Jump to content

Sideways Stories from Wayside School: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Line 31: Line 31:


== Chapters ==
== Chapters ==
; 1. La Sra Gorf: En este capítulo se presenta a los personajes de la Escuela del borde del camino. Tienen una maestra llamada Sra Gorf, que, si hacen algo ni remotamente malo o perjudicial, las convierte en las manzanas. A veces, el profesor Louis patio entra y ve todas las manzanas, y se supone que los estudiantes son amables con su maestro dándole manzanas. Con el tiempo se convierte a todos los estudiantes en las manzanas, pero los estudiantes, dirigidos por Todd, obligarla a cambiar de nuevo en los estudiantes. Ella se enoja y trata de convertirlos en las manzanas de nuevo, pero Jenny es un espejo delante de la señora Gorf, y ella misma se convierte en una manzana. Louis entonces entra, y ve la manzana y la come, sin saber que era la señora Gorf.
; 1. Mrs. Gorf: This chapter introduces the characters from Wayside School. They have a teacher named Mrs. Gorf, who, if they do something even remotely wrong or disruptive, turns them into apples. At times, Louis the yard teacher comes in and sees all the apples, and assumes that the students are kind to their teacher by giving her apples. She eventually turns all the students into apples, but the students, led by Todd, force her to change them back into students. She gets angry and tries to turn them into apples again, but Jenny holds up a mirror in front of Mrs. Gorf, and she turns herself into an apple. Louis then comes in, and sees the apple and eats her, not knowing it was Mrs. Gorf.
; 2. Mrs. Jewls: Mrs. Jewls becomes the new teacher after Mrs. Gorf is eaten. When she first sees the children, she pictures them as monkeys until the students convince her that they're not monkeys, but they actually liked it better before.
; 2. La Sra Jewls: Sra Jewls se convierte en el nuevo maestro después de la señora Gorf se come. La primera vez que ve a los niños, ella los cuadros como monos hasta que los estudiantes la convencen de que no son monos, pero que en realidad le gustaba más antes.
; 3. Joe: Joe se ha quedado atascado en el interior en el recreo porque no puede contar en el orden correcto, a pesar de que siempre termina en el número correcto. La señora Jewls explica después del recreo que Joe será una estela día y ser capaz de contar correctamente, y que si no fuera por la escuela, podría tomar hasta 70 años antes de que eso ocurra. Al día siguiente, Joe se despierta y se da cuenta de que es de hecho capaz de contar correctamente. Se reveló que tiene 55.006 pelos en la cabeza, todo rizado.
; 3. Joe: Joe is stuck inside at recess because he can't count in the correct order, even though he always ends up at the correct number. Mrs. Jewls explains after recess that Joe will one day wake up and be able to count correctly, and that if it weren't for school, it could take as much as 70 years before that happens. Next day, Joe wakes up and realizes he is indeed able to count correctly. It is revealed that he has 55,006 hairs on his head, all curly.
; 4. Sharie: Sharie has a big overcoat and sleeps throughout class. Mrs. Jewls doesn't care; she thinks students learn best when sleeping. One day in class, while sleeping, she falls out the window. Louis, the yard teacher, saves her at the last moment.
; 4. Sharie: Sharie tiene un gran abrigo y duerme en toda clase. La señora Jewls no le importa; ella piensa que los estudiantes aprenden mejor cuando se duerme. Un día en clase, mientras se duerme, ella se cae por la ventana. Louis, el maestro patio, la salva en el último momento.
; 5. Todd: Todd always gets in trouble because he's always picked on by Mrs. Jewls when he does a very small thing wrong. While working in his workbook he is harassed by Joy. Suddenly, burgler's rob the school, so Todd decides to give them Joy's workbook. Despite all this, he's sent home early on the kindergarten bus, but not without a standing ovation by his class this time. He has an itchy head in the whole chapter.
; 5. Todd: Todd siempre se mete en problemas porque siempre está recogido por la Sra Jewls cuando lo hace una cosa muy pequeña equivocado. Mientras trabajaba en su libro que es acosado por la alegría. De repente, de burgler robar a la escuela, por lo que Todd decide darles libro de Joy. A pesar de todo esto, que es enviado a casa temprano en el bus de jardín de infancia, pero no sin una ovación de pie junto a su clase este tiempo. Él tiene una cabeza picazón en todo el capítulo.
; 6. Bebe: Bebe draws the fastest out of everyone in the class. (It is revealed that she can produce a picture of a cat in under 45 seconds, a dog in less than 30 seconds, and a flower in less than 8 seconds.) In one art class, with the assistance of Calvin, she makes 378 works of art in one hour (a new personal record), but Mrs. Jewls tells her that the quality of art is more important than the quantity (in fact if a single picture produced by a single person over the course of a lifetime is better than each of Bebe's pictures, the person with only one picture has produced more art than Bebe). Bebe subsequently goes home to begin a picture of a cat; she indicates that she probably will have barely begun by the next day.
