Jump to content

Talk:Niçard dialect: Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Merighi (talk | contribs)
No edit summary
Line 13: Line 13:
:Well, I must bow to your knowledge on this subject matter. What I'm learning is just recent surfing. Nonetheless, when you look at language as a continuum, there is no doubt that Niçard is in many ways a transition. It seems entirely plausible that in the past it was closer to Ligurian. [[User:Dionix|Dionix]] ([[User talk:Dionix|talk]]) 22:59, 5 July 2008 (UTC)
:Well, I must bow to your knowledge on this subject matter. What I'm learning is just recent surfing. Nonetheless, when you look at language as a continuum, there is no doubt that Niçard is in many ways a transition. It seems entirely plausible that in the past it was closer to Ligurian. [[User:Dionix|Dionix]] ([[User talk:Dionix|talk]]) 22:59, 5 July 2008 (UTC)
::You say "It seems", but no linguist has never demonstrated such a thesis. What we need in Wikipedia are academic references and documented sources, Wikipedia official policy doesn't accept personal research nor undocumented statements. Please see [[Wikipedia:No original research]]--[[User:Nil Blau|Nil Blau]] ([[User talk:Nil Blau|talk]]) 23:06, 5 July 2008 (UTC)
::You say "It seems", but no linguist has never demonstrated such a thesis. What we need in Wikipedia are academic references and documented sources, Wikipedia official policy doesn't accept personal research nor undocumented statements. Please see [[Wikipedia:No original research]]--[[User:Nil Blau|Nil Blau]] ([[User talk:Nil Blau|talk]]) 23:06, 5 July 2008 (UTC)

:::Wait a moment, please! Sue Wright is a scholar and here there are two other references added to bibliography. DALBERA Jean-Philippe (2003) “Les îlots liguriens de France” & CERQUIGLINI Bernard (2003) (dir.) Les langues de France, Paris: Presses Universitaires de France / Ministère de la Culture et de la Communication-DGLFLF: 125-136] Why Nil Blau considers ONLY the scholars he wants? Sorry, this is not a wikipedian NPOV.--[[User:Merighi|Merighi]] ([[User talk:Merighi|talk]]) 23:12, 5 July 2008 (UTC)

Revision as of 23:12, 5 July 2008

WikiProject iconFrance Unassessed
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject France, a collaborative effort to improve the coverage of France on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
???This article has not yet received a rating on Wikipedia's content assessment scale.
???This article has not yet received a rating on the project's importance scale.
WikiProject iconLanguages Unassessed
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Languages, a collaborative effort to improve the coverage of languages on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
???This article has not yet received a rating on Wikipedia's content assessment scale.
???This article has not yet received a rating on the project's importance scale.

The "comté de Nice" was very different from the french department of "les Alpes Maritimes". It was much smaller, at least the french part of it. Nice is limited on the West by a river called the Var, and on the other side of the river is a town called Saint Laurent du Var. as a typical example, during the 19th century, the "comté de nice" wasn't french, but Saint Laurent du Var was, as were Antibes, Cannes, and so on... Palleas 17:29, 13 April 2006 (UTC)[reply]

Occitan?

Can it honestly be said that Niçard is a dialect of Occitan and not Ligurian? I would be inclined to think it can be categorized either way- as part of a continuum- but closer to the latter. Any info out there? Dionix (talk) 16:28, 26 June 2008 (UTC)[reply]

This chapter from a book on languages in Contemporary Europe (2002) suggests Nissart is Ligurian (Northern Italian), not Occitan or French. Dionix (talk) 16:44, 27 June 2008 (UTC)[reply]
No scholar consider Niçard as Ligurian; all scholars consider it as Occitan. Please see bibliography, especially Bec (1970-71), Dalbera (1984) and Gourdon (1997).--Nil Blau (talk) 16:59, 30 June 2008 (UTC)[reply]
Sue Wright is a scholar and her opinion on the referenced "Beyond boundaries" book must be taken in consideration. Please remember that in Wikipedia we have to consider all the scholars' opinions.--Merighi (talk) 22:33, 5 July 2008 (UTC)[reply]
I agree. Dionix (talk) 22:39, 5 July 2008 (UTC)[reply]

Sue Wright is not a specialist of Romance linguistics and what she says about the linguistic adscription of Niçard (Occitan or Italian) is totally undocumented: all specialists of Romance linguistics agree about the fact that Niçard is a part of Occitan: see the given references (especially Dalbera). — — — Merighi's last modifications are wrong about Cerquiglini's book: Cerquiglini has never said that Niçard would have been a former Ligurian variety. the Royasque dialect (Brigasco, Tendasque...) is structurally Ligurian, yes of course, but this is not the case of Niçard: please note that Royasque is not Niçard.--Nil Blau (talk) 22:49, 5 July 2008 (UTC)[reply]

Well, I must bow to your knowledge on this subject matter. What I'm learning is just recent surfing. Nonetheless, when you look at language as a continuum, there is no doubt that Niçard is in many ways a transition. It seems entirely plausible that in the past it was closer to Ligurian. Dionix (talk) 22:59, 5 July 2008 (UTC)[reply]
You say "It seems", but no linguist has never demonstrated such a thesis. What we need in Wikipedia are academic references and documented sources, Wikipedia official policy doesn't accept personal research nor undocumented statements. Please see Wikipedia:No original research--Nil Blau (talk) 23:06, 5 July 2008 (UTC)[reply]
Wait a moment, please! Sue Wright is a scholar and here there are two other references added to bibliography. DALBERA Jean-Philippe (2003) “Les îlots liguriens de France” & CERQUIGLINI Bernard (2003) (dir.) Les langues de France, Paris: Presses Universitaires de France / Ministère de la Culture et de la Communication-DGLFLF: 125-136] Why Nil Blau considers ONLY the scholars he wants? Sorry, this is not a wikipedian NPOV.--Merighi (talk) 23:12, 5 July 2008 (UTC)[reply]