Sat Sri Akaal: Difference between revisions
No edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
CAPTAIN RAJU (talk | contribs) m Reverted 1 edit by 43.251.173.248 identified as test/vandalism using STiki |
||
Line 8: | Line 8: | ||
The usage of Sat Sri Akal as a greeting, although used by the majority of people who identify themselves as being Punjabi Sikh, is regarded as incorrect usage by [[Amritdhari]] (Baptized) Sikhs, as the term is historically the second half of the Sikh war cry, "Bolay So Nihal, Sat Sri Akal", and is still used in the same way. As per the [[Sikh Rehat Maryada]], or Code of Conduct, Amritdhari Sikhs greet each other with "[[Waheguru Ji Ka Khalsa Waheguru Ji Ki Fateh]]", meaning "The [[Khalsa]] belongs to the Lord God! so the victory belongs to God!".{{citation needed|date=December 2015}} |
The usage of Sat Sri Akal as a greeting, although used by the majority of people who identify themselves as being Punjabi Sikh, is regarded as incorrect usage by [[Amritdhari]] (Baptized) Sikhs, as the term is historically the second half of the Sikh war cry, "Bolay So Nihal, Sat Sri Akal", and is still used in the same way. As per the [[Sikh Rehat Maryada]], or Code of Conduct, Amritdhari Sikhs greet each other with "[[Waheguru Ji Ka Khalsa Waheguru Ji Ki Fateh]]", meaning "The [[Khalsa]] belongs to the Lord God! so the victory belongs to God!".{{citation needed|date=December 2015}} |
||
Also its religious to them. |
|||
==Defence battle cry== |
==Defence battle cry== |
Revision as of 21:40, 5 January 2017
This article needs additional citations for verification. (October 2011) |
Part of a series on |
Sikhism |
---|
Sat Sri Akal (Template:Lang-pa; pronunciation: sət sriː əkɑːl ) is a greeting in the Punjabi language used mostly by the followers of the Sikh religion. Sat means "truth", sri is an honorific word and Akaal (or Akal) means "the timeless being, God"; thus the phrase can roughly be translated as "Truth is the Ultimate God", or "God is the Ultimate Truth".
Sat Sri Akaal is exclusively used by Sikhs to greet each other, as their tenth master gave them the jaikara, "Bole So Nihal, Sat Sri Akaal". The saying implies that the one will be blessed eternally who says that God is the ultimate truth.[1] In contrast, Punjabi Muslims living in the Western Punjab (Pakistani Punjab) use the Muslim greeting "As-salamu alaykum", and Punjabi Hindus use "Namaskar" or "Namaste".[citation needed] Punjabi Hindus also use "Sat Sri Akaal" to reply to a Sikh's "Sat Sri Akaal".[citation needed]
"Sat Sri Akal" is used by Sikhs throughout the world when greeting other Sikhs, regardless of their native language.[citation needed] For instance, two members of the Punjabi Diaspora who exclusively speak English may still greet each other with this blessing, although this is not universal. The saying is also the only formal greeting in the Punjabi language.[citation needed]
The usage of Sat Sri Akal as a greeting, although used by the majority of people who identify themselves as being Punjabi Sikh, is regarded as incorrect usage by Amritdhari (Baptized) Sikhs, as the term is historically the second half of the Sikh war cry, "Bolay So Nihal, Sat Sri Akal", and is still used in the same way. As per the Sikh Rehat Maryada, or Code of Conduct, Amritdhari Sikhs greet each other with "Waheguru Ji Ka Khalsa Waheguru Ji Ki Fateh", meaning "The Khalsa belongs to the Lord God! so the victory belongs to God!".[citation needed]
Defence battle cry
Three regiments of the Indian Army – the Punjab Regiment, Sikh Regiment, and Sikh Light Infantry – use it as their battle cry.[2]
Their origin is Punjabi and Sikh in character, and the battle cry is often portrayed in Bollywood films. By far Sat Sri Akal remains one of the most portrayed battle cry of the Indian army.[original research?]
References
- ^ "First Gurpurab of Guru Nanak at White House in Washington". Punjab Newsline. 15 November 2009. Retrieved 24 October 2011.
- ^ "Indian Army Battle Cries". Retrieved 19 May 2012.