; 6. Bebe: Bebe dibuja el más rápido de todos en la clase. (Se revela que ella puede producir una imagen de un gato en menos de 45 segundos, un perro en menos de 30 segundos, y una flor en menos de 8 segundos.) En una clase de arte, con la ayuda de Calvin, que hace 378 obras de arte en una hora (un nuevo récord personal), pero la señora Jewls le dice que la calidad del arte es más importante que la cantidad (de hecho, si una sola imagen producida por una sola persona a lo largo de toda la vida es mejor de cada una de las imágenes de Bebe, la persona con una sola imagen ha producido más arte que Bebe). Bebe pasa posteriormente a casa para comenzar una foto de un gato; que indica que probablemente habrá apenas comenzado el día siguiente.
; 7. Calvin: Calvin is sent by Mrs. Jewls to deliver a nonexistent note to the nonexistent Miss Zarves on the nonexistent nineteenth floor.
; 7. Calvin: Calvin se envía por Sra Jewls para entregar una nota a la inexistente inexistente señorita Zarves en el piso diecinueve inexistente.
; 8. Myron: Myron becomes [[class president]]. He is demoted after being late for school after saving the life of Dana's dog Pugsy. Stephen becomes the Class president after Myron.
; 8. Myron: Myron se convierte en [presidente de la clase []]. Él se degrada después de llegar tarde a la escuela después de salvar la vida del perro de Dana Pugsy. Stephen se convierte en el presidente de la clase después de Myron.
; 9. Maurecia: Maurecia eats ice cream every day for lunch. After Maurecia has tried all the ice cream flavors, she no longer likes ice cream, so Mrs. Jewls makes ice cream for everyone, and each flavor - named for each student - tastes like whatever the student tastes when they are not eating anything! Her favorite flavor is Todd.
; 9. Maurecia: Maurecia come el helado todos los días para el almuerzo. Después Maurecia ha probado todos los sabores de helado, ella ya no le gusta el helado, por lo que la señora Jewls hace que el helado para todos y cada sabor - el nombre de cada estudiante - sabe a lo que el estudiante sabe cuando no están comiendo cualquier cosa! Su sabor favorito es Todd.
; 10. Paul: Paul is unable to resist the temptation to pull Leslie's pigtails. When he pulls on them, Leslie yells out in pain. He pulls one of her [[pigtails]], earning him his name on the board, and then, after a brief struggle (including a [[hallucination]] of the other pigtail talking), he pulls the other pigtail, thus earning him a checkmark. He figures that he can pull Leslie's pigtails twice a day with impunity, until Leslie yells out in pain again. Paul's name is then circled and he is sent home early; it is suggested that Paul did not actually pull Leslie's pigtails the third time, and that Leslie's yell was unprovoked so he would go home.
; 10. Paul: Paul es incapaz de resistir la tentación de tirar de trenzas de Leslie. Cuando se tira de ellos, Leslie grita de dolor. Él tira de uno de sus [[coletas]], lo que le valió su nombre en la pizarra, y luego, después de una breve lucha (incluyendo una [[alucinación]] de la otra hablando cable flexible), se tira de la otra cola de cerdo, por lo tanto lo que le valió una marca de verificación. Se imagina que puede tirar de trenzas de Leslie dos veces al día con la impunidad, hasta que Leslie grita de dolor de nuevo. El nombre de Paul es entonces un círculo y es enviado a casa temprano; se sugiere que Pablo en realidad no tire de trenzas de Leslie tercera vez, y que el grito de Leslie no fue provocado por lo que se iría a casa.
; 11. Dana: Dana is suffering from an insane number of mosquito bites. Mrs. Jewels turns the mosquito bites into numbers so that they don't itch anymore.
; 11. Dana: Dana está sufriendo de un número increíble de las picaduras de mosquitos. Mrs. Joyas convierte las picaduras de mosquitos en los números para que no pican más.
; 12. Jason: After Jason gets Joy in trouble for chewing gum, Joy puts her chewing gum on Jason's chair and Jason is stuck to the chair. After many unsuccessful attempts to get Jason unstuck from his chair, Joy kisses him on the nose, causing him to fall out of his chair. Joy was to be sent home early (without being allowed the usual third chance) for getting Jason stuck to his chair, but because she got him unstuck, her punishment was rescinded.
; 12. Jason: Después de que Jason se pone alegría en problemas por la goma de mascar, la alegría le pone la goma de mascar en la silla de Jason y Jason está pegada a la silla. Después de muchos intentos fallidos de obtener Jason despegarse de la silla, alegría le da un beso en la nariz, lo que le hace caer de la silla. Alegría iba a ser enviado a casa temprano (y sin que se les permita la tercera oportunidad de costumbre) para conseguir Jason pegado a su silla, sino porque ella le consiguió despegarse, se rescindió su castigo.
