Jump to content

Talk:Takeshi's Challenge: Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Line 27: Line 27:
*'''Support''' per nomination, O.N.R. and 67.70.103.36.&nbsp;—[[User:Roman Spinner|'''Roman Spinner''']] <small>[[User talk:Roman Spinner|(talk]] • [[Special:Contributions/Roman Spinner|contribs)]]</small> 02:30, 27 January 2024 (UTC)
*'''Support''' per nomination, O.N.R. and 67.70.103.36.&nbsp;—[[User:Roman Spinner|'''Roman Spinner''']] <small>[[User talk:Roman Spinner|(talk]] • [[Special:Contributions/Roman Spinner|contribs)]]</small> 02:30, 27 January 2024 (UTC)
*'''Oppose''' Game was never released outside Japan, and while we know the English name for it, we should keep the Japanese name otherwise it may be inferred this had a Western release. --[[User:Masem|M<span style="font-variant: small-caps">asem</span>]] ([[User Talk:Masem|t]]) 16:04, 28 January 2024 (UTC)
*'''Oppose''' Game was never released outside Japan, and while we know the English name for it, we should keep the Japanese name otherwise it may be inferred this had a Western release. --[[User:Masem|M<span style="font-variant: small-caps">asem</span>]] ([[User Talk:Masem|t]]) 16:04, 28 January 2024 (UTC)
::I would like to point out that despite not being released in English we use [[Valkyria Chronicles III]] over [[Senjō no Varukyuria 3]] despite that game never getting a Western release with multiple move request failing to change it to the Japanese title.--[[Special:Contributions/67.70.103.36|67.70.103.36]] ([[User talk:67.70.103.36|talk]]) 16:53, 28 January 2024 (UTC)
::I would like to point out that despite not being released in English we use [[Valkyria Chronicles III]] over [[Senjō no Valkyria 3: Unrecorded Chronicles] despite that game never getting a Western release with multiple move request failing to change it to the Japanese title.--[[Special:Contributions/67.70.103.36|67.70.103.36]] ([[User talk:67.70.103.36|talk]]) 16:53, 28 January 2024 (UTC)

Revision as of 16:54, 28 January 2024

WikiProject iconVideo games Start‑class Low‑importance
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Video games, a collaborative effort to improve the coverage of video games on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
StartThis article has been rated as Start-class on the project's quality scale.
LowThis article has been rated as Low-importance on the project's importance scale.
Summary of Video games WikiProject open tasks:

Untitled

So they had voice reco in 1986 huh? for nintento? Right.—Preceding unsigned comment added by 70.50.98.102 (talk) 04:53, 8 March 2006 (UTC)[reply]

You just had to make sound for an hour; it didn't recognize what you were saying. -- DocSigma 18:21, 17 March 2006 (UTC)[reply]
Bah. Stick it in front of the radio. W1nn4r! --Falos 21:53, 26 October 2006 (UTC)[reply]
That's a funny idea, Falos, but this is not a forum about telling your opinions about the video game. It's for discussing about updating the article about the video game. Parrothead1983 (talk) 17:56, 26 February 2008 (UTC)[reply]
Well done Parrothead, lay down the law on a two year old comment —Preceding unsigned comment added by 81.168.95.146 (talk) 01:40, 26 February 2009 (UTC)[reply]

Looks like somebody mistranslated the game center cx show and wrote that it sold 80,000 copies. What they actually say in the show (and it's written in the bottom right hand corner) is 80万, which is 800,000. I've gone ahead and fixed it. --Genericdave (talk) 14:04, 26 February 2010 (UTC)[reply]

I'm going to second this. Dave changed it before, but someone decided to change it back without notice. The Japanese Wiki page for this game doesn't have this problem. The "Taito source" cited in this article is from this clip. Both people in the interview clearly say "hachi-jyuu man" (80 'man') in Japanese and it is also written in the lower right corner. A "man" is equivalent to 10,000, so 80 man would be 800,000. If they had said "hachi man," then that would be 80,000. Moreover, comparing 80,000 in sales to those of Dragon Quest's two million would be pretty absurd, and they make no indication that it's a joke even in their already light-hearted interview situation. Also, on the TV-Nihon forums there are some mentions of mistranslations: 1 2. I'm not terribly familiar with Wiki etiquette and citation standards, but I will change it back and add a small note. 72.235.26.103 (talk) 08:59, 9 February 2012 (UTC)[reply]
Here's a quick Japanese number conversion tool for those that want to give it a shot. 72.235.26.103 (talk) 09:09, 9 February 2012 (UTC)[reply]

It's 800,000. TV-Nihon couldn't (and still can't) translate things properly. Even simple matters such as numbers. 96.52.236.61 (talk) 00:26, 21 February 2012 (UTC)[reply]

Requested move 26 January 2024

Takeshi no ChōsenjōTakeshi's Challenge – Seems to be the common name among English-speaking audiences, even stated to be so in the article's opening. Ringtail Raider (talk) 17:03, 26 January 2024 (UTC)[reply]

Note: WikiProject Video games has been notified of this discussion. Vanderwaalforces (talk) 18:10, 26 January 2024 (UTC)[reply]
I would like to point out that despite not being released in English we use Valkyria Chronicles III over [[Senjō no Valkyria 3: Unrecorded Chronicles] despite that game never getting a Western release with multiple move request failing to change it to the Japanese title.--67.70.103.36 (talk) 16:53, 28 January 2024 (UTC)[reply]