User talk:Mha3131: Difference between revisions
→This is the English Wikipedia: new section |
|||
Line 38: | Line 38: | ||
[[Image:Information.svg|25px|alt=Information icon]] Welcome, and thank you for آمد شب میلاد علی شمس خراسان فرزند نبی ،رهبردین،حامی قرآن ده مژده که امشب شده عالم همه گلشن زاین شمس ضحا کشور ایمان شده روشن ای نور خداوند تبارک به تو احسن کز مقدم تو گشته فزون رونق ایران شددر شب میلادی آن سید ورهبر از سجده به شکرانه حق موسی جعفر اندر بر معبود بدی او بزمین سر زاین نعمت والا گهر خالق سبحان شمسی که ازاو می نگرم نور خدا را اندر طلبش گردش این ارض وسمارا هرزنده دلی برده سویش دست دعا را اوحجت حق است ومدکار ضعیفان خرم به جنان فاطمه وحیدر کرار لبخند زند بر رخشان احمد مختار این مژده به حیدر رسد از جانب دلدار کز نسل تو آمد بجهان خسرو خوبان فوج ملک وخیل رسل مدح سرایند بادسته گلی سوی نبی رو بنمایند تبریک کنان اذن بگیرند وبیایند از بهر زیارت بزمین خرم وخندان آمد بجهان آنکه جهان آمده بهرش جن وملک وحور وجنان آمده بهرش شمس وقمر وکون ومکان آمده بهرش آن رهبر ارزنده وروشنگر انسان هم ثامن وهم ضامن وهم حجت دین است هم رهبر وهم سرور وهم یار ومعین است ازسوی خدا بر همه آیات مبین است از نور رخش خلق شده حوری وغلمان مردم همه مشتاق بفردوس برینند تا آنکه در آنجا رخ زیبای تو بینند افسوس اگر ماه جمال تو نبینند درروز جزا ای پسرختم رسولان ای خسرو خوبان تو غریب الغربایی وی حجت یزدان تو معین الضعفایی چون مور ضعیفی بدرت (کرببلایی) ران ملخ آورده به دربار سلیمان بنقل از :شکوفه های غم اثرطبع ناد علی کربلایی-صص۳۱۱-۳۱۲ -انتشارات خزر -تهران------------------------[[Special:Contributions/Mha3131|contributing]] the page [[:Pasokhga zarinbl]] to Wikipedia. While you have added the page to the ''English'' version of Wikipedia, the article is not in English. We invite you to translate it into English. It currently has been listed at [[WP:PNT|Pages Needing Translation]], but if it is not translated within two weeks, the article will be listed for deletion. Thank you. <!-- Template:uw-notenglish --> [[User:Wgolf|Wgolf]] ([[User talk:Wgolf|talk]]) 16:18, 14 September 2014 (UTC) |
[[Image:Information.svg|25px|alt=Information icon]] Welcome, and thank you for آمد شب میلاد علی شمس خراسان فرزند نبی ،رهبردین،حامی قرآن ده مژده که امشب شده عالم همه گلشن زاین شمس ضحا کشور ایمان شده روشن ای نور خداوند تبارک به تو احسن کز مقدم تو گشته فزون رونق ایران شددر شب میلادی آن سید ورهبر از سجده به شکرانه حق موسی جعفر اندر بر معبود بدی او بزمین سر زاین نعمت والا گهر خالق سبحان شمسی که ازاو می نگرم نور خدا را اندر طلبش گردش این ارض وسمارا هرزنده دلی برده سویش دست دعا را اوحجت حق است ومدکار ضعیفان خرم به جنان فاطمه وحیدر کرار لبخند زند بر رخشان احمد مختار این مژده به حیدر رسد از جانب دلدار کز نسل تو آمد بجهان خسرو خوبان فوج ملک وخیل رسل مدح سرایند بادسته گلی سوی نبی رو بنمایند تبریک کنان اذن بگیرند وبیایند از بهر زیارت بزمین خرم وخندان آمد بجهان آنکه جهان آمده بهرش جن وملک وحور وجنان آمده بهرش شمس وقمر وکون ومکان آمده بهرش آن رهبر ارزنده وروشنگر انسان هم ثامن وهم ضامن وهم حجت دین است هم رهبر وهم سرور وهم یار ومعین است ازسوی خدا بر همه آیات مبین است از نور رخش خلق شده حوری وغلمان مردم همه مشتاق بفردوس برینند تا آنکه در آنجا رخ زیبای تو بینند افسوس اگر ماه جمال تو نبینند درروز جزا ای پسرختم رسولان ای خسرو خوبان تو غریب الغربایی وی حجت یزدان تو معین الضعفایی چون مور ضعیفی بدرت (کرببلایی) ران ملخ آورده به دربار سلیمان بنقل از :شکوفه های غم اثرطبع ناد علی کربلایی-صص۳۱۱-۳۱۲ -انتشارات خزر -تهران------------------------[[Special:Contributions/Mha3131|contributing]] the page [[:Pasokhga zarinbl]] to Wikipedia. While you have added the page to the ''English'' version of Wikipedia, the article is not in English. We invite you to translate it into English. It currently has been listed at [[WP:PNT|Pages Needing Translation]], but if it is not translated within two weeks, the article will be listed for deletion. Thank you. <!-- Template:uw-notenglish --> [[User:Wgolf|Wgolf]] ([[User talk:Wgolf|talk]]) 16:18, 14 September 2014 (UTC) |