; 13. Rondi: Rondi es un estudiante que falta sus dos dientes delanteros. Ella es muy confuso cuando otras personas le felicitaban por las cosas que no existen (en particular que tiene sus dos dientes delanteros que faltan). Cuando Louis, la felicita por sus dos dientes delanteros que faltan, se convierte en harto y lo muerde. Se dice que una mordedura con los dientes que falta es aún más doloroso que uno con los dientes todavía en su lugar.
; 13. Rondi: Rondi is a student who is missing her front two teeth. She is very confused when other people compliment her about the non-existent things she has (particularly her missing two front teeth). When Louis compliments her on her two missing front teeth, she becomes fed up and bites him. It is said that a bite with missing teeth is even more painful than one with the teeth still in place.
; 14. Sammy: Un nuevo chico llamado Sammy llega a la escuela del borde del camino, pero algo en él no parece estar bien, debido a su olor y muchos impermeables. Su nombre se coloca en el tablero, marcada, y un círculo, de la manera usual, porque no sólo se niega a retirar sus impermeables, sino también insulta a la señora Jewls. (En una extensión inusual del sistema de notación violación Sra Jewls ', se añade un triángulo alrededor de su nombre comprobado y circundado por una cuarta violación.) Después de la eliminación de todos los impermeables de Sammy, se descubre que Sammy es en realidad un muerto [[rata]]. Debido a la señora no le gusta Jewls ratas muertas, es echado fuera.
; 14. Sammy: A new kid named Sammy comes to Wayside School, but something about him doesn't seem right, due to his smell and many raincoats. His name is placed on the board, checked, and circled, in the usual manner, because he not only refuses to remove his raincoats, but also insults Mrs. Jewls. (In an unusual extension of Mrs. Jewls' violation notation system, a triangle is added around his checked and circled name for a fourth violation.) After removing all of Sammy's raincoats, it's discovered that Sammy's actually a dead [[rat]]. Because Mrs. Jewls dislikes dead rats, he is thrown away.
; 15. Deedee: Deedee simplemente parece que no puede conseguir una bola de alto rebote verde (o incluso una bola roja, que no rebota tan alto, a pesar de los altos rebotes no siempre son deseables) en el recreo porque ella está en el piso más alto y obtiene de la planta baja después de que estudiantes de otras clases. Ella se disfraza como una rata (saber aversión Sra Jewls 'de ellos) para bajar a la zona de juegos y ser capaz de obtener una bola verde. (Todd está en el plan, y por lo tanto es enviado a casa en el autobús jardín de infancia, cuando la señora Jewls entere.)
; 15. Deedee: Deedee just can't seem to get a high-bouncing green ball (or even a red ball, which doesn't bounce as high, although high bounces aren't always desirable) at recess because she's on the highest floor and gets downstairs after students from other classes. She disguises herself as a rat (knowing Mrs. Jewls' dislike of them) to get down to the playground and be able to get a green ball. (Todd is in on the plan, and is consequently sent home on the kindergarten bus when Mrs. Jewls finds out.)
; 16. D.J.: D.J. is happy, and it spreads through the whole class, but he won't tell why. His explanation is that no reason is required to be happy.
; 16. D.J. .: D. J. es feliz, y se propaga a través de toda la clase, pero no le dirá por qué. Su explicación es que no se requiere ninguna razón para ser feliz.
; 17. John: John sólo puede leer al revés. La señora Jewls dice que la única solución es ponerse de pie sobre su cabeza. Cuando él intenta pararse de cabeza, cae encima, volteando su cerebro, evidentemente, otra vez, lo que le permite ver las palabras del lado derecho hacia arriba (excepto que ahora se ve todo lo demás al revés).
; 17. John: John can only read upside-down. Mrs. Jewls says that the only solution is to stand on his head. When he attempts to stand on his head, he falls over, evidently flipping his brain over, thus allowing him to see words right-side up (except now he sees everything else upside-down).
; 18. Leslie: Leslie can't figure out what to do with her toes since she thinks they're useless. She tries to sell them to Louis foreach (a total of 50¢), but then he lowers the offer price on her three smallest toes (on each foot) toeach (a total of 38¢). When Leslie won't sell the small toes at that price, Louis offers her 10¢ total for the two big ones; she refuses to sell her toes unless as a complete set, thus losing the deal.
; 18. Leslie: Leslie no puede averiguar qué hacer con sus dedos de los pies ya que ella piensa que son inútiles. Ella trata de venderlos a Louis por 5 ¢ cada uno (un total de 50 ¢), pero luego se baja el precio de la oferta en sus tres dedos más pequeños (en cada pie) a 3 ¢ cada uno (un total de 38 ¢). Cuando Leslie no venderá los pequeños dedos de los pies a ese precio, Louis ofrece su 10 ¢ total para los dos más grandes; ella se niega a vender sus dedos de los pies menos que como un conjunto completo, perdiendo así el trato.
