Talk:Taʽizzi-Adeni Arabic: Difference between revisions
Appearance
Content deleted Content added
Line 11: | Line 11: | ||
:::That's an irrelevant analogy since "Libyan Arabic" is not an alternate name for the dialect. "Djibouti Arabic" certainly is, though. ''Ethnologue'' also does actually state this on its main page for Ta'izzi-Adeni Arabic. Click on the "Show Details" drop-down menu under Djibouti toward the bottom of the screen [http://www.ethnologue.com/language/acq]. [[User:Middayexpress|Middayexpress]] ([[User talk:Middayexpress|talk]]) 16:36, 14 February 2014 (UTC) |
:::That's an irrelevant analogy since "Libyan Arabic" is not an alternate name for the dialect. "Djibouti Arabic" certainly is, though. ''Ethnologue'' also does actually state this on its main page for Ta'izzi-Adeni Arabic. Click on the "Show Details" drop-down menu under Djibouti toward the bottom of the screen [http://www.ethnologue.com/language/acq]. [[User:Middayexpress|Middayexpress]] ([[User talk:Middayexpress|talk]]) 16:36, 14 February 2014 (UTC) |
||
::::As mentioned above, they speak of Arabic used by people of Djibouti not [[Ta'izz]], an alternative name (according to them) for the Arabic spoken in Djibouti specifically |
::::As mentioned above, they speak of Arabic used by people of Djibouti not [[Ta'izz]], an alternative name (according to them) for the Arabic spoken in Djibouti specifically. It's relevant and questions the source reliability and accuracy in general. --[[User:يوسف حسين|يوسف حسين]] ([[User talk:يوسف حسين|talk]]) 16:44, 14 February 2014 (UTC) |
Revision as of 16:49, 14 February 2014
Languages Stub‑class | ||||||||||
|
Yemen Stub‑class | ||||||||||
|
Djibouti Arabic
No where in Ethnologue definition of Adeni-Ta'izzi Arabic does it say it's also known as "Djibouti Arabic". --يوسف حسين (talk) 16:59, 12 February 2014 (UTC)
- It does, and I have provided three more sources that say "Djibouti Arabic". I also don't see why you removed that it is also spoken in Djibouti where all four sources clearly say that. So could you please not remove it? AcidSnow (talk) 13:46, 14 February 2014 (UTC)
- Ok, this, and this are not reliable sources. We need something more scholarly and detailed. Why do they classify this as a language when it's actually a dialect? These links of yours claim that this accent is spoken in Libya, and the United kingdom as well. By whom exactly? I will tell you what i know since i am of a Yemenite origin. Aden is a port and one of the most ethnically diverse cities in Yemen and entire Arabia, with immigrants from India,Somalia,Djibouti,Ethiopia and south east Asia. The reason it's called Tai'zzi Arabic is because since the 1890s, workers from Ta'izz started to settle in that British colony. The people of Ta'izz overwhelmed an otherwise largely non Arab population in Aden. So this accent or dialect of Arabic was originated in Ta'izz. I do not know what is "South Yemeni Arabic" since Hadramawt was part of the previous South Yemeni state and if you know Arabic, you would notice the difference in dialect between the two. Ta'izz is actually part of the previous North Yemeni state just for the record. there is no such thing as "south Yemeni Arabic" or "north Yemeni Arabic", the term is not exactly known in Yemen or even amongst linguistics for that matter.
- As for Djibouti and Somalia, your links claim that this dialect is also used in Libya! care to dwell on that please? Although i really object citing Ethnologue (classifying languages for purposes of Biblical translation! i cannot wait to read a bible in Sana'ani Arabic "language".) but you will notice that in their main definition page of this "language", they do not state that it's also called Djibouti Arabic. There are many problem with this representation, as if the people of Ta'izz speak the same language or Arabic dialect with the people of Djibouti and Somalia! They don't because you don't speak Arabic to begin with and i promise you that i have heard Somalis trying to speak Arabic before and it was not very pleasant. Ethnologue mentioned that in Djibouti, there are 36,000 people speak Ta'izzi Arabic (Adeni i presume since Aden used to be the cosmopolitan port). They mentioned that their Arabic (the Arabic of Djibouti people not the people of Tai'zz) under Djibouti country profile, is also called Djibouti Arabic. But that's not enough and more details are needed for this poor article. like Spoken by whom exactly in Djibouti (36,000 people)? --يوسف حسين (talk) 15:06, 14 February 2014 (UTC)
- That's an irrelevant analogy since "Libyan Arabic" is not an alternate name for the dialect. "Djibouti Arabic" certainly is, though. Ethnologue also does actually state this on its main page for Ta'izzi-Adeni Arabic. Click on the "Show Details" drop-down menu under Djibouti toward the bottom of the screen [1]. Middayexpress (talk) 16:36, 14 February 2014 (UTC)
- As mentioned above, they speak of Arabic used by people of Djibouti not Ta'izz, an alternative name (according to them) for the Arabic spoken in Djibouti specifically. It's relevant and questions the source reliability and accuracy in general. --يوسف حسين (talk) 16:44, 14 February 2014 (UTC)
- That's an irrelevant analogy since "Libyan Arabic" is not an alternate name for the dialect. "Djibouti Arabic" certainly is, though. Ethnologue also does actually state this on its main page for Ta'izzi-Adeni Arabic. Click on the "Show Details" drop-down menu under Djibouti toward the bottom of the screen [1]. Middayexpress (talk) 16:36, 14 February 2014 (UTC)