||
== This is the English Wikipedia == |
== This is the English Wikipedia ==فلک باآل پیغمبر بسی جور وجفا کردی ستم اندازه ای دارد ،توبیحد ظلمها کردی |
||
شدی همدست با دونان ،نمودی جور با خوبان نه خوفی در دل از خدا، نه شرم از مصطفی کردی |
|||
زگلزارنبوت هرگلی کاندر وجود آمد زگلشن چیدیش ، بردی بخواری مبتلا کردی |
|||
فلک ! دانی چها کردی به آل احمد مختار یکایک را زملک آواره وبی اقربا کردی |
|||
غریب وبیکس ومسموم آن هم با لب عطشان چنین ظلمی بعالم کس نکرده ، تو چرا کردی |
|||
بوقت احتضارش از چه بستی در بروی او چه خونها زین عزا اندر دل اهل ولا کردی |
|||
زبعد فوت جسمش را فکندی از چه روی بام عجب دارم که همسر از چه آن جور وجفاکردی |
|||
شهی که سایه ی لطفش بفزق خلق ایجاد است تنش را سایه بان از از بال مرغان هوا کردی |
|||
فلک از جور تو نالم ویا از جور ام الفضل تو آن بیدادهاکردی ویا آن بیوفاکردی |
|||
اگر چه نیست تقصیر تو لیک از سوز دل گویم که عالمرا چو آذر زین عزا ، نوحه سرا کردی |
|||
--به نقل از : دیوان سید غلامرضا آذر حقیقی خراسانی -جلد اول-صص ۱۲۳-۱۲۴ انتشارات طوس -مشهد -چاپ سوم -۱۳۴۸ هجری شمسی ---- |
|||
<div style="direction:rtl;"> |
<div style="direction:rtl;"> |
Revision as of 20:32, 27 September 2014
Welcome!
Hello, Mha3131, and welcome to Wikipedia! Thank you for your contributions. I hope you like the place and decide to stay. Here are some pages that you might find helpful:
- The five pillars of Wikipedia
- Tutorial
- How to edit a page and How to develop articles
- How to create your first article (using the Article Wizard if you wish)
- Manual of Style
I hope you enjoy editing here and being a Wikipedian! Please sign your messages on discussion pages using four tildes (~~~~); this will automatically insert your username and the date. If you need help, check out Wikipedia:Questions, ask me on my talk page, or ask your question on this page and then place {{help me}}
before the question. Again, welcome! GILO A&E⇑ 09:02, 14 December 2011 (UTC)
خورشيد رفته است ولي ساحل افق مي سوزد از شراره ي نارنجيش هنوز
Welcome, and thank you for contributing the page خورشيد رفته است ولي ساحل افق مي سوزد از شراره ي نارنجيش هنوز to Wikipedia. While you have added the page to the English version of Wikipedia, the article is not in English. We invite you to translate it into English. It currently has been listed at Pages Needing Translation, but if it is not translated within two weeks, the article will be listed for deletion. Thank you. GILO A&E⇑ 09:02, 14 December 2011 (UTC)
Speedy deletion nomination of محمد حسن اسایش
Hello Mha3131,
I wanted to let you know that I just tagged محمد حسن اسایش for deletion, because it seems to be vandalism or a hoax.
If you feel that the article shouldn't be deleted and want more time to work on it, you can contest this deletion, but please don't remove the speedy deletion tag from the top.
You can leave a note on my talk page if you have questions. Nz101 - Talk :: Contribs 09:27, 26 May 2014 (UTC)
Your submission at Articles for creation: User:Mha3131/sandbox (May 26)
Please read the comments left by the reviewer on your submission. You are encouraged to edit the submission to address the issues raised and resubmit when they have been resolved.
- If you would like to continue working on the submission, you can find it at Wikipedia talk:Articles for creation/Mha3131/sandbox.
- To edit the submission, click on the "Edit" tab at the top of the window.
- If you need any assistance, you can ask for help at the Articles for creation help desk, or on the .
contributions to Wikipedia!