; 19. Miss Zarves: Miss Zarves is the teacher of the nineteenth floor of Wayside school. However, there is no nineteenth floor of Wayside School, which means there is no Miss Zarves. The chapter is only three sentences long ("There is no Miss Zarves. There is no nineteenth story. Sorry").
; 19. señorita Zarves: Miss Zarves es el maestro del piso diecinueve de la escuela del borde del camino. Sin embargo, no hay piso diecinueve del borde del camino de la escuela, lo que significa que no hay señorita Zarves. El capítulo es sólo tres frases largas ( "No hay ninguna señorita Zarves. No hay ninguna historia XIX. Lo siento").
; 20. Kathy: Kathy odia a todos, especialmente al lector (a pesar de que no ha cumplido con el lector), y ella odia a todo el mundo todo por una excusa específica (con la excepción de Sammy, quien, como se reveló seis capítulos que antes era una rata muerta). Se indica que en realidad crea las excusas por sus propias acciones; que es golpeado en la cara por una pelota de Dameon porque ella cierra los ojos y permite que la golpeó, y ella no le gustan las galletas de Alison, ya que Kathy dejó en su propio escritorio durante tres años se convirtió rancio y viejo. Ella también bloquea su gato en su armario para evitar que se escape, pero en pocos días cuando ella abre su armario, su gato se ejecuta de distancia, y las amenazas Kathy que ella nunca conseguirá otro gato mientras ella vive. Por eso Kathy no le gustaba la señora de Jewl.
; 20. Kathy: Kathy hates everyone, especially the reader (even though she hasn't met the reader), and she hates everybody all for a specific excuse (with the exception of Sammy, who, as it was revealed six chapters previously was a dead rat). It is indicated that she actually creates the excuses by her own actions; she is hit in the face by a ball from Dameon because she closes her eyes and allows it to hit her, and she dislikes Alison's cookies because one that Kathy left in her own desk for three years became stale and old. She also locks her cat in her closet to prevent it from running away, but in a few days when she opens her closet, her cat does run away, and Kathy threats that she'll never get another cat as long as she lives. That was why Kathy didn't like Mrs. Jewl's.
; 21. Ron: Ron wants to play [[kickball]], but nobody wants to play with him because he's not a great kicker. Louis teams up with him against the whole class; Ron is the pitcher, and Louis plays all of the other positions. The chapter ends with Louis chiding Ron for his poor kicking, Ron punches him.
; 21. Ron: Ron quiere jugar [[kickball]], pero nadie quiere jugar con él porque no es un gran golpeador. Louis hace equipo con él contra toda la clase; Ron es el lanzador, y Louis reproduce todas las otras posiciones. El capítulo termina con Louis reprendiendo a Ron por su pobre patadas, Ron le golpea.
; 22. The Three Erics: There are three students in Mrs. Jewls class named Eric: Eric Bacon, Eric Fry, and Eric Ovens. All three Erics have negative, [[stereotype]]d, [[nicknames]]. Eric Bacon, the skinniest child in the class, is nicknamed "Fatso", Eric Fry, the best athlete in the class, is nicknamed "Butterfingers", and Eric Ovens, the nicest student in the class, is nicknamed "Crabapple".
; 22. Los tres Eric: Hay tres estudiantes en la clase Sra Jewls llamado Eric: Eric Bacon, Eric Fry, y Eric Hornos. Los tres tienen Eric negativos, [[estereotipo]], d [[apodos]]. Eric Bacon, el niño flaco de la clase, es apodado "el gordo", Eric Fry, el mejor atleta de la clase, es apodado "Butterfingers", y Eric Hornos, el mejor alumno de la clase, es apodado "Crabapple".
; 23. Allison: Allison has two personalities; a kind-hearted and logical one, and an aggressive and superior one. She supposedly punched Rondi's front two teeth out. Throughout the chapter, teachers are constantly borrowing stuff and asking for help from Allison.
; 23. Allison: Allison tiene dos personalidades; un buen corazón y una lógica y una agresiva y superior. Ella supuestamente golpeó frente dos dientes de rondi a cabo. A lo largo del capítulo, los maestros están pidiendo prestado constantemente cosas y pedir ayuda a Allison.
; 24. Dameon: Mrs. Jewls wants Louis to join the class to watch a movie. She calls Dameon has to repeatedly run up and down the stairs when Louis asks questions about the movie, which is about turtles. As a result, he misses the movie; ultimately Louis declines to watch the movie because he doesn't like turtles as they are slow. Afterward, Dameon couldn't find his pencil so the whole class looks, but Louis had it.
