Stalin Epigram: Difference between revisions
actually, the poem does not tell that |
Improved punctuation |
||
Line 3: | Line 3: | ||
The '''''Stalin epigram''''' is an important [[satire|satirical]] poem by the [[Russia]]n [[Acmeism|Acmeist]] poet [[Osip Mandelstam]], dated as being written in November [[1933]]. Only 16 lines in length, the poem was in large part responsible for Mandelstam's arrest, imprisonment and ultimate death; it is both a suicide note and a searing indictment of the dictator [[Joseph Stalin]] and the rabble entourage with whom he was surrounded. |
The '''''Stalin epigram''''' is an important [[satire|satirical]] poem by the [[Russia]]n [[Acmeism|Acmeist]] poet [[Osip Mandelstam]], dated as being written in November [[1933]]. Only 16 lines in length, the poem was in large part responsible for Mandelstam's arrest, imprisonment and ultimate death; it is both a suicide note and a searing indictment of the dictator [[Joseph Stalin]] and the rabble entourage with whom he was surrounded. |
||
The poem is usually translated in English as a series of couplets, and although this does not reflect the structure of the poem as it is in Russian, it brings with it the strong sense of the rhythm which underpins the work. |
The poem is usually translated in English as a series of couplets, and, although this does not reflect the structure of the poem as it is in Russian, it brings with it the strong sense of the rhythm which underpins the work. |
||
The poem sets the tone in the opening couplet of the climate of fear which existed in Soviet Russia during those dark days. The ''Kremlin Highlander'' of course, is Stalin. |
The poem sets the tone in the opening couplet of the climate of fear which existed in Soviet Russia during those dark days. The ''Kremlin Highlander'', of course, is Stalin. |
||
{| class="toccolours" style="float: left; margin-left: 2em; margin-right: 1em; font-size: 90%; background:#c6dbf7; width:30em; max-width: 40%;" cellspacing="5" |
{| class="toccolours" style="float: left; margin-left: 2em; margin-right: 1em; font-size: 90%; background:#c6dbf7; width:30em; max-width: 40%;" cellspacing="5" |
Revision as of 13:26, 2 September 2008
The Stalin epigram is an important satirical poem by the Russian Acmeist poet Osip Mandelstam, dated as being written in November 1933. Only 16 lines in length, the poem was in large part responsible for Mandelstam's arrest, imprisonment and ultimate death; it is both a suicide note and a searing indictment of the dictator Joseph Stalin and the rabble entourage with whom he was surrounded.
The poem is usually translated in English as a series of couplets, and, although this does not reflect the structure of the poem as it is in Russian, it brings with it the strong sense of the rhythm which underpins the work.
The poem sets the tone in the opening couplet of the climate of fear which existed in Soviet Russia during those dark days. The Kremlin Highlander, of course, is Stalin.
We live, but we do not feel the land beneath us, And when there are just enough people for half a dialogue, His fat fingers are slimy like slugs, His cockroach whiskers are laughing, And around him the rabble of narrow-necked chiefs – Who warble, or miaow, or moan. Decree after decree he hammers them out like horseshoes, When he has an execution it's a special treat, |
Russian: Мы живем, под собою не чуя страны... |
English: Translation by A. S. Kline |