- Please remember to link to the submission!
- You can also get real-time chat help from experienced editors.
Hello! Mha3131,
I noticed your article was declined at Articles for Creation, and that can be disappointing. If you are wondering or curious about why your article submission was declined please post a question at the Articles for creation help desk. If you have any other questions about your editing experience, we'd love to help you at the Teahouse, a friendly space on Wikipedia where experienced editors lend a hand to help new editors like yourself! See you there!
|
Your article Pasokhga zarinbl
Welcome, and thank you for آمد شب میلاد علی شمس خراسان فرزند نبی ،رهبردین،حامی قرآن ده مژده که امشب شده عالم همه گلشن زاین شمس ضحا کشور ایمان شده روشن ای نور خداوند تبارک به تو احسن کز مقدم تو گشته فزون رونق ایران شددر شب میلادی آن سید ورهبر از سجده به شکرانه حق موسی جعفر اندر بر معبود بدی او بزمین سر زاین نعمت والا گهر خالق سبحان شمسی که ازاو می نگرم نور خدا را اندر طلبش گردش این ارض وسمارا هرزنده دلی برده سویش دست دعا را اوحجت حق است ومدکار ضعیفان خرم به جنان فاطمه وحیدر کرار لبخند زند بر رخشان احمد مختار این مژده به حیدر رسد از جانب دلدار کز نسل تو آمد بجهان خسرو خوبان فوج ملک وخیل رسل مدح سرایند بادسته گلی سوی نبی رو بنمایند تبریک کنان اذن بگیرند وبیایند از بهر زیارت بزمین خرم وخندان آمد بجهان آنکه جهان آمده بهرش جن وملک وحور وجنان آمده بهرش شمس وقمر وکون ومکان آمده بهرش آن رهبر ارزنده وروشنگر انسان هم ثامن وهم ضامن وهم حجت دین است هم رهبر وهم سرور وهم یار ومعین است ازسوی خدا بر همه آیات مبین است از نور رخش خلق شده حوری وغلمان مردم همه مشتاق بفردوس برینند تا آنکه در آنجا رخ زیبای تو بینند افسوس اگر ماه جمال تو نبینند درروز جزا ای پسرختم رسولان ای خسرو خوبان تو غریب الغربایی وی حجت یزدان تو معین الضعفایی چون مور ضعیفی بدرت (کرببلایی) ران ملخ آورده به دربار سلیمان بنقل از :شکوفه های غم اثرطبع ناد علی کربلایی-صص۳۱۱-۳۱۲ -انتشارات خزر -تهران------------------------contributing the page Pasokhga zarinbl to Wikipedia. While you have added the page to the English version of Wikipedia, the article is not in English. We invite you to translate it into English. It currently has been listed at Pages Needing Translation, but if it is not translated within two weeks, the article will be listed for deletion. Thank you. Wgolf (talk) 16:18, 14 September 2014 (UTC)
== This is the English Wikipedia ==فلک باآل پیغمبر بسی جور وجفا کردی ستم اندازه ای دارد ،توبیحد ظلمها کردی
شدی همدست با دونان ،نمودی جور با خوبان نه خوفی در دل از خدا، نه شرم از مصطفی کردی زگلزارنبوت هرگلی کاندر وجود آمد زگلشن چیدیش ، بردی بخواری مبتلا کردی فلک ! دانی چها کردی به آل احمد مختار یکایک را زملک آواره وبی اقربا کردی غریب وبیکس ومسموم آن هم با لب عطشان چنین ظلمی بعالم کس نکرده ، تو چرا کردی بوقت احتضارش از چه بستی در بروی او چه خونها زین عزا اندر دل اهل ولا کردی زبعد فوت جسمش را فکندی از چه روی بام عجب دارم که همسر از چه آن جور وجفاکردی شهی که سایه ی لطفش بفزق خلق ایجاد است تنش را سایه بان از از بال مرغان هوا کردی فلک از جور تو نالم ویا از جور ام الفضل تو آن بیدادهاکردی ویا آن بیوفاکردی اگر چه نیست تقصیر تو لیک از سوز دل گویم که عالمرا چو آذر زین عزا ، نوحه سرا کردی --به نقل از : دیوان سید غلامرضا آذر حقیقی خراسانی -جلد اول-صص ۱۲۳-۱۲۴ انتشارات طوس -مشهد -چاپ سوم -۱۳۴۸ هجری شمسی ----
لطفاً متون فارسی خود را در ویکیپدیای انگلیسی قرار ندهید. تقاضا میشود در ویکیپدیای فارسی مشارکت کنید.
Please do not contribute text in Persian to English Wikipedia. Your contributions are more than welcome at the Persian Wikipedia. De728631 (talk) 17:00, 27 September 2014 (UTC)