; 24. Dameon: Sra Jewls quiere Louis para unirse a la clase para ver una película. Ella pide Dameon tiene que ejecutar varias veces arriba y abajo de la escalera cuando Louis hace preguntas acerca de la película, que es acerca de las tortugas. Como resultado, se pierde la película; en última instancia, Louis se niega a ver la película, ya que no le gustan las tortugas, ya que son lentos. Después, Dameon no pudo encontrar su lápiz para que toda la clase se ve, pero Louis lo tenía.
; 25. Jenny: Jenny arrives at school late, but there is no one there, except for three strange and mysterious men. It is revealed at the end of the chapter that she came to school on a Saturday.
; 25. Jenny: Jenny llega tarde a la escuela, pero no hay nadie allí, excepto por tres hombres extraños y misteriosos. Se revela al final del capítulo que llegó a la escuela en un sábado.
; 26. Terrence: Terrence wants to play other kids but doesn't know how to play any ball game, so he always kicks the ball over the fence, following it up with an insult that rhymes when the other kids complain. Ultimately, there are no balls left. In the end of the Chapter, Louis kicks Terrence over the fence.
; 26. Terrence: Terrence quiere jugar a otros niños, pero no sabe cómo jugar cualquier juego de pelota, por lo que siempre tira la bola sobre la cerca, siguiendo con un insulto que rima cuando los otros niños se quejan. En última instancia, no hay bolas que quedan. Al final del capítulo, Louis tira Terrence encima de la valla.
; 27. La alegría: la alegría olvidó su almuerzo, por lo que roba Dameon de, lo come, y se encuentra sobre él. En el proceso, se obtiene otros cuatro estudiantes en problemas. Al final, la madre de la alegría trae alegría a su almuerzo a la escuela; Dameon de Joy let tiene su almuerzo. Debido a la culpa que siente, cualquiera de los productos alimenticios que tomó (que incluía un sándwich de pavo, un pedazo de pastel de chocolate, y una manzana, más un extra de pop Tootsie Roll se coló el café de la señora Joyas 'Can después de haber recibido una como recompensa por encontrar el almuerzo que falta y compartir su propia) sabe como cocinar de la señorita Mush (señorita Mush es el cocinero de la escuela del borde del camino).
; 27. Joy: Joy forgot her lunch, so she steals Dameon's, eats it, and lies about it. In the process, she gets four other students into trouble. In the end, Joy's mother brings Joy her lunch to school; Joy let's Dameon have her lunch. Due to the guilt she feels, any of the food items she took (which included a turkey sandwich, a piece of chocolate cake, and an apple, plus an extra Tootsie Roll pop she sneaked from Mrs. Jewels' coffee can after being given one as a reward for finding the missing lunch and sharing her own) tastes like Miss Mush's cooking (Miss Mush is the Wayside school cook).
; 28. Nancy: Nancy (who is a boy) trades names with his girlfriend Mac (from the 23rd floor, who is a girl), but when the rest of the class hears about this they want to trade names as well. They do so, but due to the confusion created, nobody knows their new name. Ultimately, everyone in the class agrees to just use their original names. Only the three Erics are unsure of what their original names were.
; 28. Nancy: Nancy (que es un niño) comercializa con los nombres de su novia Mac (desde el piso 23, que es una niña), pero cuando el resto de la clase entera de esto quieren a los nombres comerciales también. Lo hacen, pero debido a la confusión creada, nadie sabe su nombre nuevo. En última instancia, todo el mundo está de acuerdo en la clase sólo tiene que utilizar sus nombres originales. Sólo los tres Eric está seguro de cuáles eran sus nombres originales.
; 29. Stephen: Stephen is the only one dressed up for the Halloween party, which does not happen on Halloween, since Halloween falls on a Sunday that year. The [[ghost]] of Mrs. Gorf appears for the Halloween party for her revenge. Then Stephen hugs her and she disappears.
; 29. Stephen Stephen es el único vestido para la fiesta de Halloween, lo que no ocurre en Halloween, ya que Halloween cae en un domingo de ese año. El [[fantasma]] de la señora Gorf aparece para la fiesta de Halloween para su venganza. Entonces Stephen la abraza y ella desaparece.
; 30. Louis: Louis tells a story to Mrs. Jewls' class when recess is canceled due to a [[blizzard]] (despite it being the middle of June) about a bunch of normal kids in other schools which the children at Wayside consider weird, just like the prologue said.
; 30. Louis: Louis cuenta una historia a la clase de la Sra Jewls 'cuando el recreo es cancelado debido a una [[ventisca]] (a pesar de ser el medio de junio) sobre un grupo de niños normales en otras escuelas, que los niños en el borde del camino consideran extraño, al igual que dijo el prólogo.


