Jump to content

Talk:Sayid Jarrah: Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
No edit summary
No edit summary
Line 64: Line 64:
The first part of the article says that "''the name Sayid represents the Arabic name سيد, which means "Lord." An Arabic speaker wouldn't confuse the two names, but the characters on Lost do not hear the difference.''"
The first part of the article says that "''the name Sayid represents the Arabic name سيد, which means "Lord." An Arabic speaker wouldn't confuse the two names, but the characters on Lost do not hear the difference.''"


However, the "Sayid" that is spoken of here is not a name at all, instead it is considered an honorific title (or description of someone), just as "Sir" and "Lord" are honorific titles in English. but the title should be spelled "Sayyid", with very little emphasis on pronouncing the ''a'' and elongating of the ''y''. ([[Special:Contributions/67.171.224.169|67.171.224.169]] ([[User talk:67.171.224.169|talk]]) 19:40, 10 May 2008 (UTC))
However, the "Sayid" that is spoken of here is not a name at all, instead it is considered an honorific title (or description of someone), just as "Sir" and "Lord" are honorific titles in English. but the title should be spelled "Sayyid", with very little emphasis on pronouncing the ''a'' and elongating the ''y''. ([[Special:Contributions/67.171.224.169|67.171.224.169]] ([[User talk:67.171.224.169|talk]]) 19:40, 10 May 2008 (UTC))

Revision as of 14:48, 11 May 2008

Isn't the bit about Edward Said at the top a bit speculative? There's no evidence given that the character's name was meant to suggest that. 131.111.195.8 (talk) 03:49, 20 February 2008 (UTC)[reply]


Wikipedia:WikiProject Lost/Banner

Shannon and Sayid's night together

It is my opinion that there is no defining proof, thus far, that Shannon and Sayid had a "sexual encounter." Yes, they spent the night together, and yes, they kissed and whatnot, but, like I said, there is no proof that anything of a sexual nature happened. Because of this, I'm changing the sentence to reflect that. Any proof otherwise will be very welcome. PantherFoxie 21:13, 27 October 2005 (UTC)[reply]

Sayid's Timeline

I could be wrong, but isn't his biography in reverse order? That he was forced to torture Nadia, and then he helped her escaped but made it look like he tried to stop her. And then later the Americans invaded and Sayid helped torture his CO, was given alot of money and flew around looking for Nadia until what happened in Australia. I mean, I could be wrong, but it makes alot more sense. Considering all Iraqi Prisoners were released back to Iraq, wouldn't his CO rat against him? - Fuyutski


No, it's correct. I checked. Sorry for bad lay-out of this message, I don't do this very often. - Emmi1988 —Preceding comment was added at 09:21, 24 November 2007 (UTC)[reply]

The Trivia

Well, There is something wrong with the (trivia) in the page, I mean I think there is some missunderstanding..


Sayyid: It's an honorific title that have got a several meanings: 1. The same meaning of SIR in the English. 2. Leader. 3. Given to the Prophets, (e.g): Sayyiduna Muhammad = Our Leader Muhammad. whenever there is (una) then it means (our).

and Sa'eed: It means "Happy Man"

so when i was watching Lost I was confused, which one of these two names is his name, I mean they pronounced it like they wanted to mix up these two untill I saw them talk Arabic and I realised that his name was Sa'eed and it was pronounced Sayid because of the letter (ain)(ع) it doesn't have an equivalent letter in english, so I need to edit the name.

Arabic Script

I went ahead and removed the Arabic script box at the top, since someone has put Sayid's Arabic-script name in the article.

Fair use rationale for Image:Sayidlost.PNG

Image:Sayidlost.PNG is being used on this article. I notice the image page specifies that the image is being used under fair use but there is no explanation or rationale as to why its use in this Wikipedia article constitutes fair use. In addition to the boilerplate fair use template, you must also write out on the image description page a specific explanation or rationale for why using this image in each article is consistent with fair use.

Please go to the image description page and edit it to include a fair use rationale. Using one of the templates at Wikipedia:Fair use rationale guideline is an easy way to insure that your image is in compliance with Wikipedia policy, but remember that you must complete the template. Do not simply insert a blank template on an image page.

If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. Note that any fair use images uploaded after 4 May, 2006, and lacking such an explanation will be deleted one week after they have been uploaded, as described on criteria for speedy deletion. If you have any questions please ask them at the Media copyright questions page. Thank you.

BetacommandBot 08:53, 29 September 2007 (UTC)[reply]

Fair use rationale for Image:Kateandsayidinflame1.jpg

Image:Kateandsayidinflame1.jpg is being used on this article. I notice the image page specifies that the image is being used under fair use but there is no explanation or rationale as to why its use in this Wikipedia article constitutes fair use. In addition to the boilerplate fair use template, you must also write out on the image description page a specific explanation or rationale for why using this image in each article is consistent with fair use.

Please go to the image description page and edit it to include a fair use rationale. Using one of the templates at Wikipedia:Fair use rationale guideline is an easy way to insure that your image is in compliance with Wikipedia policy, but remember that you must complete the template. Do not simply insert a blank template on an image page.

If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. Note that any fair use images uploaded after 4 May, 2006, and lacking such an explanation will be deleted one week after they have been uploaded, as described on criteria for speedy deletion. If you have any questions please ask them at the Media copyright questions page. Thank you.

BetacommandBot 06:31, 1 October 2007 (UTC)[reply]

Fair use rationale for Image:Shannonandsayid1011.jpg

Image:Shannonandsayid1011.jpg is being used on this article. I notice the image page specifies that the image is being used under fair use but there is no explanation or rationale as to why its use in this Wikipedia article constitutes fair use. In addition to the boilerplate fair use template, you must also write out on the image description page a specific explanation or rationale for why using this image in each article is consistent with fair use.

Please go to the image description page and edit it to include a fair use rationale. Using one of the templates at Wikipedia:Fair use rationale guideline is an easy way to insure that your image is in compliance with Wikipedia policy, but remember that you must complete the template. Do not simply insert a blank template on an image page.

If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. Note that any fair use images uploaded after 4 May, 2006, and lacking such an explanation will be deleted one week after they have been uploaded, as described on criteria for speedy deletion. If you have any questions please ask them at the Media copyright questions page. Thank you.

BetacommandBot (talk) 22:24, 5 December 2007 (UTC)[reply]

"Sayid"

The first part of the article says that "the name Sayid represents the Arabic name سيد, which means "Lord." An Arabic speaker wouldn't confuse the two names, but the characters on Lost do not hear the difference."

However, the "Sayid" that is spoken of here is not a name at all, instead it is considered an honorific title (or description of someone), just as "Sir" and "Lord" are honorific titles in English. but the title should be spelled "Sayyid", with very little emphasis on pronouncing the a and elongating the y. (67.171.224.169 (talk) 19:40, 10 May 2008 (UTC))[reply]