Captain Pamphile and Delaporte's Little Presents'' (''Le capitaine Pamphile'') (1905)
*''The Adventures of Captain Pamphile and Delaporte's Little Presents'' (''Le capitaine Pamphile'') (1905)
*''Amaury'' (1904)
*''Amaury'' (1904)
*''Bontekoe'' (1904)
*''Captain Marion'' (1906) - 1st English translation
*''Captain Marion'' (1906) - 1st English translation
*''Captain Pamphile'' (1904)
*''Captain Pamphile'' (1904)
Line 31: Line 32:
*''Crop-Eared Jacquot and Other Stories'' (1903) – first English translation
*''Crop-Eared Jacquot and Other Stories'' (1903) – first English translation
*''The Dove'' (1906) - 1st English translation
*''The Dove'' (1906) - 1st English translation
*''The Duke of Savoy's Page'' (''Page du duc de Savoie'')
:*Pt. 3. ''The Tourney of the Rue Saint-Antoine''
*''The Fencing Master; Life in Russia'' (''Maître d'armes'') (1921)
*''The Fencing Master; Life in Russia'' (''Maître d'armes'') (1921)
*''Fernande'' (1904) - 1st English translation
*''Fernande'' (1904) - 1st English translation
Line 36: Line 39:
*''King Pepin'' (1906) - 1st English translation
*''King Pepin'' (1906) - 1st English translation
*''Maître Adam'' (''Maître Adam le Calabrais'') (1906) – 1st English translation
*''Maître Adam'' (''Maître Adam le Calabrais'') (1906) – 1st English translation
*''Mille et un fant^omes''
:*''Tales of Strange adventure'' (1906) - 1st English translation
:*''Tales of Terror'' (1906) - 1st English translation
:*''Tales of the Supernatural'' (1906) - 1st English translation
*''The Mouth of Hell'' (''Le Trou de l'Envers'') - 1st English translation
*''The Mouth of Hell'' (''Le Trou de l'Envers'') - 1st English translation
*''My Pets'' (''Mes Bêtes'') (1909) - 1st English translation
*''My Pets'' (''Mes Bêtes'') (1909) - 1st English translation
Line 41: Line 48:
*''Olympia'' (''Olympia de Clèves'') - 1st English translation
*''Olympia'' (''Olympia de Clèves'') - 1st English translation
*''Otho, the Archer'' (1904)
*''Otho, the Archer'' (1904)
*''Pascal Bruno'' (1904)
*''Pauline'' (1904)
*''Père la Ruine'' (''Le père la Ruine'') (1905) - 1st English translation
*''The Prince of Thieves'' (1904)
*''Queen Margot'' (''Reine Margot'')
*''Queen Margot'' (''Reine Margot'')
:*Pt. 1: ''The Great Massacre'' (1921)
:*Pt. 1: ''The Great Massacre'' (1921)
:*Pt. 2: ''Henri de Navarre'' (1921)
:*Pt. 2: ''Henri de Navarre'' (1921)
*''The Reminiscences of Antony ; and Marianna'' (1905)
*''The Regent's Daughter'' (''Fille du r'egent'')
:*Pt. 1. ''Hélène de Chaverny'' (1907)
:*Pt. 2. ''The Tragedy of Nantes'' (1908)
*''Robin Hood, the Outlaw'' (1904)
*''Robin Hood, the Outlaw'' (1904)
*''Samuel Gelb'' - 1st English translation
*''Samuel Gelb'' - 1st English translation
*''The Snowball'' (1904)
*''The Snowball'' (1903)
*''Sultanetta'' (1904)
*''Sultanetta'' (1903)
*''[[The Three Musketeers]]'' (''Les Trois Mousquetaires'')
*''[[The Three Musketeers]]'' (''Les Trois Mousquetaires'') (1903)
*''[[Twenty Years After]]'' (''Vingt Ans Après'')
*''[[Twenty Years After]]'' (''Vingt Ans Après'') (1904)
*''The Two Dianas'' (''Les deux Diane'')
*''The Two Dianas'' (''Les deux Diane'')
:*''The Chatalet; being the Second Part of The Two Dianas'' (1921)
:Pt. 1. *''The Taking of Calais'' (1909)
:Pt. 2. *''The Chatalet'' (1921)
*''[[The Vicomte de Bragelonne]]'' (''Le Vicomte de Bragelonne, ou Dix ans plus tard'')
*''[[The Wolf Leader|The Wolf-Leader]]'' (''Le Meneur de loups'')
*''[[The Vicomte de Bragelonne; or, Ten Years Later]]'' (''Le Vicomte de Bragelonne, ou Dix ans plus tard'') (1904)
:*Pt. 1. ''Louise de la Valli`ere''
*''The Prince of Thieves'' (1904)
:*Pt. 2. ''The Man in the Iron Mask''
*''The Wild-Duck Shooter'' - 1st English translation
*''[[The Wolf Leader|The Wolf-Leader]]'' (''Le Meneur de loups'') (1904)