==Reception==
==Reception==

Revision as of 15:25, 6 July 2016

Sideways Stories from Wayside School
First edition
AuthorLouis Sachar
IllustratorDennis Hockerman (first edition)
Julie Brinckloe (second edition)
Adam McCauley (third edition)
LanguageEnglish
SeriesWayside School
GenreChildren's literature
PublisherWilcox & Follett[1]
Publication date
January 1, 1978[2]
Publication placeUnited States
Media typePrint (in Hardcover and Paperback)
Pages141
ISBN0-695-80964-4
Followed byWayside School is Falling Down 

Sideways Stories from Wayside School is a 1978 children's novel by American author Louis Sachar, and the first book in the Wayside School series.

Setting

The story takes place in the fictional Wayside School. The school is 30 stories tall, due to a construction error, with one classroom on each floor. However, there is no 19th floor. The story is about Mrs. Jewls's class on the 30th floor.

Chapters

1. La Sra Gorf
En este capítulo se presenta a los personajes de la Escuela del borde del camino. Tienen una maestra llamada Sra Gorf, que, si hacen algo ni remotamente malo o perjudicial, las convierte en las manzanas. A veces, el profesor Louis patio entra y ve todas las manzanas, y se supone que los estudiantes son amables con su maestro dándole manzanas. Con el tiempo se convierte a todos los estudiantes en las manzanas, pero los estudiantes, dirigidos por Todd, obligarla a cambiar de nuevo en los estudiantes. Ella se enoja y trata de convertirlos en las manzanas de nuevo, pero Jenny es un espejo delante de la señora Gorf, y ella misma se convierte en una manzana. Louis entonces entra, y ve la manzana y la come, sin saber que era la señora Gorf.
2. La Sra Jewls
Sra Jewls se convierte en el nuevo maestro después de la señora Gorf se come. La primera vez que ve a los niños, ella los cuadros como monos hasta que los estudiantes la convencen de que no son monos, pero que en realidad le gustaba más antes.
3. Joe
Joe se ha quedado atascado en el interior en el recreo porque no puede contar en el orden correcto, a pesar de que siempre termina en el número correcto. La señora Jewls explica después del recreo que Joe será una estela día y ser capaz de contar correctamente, y que si no fuera por la escuela, podría tomar hasta 70 años antes de que eso ocurra. Al día siguiente, Joe se despierta y se da cuenta de que es de hecho capaz de contar correctamente. Se reveló que tiene 55.006 pelos en la cabeza, todo rizado.
4. Sharie
Sharie tiene un gran abrigo y duerme en toda clase. La señora Jewls no le importa; ella piensa que los estudiantes aprenden mejor cuando se duerme. Un día en clase, mientras se duerme, ella se cae por la ventana. Louis, el maestro patio, la salva en el último momento.
5. Todd
Todd siempre se mete en problemas porque siempre está recogido por la Sra Jewls cuando lo hace una cosa muy pequeña equivocado. Mientras trabajaba en su libro que es acosado por la alegría. De repente, de burgler robar a la escuela, por lo que Todd decide darles libro de Joy. A pesar de todo esto, que es enviado a casa temprano en el bus de jardín de infancia, pero no sin una ovación de pie junto a su clase este tiempo. Él tiene una cabeza picazón en todo el capítulo.
6. Bebe
Bebe dibuja el más rápido de todos en la clase. (Se revela que ella puede producir una imagen de un gato en menos de 45 segundos, un perro en menos de 30 segundos, y una flor en menos de 8 segundos.) En una clase de arte, con la ayuda de Calvin, que hace 378 obras de arte en una hora (un nuevo récord personal), pero la señora Jewls le dice que la calidad del arte es más importante que la cantidad (de hecho, si una sola imagen producida por una sola persona a lo largo de toda la vida es mejor de cada una de las imágenes de Bebe, la persona con una sola imagen ha producido más arte que Bebe). Bebe pasa posteriormente a casa para comenzar una foto de un gato; que indica que probablemente habrá apenas comenzado el día siguiente.
7. Calvin
Calvin se envía por Sra Jewls para entregar una nota a la inexistente inexistente señorita Zarves en el piso diecinueve inexistente.
8. Myron
Myron se convierte en [presidente de la clase []]. Él se degrada después de llegar tarde a la escuela después de salvar la vida del perro de Dana Pugsy. Stephen se convierte en el presidente de la clase después de Myron.
9. Maurecia
Maurecia come el helado todos los días para el almuerzo. Después Maurecia ha probado todos los sabores de helado, ella ya no le gusta el helado, por lo que la señora Jewls hace que el helado para todos y cada sabor - el nombre de cada estudiante - sabe a lo que el estudiante sabe cuando no están comiendo cualquier cosa! Su sabor favorito es Todd.
