Jump to content

Codex Vindobonensis Lat. 1235: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
other purple codices
del.
Line 1: Line 1:
The '''Codex Vindobonensis Lat. 1235''' (Vienna, [[Austrian National Library]], Lat. 1235), designated by '''i''', is a 6th century [[Latin]] [[Gospel Book]]. The manuscript contains 142 folios (26 cm by 19 cm). The text, written on purple dyed [[vellum]] in silver ink (as codices (as are codices ''[[Codex Vercellensis|a]] [[Codex Veronensis|b]] [[Codex Palatinus|e]] [[Codex Brixianus|f]] [[Codex Purpureus Sarzanensis|j]]'')), is a version of the [[Vetus Latina|old Latin]]. The Gospels follow in the Western order.
The '''Codex Vindobonensis Lat. 1235''' (Vienna, [[Austrian National Library]], Lat. 1235), designated by '''i''', is a 6th century [[Latin]] [[Gospel Book]]. The manuscript contains 142 folios (26 cm by 19 cm). The text, written on purple dyed [[vellum]] in silver ink (as are codices ''[[Codex Vercellensis|a]] [[Codex Veronensis|b]] [[Codex Palatinus|e]] [[Codex Brixianus|f]] [[Codex Purpureus Sarzanensis|j]]''), is a version of the [[Vetus Latina|old Latin]]. The Gospels follow in the Western order.


It has numerous [[Lacuna (manuscript)|lacunae]]. Surviving texts contain only: Luke 10:6-23:10; Mk 2:17-3:29; 4:4-10:1; 10:33-14:36; 15:33-40.<ref name = Scrivener>{{cite book
It has numerous [[Lacuna (manuscript)|lacunae]]. Surviving texts contain only: Luke 10:6-23:10; Mk 2:17-3:29; 4:4-10:1; 10:33-14:36; 15:33-40.<ref name = Scrivener>{{cite book

Revision as of 14:16, 6 May 2009

The Codex Vindobonensis Lat. 1235 (Vienna, Austrian National Library, Lat. 1235), designated by i, is a 6th century Latin Gospel Book. The manuscript contains 142 folios (26 cm by 19 cm). The text, written on purple dyed vellum in silver ink (as are codices a b e f j), is a version of the old Latin. The Gospels follow in the Western order.

It has numerous lacunae. Surviving texts contain only: Luke 10:6-23:10; Mk 2:17-3:29; 4:4-10:1; 10:33-14:36; 15:33-40.[1]

The Latin text of the codex is a representative of the Western text-type in itala recension.[2]

Formerly the manuscript belonged to an Augustinian Monastery at Naples. In 1717 it was brought to Vienna together with 94 other manuscripts.[1] It was examined by Bianchini. The text was edited by Alter.

It was named Vindobonensis after Vienna, place of its housing.

See also

References

  1. ^ a b Scrivener, Frederick Henry Ambrose (1894). A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament. Vol. 2. London. p. 47-48. {{cite book}}: Cite has empty unknown parameter: |coauthors= (help)CS1 maint: location missing publisher (link)
  2. ^ Gregory, Caspar René (1902). Textkritik des Neuen Testaments. Vol. 2. Leipzig. p. 605. {{cite book}}: Cite has empty unknown parameter: |coauthors= (help)CS1 maint: location missing publisher (link)

Further reading

  • F. C. Alter, Neues Repertorium f. bibl. u. morgenl. Literatur, Jena 1791, vol. 3, p. 115-170.