===Works of other authors===
===Works of other authors===

Revision as of 06:12, 9 March 2007

Alfred Richard Allinson was a nineteenth and twentieth century British academic, author, and voluminous translator of non-English literature (mostly French) into English. He attended Oxford University, from which he took a Master of Arts degree.

Allinson particularly specialized in translating the works of Anatole France and Alexandre Dumas, and his primary importance to literature is in introducing many of their works to a broad English audience. His translations were often published as by A. R. Allinson, Alfred R. Allinson or Alfred Allinson.

He also wrote a work on French costume of the Revolutionary and Napoleonic eras.

Selected bibliography of translated works

Works of Anatole France

Works of Alexandre Dumas

  • Act'e, a Tale of the Days of Nero (1905) – first English translation
  • The Adventures of Captain Pamphile and Delaporte's Little Presents (Le capitaine Pamphile) (1905)
  • Amaury (1904)
  • Bontekoe (1904)
  • Captain Marion (1906) - 1st English translation
  • Captain Pamphile (1904)
  • The Castle of Eppstein (Le château d'Eppstein) (1904) – first English translation
  • Cécile; or, The Wedding Gown (Cécile) (1904)
  • The Chevalier d'Harmental
  • Chicot the Jester (La Dame de Monsoreau) (1921)
  • Conscience (Conscience l'innocent) (1902) – first English translation
  • The Convict's Son and Other Stories (Fils du forcat, M. Coumbes) (1922)
  • The Corsican Brothers (Frères corses) (1904)
  • Crop-Eared Jacquot and Other Stories (1903) – first English translation
  • The Dove (1906) - 1st English translation
  • The Duke of Savoy's Page (Page du duc de Savoie)
  • Pt. 3. The Tourney of the Rue Saint-Antoine
  • The Fencing Master; Life in Russia (Maître d'armes) (1921)
  • Fernande (1904) - 1st English translation
  • Georges, or, The Isle of France (Georges) (1904)
  • King Pepin (1906) - 1st English translation
  • Maître Adam (Maître Adam le Calabrais) (1906) – 1st English translation
  • Mille et un fant^omes
  • Tales of Strange adventure (1906) - 1st English translation
  • Tales of Terror (1906) - 1st English translation
  • Tales of the Supernatural (1906) - 1st English translation
  • The Mouth of Hell (Le Trou de l'Envers) - 1st English translation
  • My Pets (Mes Bêtes) (1909) - 1st English translation
  • Nanon; or, Women's War (1904)
  • Olympia (Olympia de Clèves) - 1st English translation
  • Otho, the Archer (1904)
  • Pascal Bruno (1904)
  • Pauline (1904)
  • Père la Ruine (Le père la Ruine) (1905) - 1st English translation
  • The Prince of Thieves (1904)
  • Queen Margot (Reine Margot)
  • Pt. 1: The Great Massacre (1921)
  • Pt. 2: Henri de Navarre (1921)
  • The Reminiscences of Antony ; and Marianna (1905)
  • The Regent's Daughter (Fille du r'egent)
  • Pt. 1. Hélène de Chaverny (1907)
  • Pt. 2. The Tragedy of Nantes (1908)
  • Robin Hood, the Outlaw (1904)
  • Samuel Gelb - 1st English translation
  • The Snowball (1903)
  • Sultanetta (1903)
  • The Three Musketeers (Les Trois Mousquetaires) (1903)
  • Twenty Years After (Vingt Ans Après) (1904)
  • The Two Dianas (Les deux Diane)
Pt. 1. *The Taking of Calais (1909)
Pt. 2. *The Chatalet (1921)
  • Pt. 1. Louise de la Valli`ere
  • Pt. 2. The Man in the Iron Mask
  • The Wild-Duck Shooter - 1st English translation
  • The Wolf-Leader (Le Meneur de loups) (1904)

Works of other authors