10. Paul
Paul es incapaz de resistir la tentación de tirar de trenzas de Leslie. Cuando se tira de ellos, Leslie grita de dolor. Él tira de uno de sus coletas, lo que le valió su nombre en la pizarra, y luego, después de una breve lucha (incluyendo una alucinación de la otra hablando cable flexible), se tira de la otra cola de cerdo, por lo tanto lo que le valió una marca de verificación. Se imagina que puede tirar de trenzas de Leslie dos veces al día con la impunidad, hasta que Leslie grita de dolor de nuevo. El nombre de Paul es entonces un círculo y es enviado a casa temprano; se sugiere que Pablo en realidad no tire de trenzas de Leslie tercera vez, y que el grito de Leslie no fue provocado por lo que se iría a casa.
11. Dana
Dana está sufriendo de un número increíble de las picaduras de mosquitos. Mrs. Joyas convierte las picaduras de mosquitos en los números para que no pican más.
12. Jason
Después de que Jason se pone alegría en problemas por la goma de mascar, la alegría le pone la goma de mascar en la silla de Jason y Jason está pegada a la silla. Después de muchos intentos fallidos de obtener Jason despegarse de la silla, alegría le da un beso en la nariz, lo que le hace caer de la silla. Alegría iba a ser enviado a casa temprano (y sin que se les permita la tercera oportunidad de costumbre) para conseguir Jason pegado a su silla, sino porque ella le consiguió despegarse, se rescindió su castigo.
13. Rondi
Rondi es un estudiante que falta sus dos dientes delanteros. Ella es muy confuso cuando otras personas le felicitaban por las cosas que no existen (en particular que tiene sus dos dientes delanteros que faltan). Cuando Louis, la felicita por sus dos dientes delanteros que faltan, se convierte en harto y lo muerde. Se dice que una mordedura con los dientes que falta es aún más doloroso que uno con los dientes todavía en su lugar.
14. Sammy
Un nuevo chico llamado Sammy llega a la escuela del borde del camino, pero algo en él no parece estar bien, debido a su olor y muchos impermeables. Su nombre se coloca en el tablero, marcada, y un círculo, de la manera usual, porque no sólo se niega a retirar sus impermeables, sino también insulta a la señora Jewls. (En una extensión inusual del sistema de notación violación Sra Jewls ', se añade un triángulo alrededor de su nombre comprobado y circundado por una cuarta violación.) Después de la eliminación de todos los impermeables de Sammy, se descubre que Sammy es en realidad un muerto rata. Debido a la señora no le gusta Jewls ratas muertas, es echado fuera.
15. Deedee
Deedee simplemente parece que no puede conseguir una bola de alto rebote verde (o incluso una bola roja, que no rebota tan alto, a pesar de los altos rebotes no siempre son deseables) en el recreo porque ella está en el piso más alto y obtiene de la planta baja después de que estudiantes de otras clases. Ella se disfraza como una rata (saber aversión Sra Jewls 'de ellos) para bajar a la zona de juegos y ser capaz de obtener una bola verde. (Todd está en el plan, y por lo tanto es enviado a casa en el autobús jardín de infancia, cuando la señora Jewls entere.)
16. D.J. .
D. J. es feliz, y se propaga a través de toda la clase, pero no le dirá por qué. Su explicación es que no se requiere ninguna razón para ser feliz.
17. John
John sólo puede leer al revés. La señora Jewls dice que la única solución es ponerse de pie sobre su cabeza. Cuando él intenta pararse de cabeza, cae encima, volteando su cerebro, evidentemente, otra vez, lo que le permite ver las palabras del lado derecho hacia arriba (excepto que ahora se ve todo lo demás al revés).
18. Leslie
Leslie no puede averiguar qué hacer con sus dedos de los pies ya que ella piensa que son inútiles. Ella trata de venderlos a Louis por 5 ¢ cada uno (un total de 50 ¢), pero luego se baja el precio de la oferta en sus tres dedos más pequeños (en cada pie) a 3 ¢ cada uno (un total de 38 ¢). Cuando Leslie no venderá los pequeños dedos de los pies a ese precio, Louis ofrece su 10 ¢ total para los dos más grandes; ella se niega a vender sus dedos de los pies menos que como un conjunto completo, perdiendo así el trato.
19. señorita Zarves
Miss Zarves es el maestro del piso diecinueve de la escuela del borde del camino. Sin embargo, no hay piso diecinueve del borde del camino de la escuela, lo que significa que no hay señorita Zarves. El capítulo es sólo tres frases largas ( "No hay ninguna señorita Zarves. No hay ninguna historia XIX. Lo siento").
20. Kathy
Kathy odia a todos, especialmente al lector (a pesar de que no ha cumplido con el lector), y ella odia a todo el mundo todo por una excusa específica (con la excepción de Sammy, quien, como se reveló seis capítulos que antes era una rata muerta). Se indica que en realidad crea las excusas por sus propias acciones; que es golpeado en la cara por una pelota de Dameon porque ella cierra los ojos y permite que la golpeó, y ella no le gustan las galletas de Alison, ya que Kathy dejó en su propio escritorio durante tres años se convirtió rancio y viejo. Ella también bloquea su gato en su armario para evitar que se escape, pero en pocos días cuando ella abre su armario, su gato se ejecuta de distancia, y las amenazas Kathy que ella nunca conseguirá otro gato mientras ella vive. Por eso Kathy no le gustaba la señora de Jewl.
