Jump to content

Marian antiphons: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
No edit summary
No edit summary
Line 45: Line 45:
:Vita dulcedo et spes nostra salve.
:Vita dulcedo et spes nostra salve.
:Ad te clamamus exsules filii Hevae.
:Ad te clamamus exsules filii Hevae.
:Ad te suspiramus gementes et flentes,
:Ad te suspiramus gementes et flentes, in hac lacrimarum valle.
in hac lacrimarum valle.
:Eja ergo advocata nostra,
:Eja ergo advocata nostra,
:illos tuos misericordes oculos ad nos converte.
:illos tuos misericordes oculos ad nos converte.

Revision as of 04:12, 15 June 2006

The Marian Anthems are sung primarily by Catholics particularly in religious communities after night prayer or compline.

Here they are in in the original Latin as sung in Catholic religious houses around the world:


Alma Redemptoris Mater Advent through Presentation

Alma Redemptoris Mater, quae pervia caeli
porta manes, et stella maris, succurre cadenti,
surgere qui curat, populo: tu quae genuisti,
natura mirante, tuum sanctum Genitorem,
Virgo prius ac posterius, Gabrielis ab ore,
sumens illud Ave, peccatorum miserere.

Ave Regina Coelorum

From Presentation through Good Friday

Ave, Regina caelorum,
ave, Domina angelorum,
salve, radix, salve, porta,
ex qua mundo lux est orta.
Gaude, Virgo gloriosa,
super omnes speciosa;
vale, o valde decora,
et pro nobis Christum exora.

Regina Caeli

Easter season

Regina coeli, laetare, alleluia:
Quia quem meruisti portare, alleluia.
Resurrexit sicut dixit, alleluia.
Ora pro nobis Deum, alleluia.

Salve Regina

Pentecost through the Feast of Christ the King

Salve Regina, Mater misericordiae,
Vita dulcedo et spes nostra salve.
Ad te clamamus exsules filii Hevae.
Ad te suspiramus gementes et flentes, in hac lacrimarum valle.
Eja ergo advocata nostra,
illos tuos misericordes oculos ad nos converte.
Et Jesum benedictum fructum ventris tui
nobis post hoc exsilium ostende.
O clemens, o pia, o dulcis Virgo Maria.