Talk:Potatiskorv: Difference between revisions
Appearance
Content deleted Content added
No edit summary |
|||
Line 6: | Line 6: | ||
::[http://www.dn.se/mat-dryck/recept/potatiskorv-1.67783] Swedish is my native language and "Potatis Korv" looks weird. First of all, titles or names of things usually only have the first letter capitalized. For example, "Wikipedia - The Free Encyclopedia" is translated into "Wikipedia - Den '''f'''ria '''e'''ncyklopedin". Also, when combining words to give them a new meaning there are often no spaces. For example, "Computer problems" is translated into "Datorproblem" (no space). --[[User:Potatis invalido|Potatis invalido]] ([[User talk:Potatis invalido|talk]]) 09:59, 11 May 2009 (UTC) |
::[http://www.dn.se/mat-dryck/recept/potatiskorv-1.67783] Swedish is my native language and "Potatis Korv" looks weird. First of all, titles or names of things usually only have the first letter capitalized. For example, "Wikipedia - The Free Encyclopedia" is translated into "Wikipedia - Den '''f'''ria '''e'''ncyklopedin". Also, when combining words to give them a new meaning there are often no spaces. For example, "Computer problems" is translated into "Datorproblem" (no space). --[[User:Potatis invalido|Potatis invalido]] ([[User talk:Potatis invalido|talk]]) 09:59, 11 May 2009 (UTC) |
||
:::Well, the capitalization was my screwup, anyway. It's been moved. [[User:Mintrick|Mintrick]] ([[User talk:Mintrick|talk]]) 14:10, 11 May 2009 (UTC) |
:::Well, the capitalization was my screwup, anyway. It's been moved. [[User:Mintrick|Mintrick]] ([[User talk:Mintrick|talk]]) 14:10, 11 May 2009 (UTC) |
||
I've never heard of this word, and it doesn't even have an entry in the swedish wiki... |
|||
I'm swedish and I've never heard of this word, and it doesn't even have an entry in the swedish wiki, so it seems a bit strange that it has one here. --[[Special:Contributions/81.101.44.116|81.101.44.116]] ([[User talk:81.101.44.116|talk]]) 17:03, 7 October 2009 (UTC) |
Revision as of 17:03, 7 October 2009
This page should be moved
The correct spelling is "Potatiskorv". Since I registered today I can't move it. --Potatis invalido (talk) 17:48, 9 May 2009 (UTC)
- Could you provide a reference for that? The source I build this from spells it the other way. Mintrick (talk) 19:24, 9 May 2009 (UTC)
- [1] Swedish is my native language and "Potatis Korv" looks weird. First of all, titles or names of things usually only have the first letter capitalized. For example, "Wikipedia - The Free Encyclopedia" is translated into "Wikipedia - Den fria encyklopedin". Also, when combining words to give them a new meaning there are often no spaces. For example, "Computer problems" is translated into "Datorproblem" (no space). --Potatis invalido (talk) 09:59, 11 May 2009 (UTC)
- Well, the capitalization was my screwup, anyway. It's been moved. Mintrick (talk) 14:10, 11 May 2009 (UTC)
- [1] Swedish is my native language and "Potatis Korv" looks weird. First of all, titles or names of things usually only have the first letter capitalized. For example, "Wikipedia - The Free Encyclopedia" is translated into "Wikipedia - Den fria encyklopedin". Also, when combining words to give them a new meaning there are often no spaces. For example, "Computer problems" is translated into "Datorproblem" (no space). --Potatis invalido (talk) 09:59, 11 May 2009 (UTC)
I'm swedish and I've never heard of this word, and it doesn't even have an entry in the swedish wiki, so it seems a bit strange that it has one here. --81.101.44.116 (talk) 17:03, 7 October 2009 (UTC)