21. Ron
Ron quiere jugar kickball, pero nadie quiere jugar con él porque no es un gran golpeador. Louis hace equipo con él contra toda la clase; Ron es el lanzador, y Louis reproduce todas las otras posiciones. El capítulo termina con Louis reprendiendo a Ron por su pobre patadas, Ron le golpea.
22. Los tres Eric
Hay tres estudiantes en la clase Sra Jewls llamado Eric: Eric Bacon, Eric Fry, y Eric Hornos. Los tres tienen Eric negativos, estereotipo, d apodos. Eric Bacon, el niño flaco de la clase, es apodado "el gordo", Eric Fry, el mejor atleta de la clase, es apodado "Butterfingers", y Eric Hornos, el mejor alumno de la clase, es apodado "Crabapple".
23. Allison
Allison tiene dos personalidades; un buen corazón y una lógica y una agresiva y superior. Ella supuestamente golpeó frente dos dientes de rondi a cabo. A lo largo del capítulo, los maestros están pidiendo prestado constantemente cosas y pedir ayuda a Allison.
24. Dameon
Sra Jewls quiere Louis para unirse a la clase para ver una película. Ella pide Dameon tiene que ejecutar varias veces arriba y abajo de la escalera cuando Louis hace preguntas acerca de la película, que es acerca de las tortugas. Como resultado, se pierde la película; en última instancia, Louis se niega a ver la película, ya que no le gustan las tortugas, ya que son lentos. Después, Dameon no pudo encontrar su lápiz para que toda la clase se ve, pero Louis lo tenía.
25. Jenny
Jenny llega tarde a la escuela, pero no hay nadie allí, excepto por tres hombres extraños y misteriosos. Se revela al final del capítulo que llegó a la escuela en un sábado.
26. Terrence
Terrence quiere jugar a otros niños, pero no sabe cómo jugar cualquier juego de pelota, por lo que siempre tira la bola sobre la cerca, siguiendo con un insulto que rima cuando los otros niños se quejan. En última instancia, no hay bolas que quedan. Al final del capítulo, Louis tira Terrence encima de la valla.
27. La alegría
la alegría olvidó su almuerzo, por lo que roba Dameon de, lo come, y se encuentra sobre él. En el proceso, se obtiene otros cuatro estudiantes en problemas. Al final, la madre de la alegría trae alegría a su almuerzo a la escuela; Dameon de Joy let tiene su almuerzo. Debido a la culpa que siente, cualquiera de los productos alimenticios que tomó (que incluía un sándwich de pavo, un pedazo de pastel de chocolate, y una manzana, más un extra de pop Tootsie Roll se coló el café de la señora Joyas 'Can después de haber recibido una como recompensa por encontrar el almuerzo que falta y compartir su propia) sabe como cocinar de la señorita Mush (señorita Mush es el cocinero de la escuela del borde del camino).
28. Nancy
Nancy (que es un niño) comercializa con los nombres de su novia Mac (desde el piso 23, que es una niña), pero cuando el resto de la clase entera de esto quieren a los nombres comerciales también. Lo hacen, pero debido a la confusión creada, nadie sabe su nombre nuevo. En última instancia, todo el mundo está de acuerdo en la clase sólo tiene que utilizar sus nombres originales. Sólo los tres Eric está seguro de cuáles eran sus nombres originales.
29. Stephen Stephen es el único vestido para la fiesta de Halloween, lo que no ocurre en Halloween, ya que Halloween cae en un domingo de ese año. El fantasma de la señora Gorf aparece para la fiesta de Halloween para su venganza. Entonces Stephen la abraza y ella desaparece.
30. Louis
Louis cuenta una historia a la clase de la Sra Jewls 'cuando el recreo es cancelado debido a una ventisca (a pesar de ser el medio de junio) sobre un grupo de niños normales en otras escuelas, que los niños en el borde del camino consideran extraño, al igual que dijo el prólogo.

Reception

Currently, the book has sold over four million copies.[3]

References

  1. ^ "Edition details". Fantasticfiction.co.uk. Retrieved 2015-05-20.
  2. ^ "Sideways Stories from Wayside School (Wayside School #1) by Louis Sachar — Reviews, Discussion, Bookclubs, Lists". Goodreads.com. Retrieved 2015-05-20.
  3. ^ Sachar, Louis. "Sideways Stories From Wayside School by Louis Sachar - Powell's Books". Powells.com. Retrieved 2015-05-20.