Jump to content

Gora (racial epithet): Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
usage in Sikhism
No edit summary
Line 1: Line 1:
'''Gora''' (or '''gaura''') is a [[South Asian]] adjective for a yellow-skinned or light-brown person, whether [[India]]n, [[Pakistan]]i or from other regions. The word literally means "white" or "fair-skinned" in [[Indo-Aryan languages]] like [[Hindustani language|Hindustani]] ([[Hindi-Urdu]]), and [[Punjabi language|Punjabi]].
'''Gora''' (or '''gaura''') is a [[South Asian]] adjective for a yellow-skinned or light-brown person, whether from [[India]], [[Pakistan]] or other regions. The word literally means "white" or "fair-skinned" in [[Indo-Aryan languages]] like [[Hindustani language|Hindustani]] ([[Hindi-Urdu]]), and [[Punjabi language|Punjabi]].


Although the word distinctly means "yellowish", it is sometimes used informally to include any light-skinned person, whether light-brown, yellow or even white. In place names that date back to the colonial era - there are a number of graveyards in Pakistan such as the Gora Qabristan (the lighter-skinned graveyard) in [[Peshawar]],<ref>[http://www.dawn.com/weekly/dmag/archive/050612/dmag7.htm A vanishing landmark]</ref> the Gora Kabrastan in [[Karachi]],<ref>[http://www.dawn.com/weekly/review/archive/031002/review6.htm Grave business]</ref> as well as one in [[Chillianwala]], the site of a [[Battle of Chillianwala|famous battle]] involving the [[British East India Company]].<ref>[http://www.dawn.com/weekly/dmag/archive/030824/dmag11.htm Battlefields of Chillianwallah]</ref>
Although the word distinctly means "yellowish", it is sometimes used informally to include any light-skinned person, whether light-brown, yellow or even white. In place names that date back to the colonial era - there are a number of graveyards in Pakistan such as the Gora Qabristan (the lighter-skinned graveyard) in [[Peshawar]],<ref>[http://www.dawn.com/weekly/dmag/archive/050612/dmag7.htm A vanishing landmark]</ref> the Gora Kabrastan in [[Karachi]],<ref>[http://www.dawn.com/weekly/review/archive/031002/review6.htm Grave business]</ref> as well as one in [[Chillianwala]], the site of a [[Battle of Chillianwala|famous battle]] involving the [[British East India Company]].<ref>[http://www.dawn.com/weekly/dmag/archive/030824/dmag11.htm Battlefields of Chillianwallah]</ref>
Line 13: Line 13:
==References==
==References==
{{Reflist}}
{{Reflist}}



{{India-stub}}
{{India-stub}}

Revision as of 15:33, 12 November 2012

Gora (or gaura) is a South Asian adjective for a yellow-skinned or light-brown person, whether from India, Pakistan or other regions. The word literally means "white" or "fair-skinned" in Indo-Aryan languages like Hindustani (Hindi-Urdu), and Punjabi.

Although the word distinctly means "yellowish", it is sometimes used informally to include any light-skinned person, whether light-brown, yellow or even white. In place names that date back to the colonial era - there are a number of graveyards in Pakistan such as the Gora Qabristan (the lighter-skinned graveyard) in Peshawar,[1] the Gora Kabrastan in Karachi,[2] as well as one in Chillianwala, the site of a famous battle involving the British East India Company.[3]

According to the Natyasastra, an Indian text, the term refers to "yellowish-reddish".[4] Because of Sri Chaitanya Mahaprabhu's explicitly yellow skin, he was termed "Gauranga".[5]

Usage in Britain and among anglophones on the Subcontinent

The term gora is often used by British Asians and among English-speaking South Asians in the Subcontinent to refer to white people, the feminine form being gori.[6][dead link] The plural term gore is also used to refer to white people of both genders. In this form it has taken on racial connotations so has acquired the status of a slur, though it is not inherently pejorative.

Usage in Sikhism

The term has been used to describe Sikhs of non-Punjabi descent, especially White Americans.[7]

References