Jump to content

Luo Fu (poet): Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
wife and influence(d)
Line 44: Line 44:


==Early life==
==Early life==
He was born in 1928 and raised in [[Hengyang]]. Mo's first work was published in 1943.<ref name="phtv"/> He joined the [[Republic of China Navy]], and moved to Taiwan in 1949. Luo Fu received a bachelor's degree in English from [[Tamkang University]] in 1973, the same year he retired from the navy.<ref name="cna"/><ref name="piv">{{cite news|last1=Balcom|first1=John|title=Lo Fu|url=http://www.poetryinternationalweb.net/pi/site/poet/item/9223/14/Lo-Fu|accessdate=22 March 2018|publisher=Poetry International Web|date=1 May 2007}}</ref>
He was born in 1928 and raised in [[Hengyang]]. Mo's first work was published in 1943.<ref name="phtv"/> He joined the [[Republic of China Navy]], and moved to Taiwan in 1949. Mo received a bachelor's degree in English from [[Tamkang University]] in 1973, the same year he retired from the navy.<ref name="cna"/><ref name="piv">{{cite news|last1=Balcom|first1=John|title=Lo Fu|url=http://www.poetryinternationalweb.net/pi/site/poet/item/9223/14/Lo-Fu|accessdate=22 March 2018|publisher=Poetry International Web|date=1 May 2007}}</ref> He married Chen Chiung-fang.<ref>{{cite news|last1=Chung|first1=Jake|title=Kinmen project to honor late poet might be reborn|url=http://www.taipeitimes.com/News/taiwan/archives/2018/03/24/2003689935|accessdate=24 March 2018|work=Taipei Times|date=24 March 2018}}</ref>


==Career==
==Career==
In Taiwan, Mo published several collections of poetry, anthologies, and essays, as well as a number of translations.<ref name="phtv"/><ref>{{cite book|last1=Balcom|first1=John|year=2008|chapter=To the Heart of Exile: The Poetic Odyssey of Luo Fu
In Taiwan, Mo published several collections of poetry, anthologies, and essays, as well as a number of translations.<ref name="phtv"/><ref>{{cite book|last1=Balcom|first1=John|year=2008|chapter=To the Heart of Exile: The Poetic Odyssey of Luo Fu
|chapter-url=https://link.springer.com/chapter/10.1057/9780230610149_5|pages=65–84|editor1-last=Lupke|editor1-first=Christopher|doi=10.1057/9780230610149_5|title=New Perspectives on Contemporary Chinese Poetry|publisher=Palgrave Macmillan|url=https://www.palgrave.com/us/book/9781403976079|access-date=19 March 2018}}</ref> His own works were translated into several languages.<ref name="piv"/> Mo and his contemporary [[Yu Kwang-chung]] were described as the [[Gemini in Chinese astronomy|Gemini]] of Chinese poetry, in reference to [[Gemini (constellation)|the constellation]] depicting the mythological twins [[Castor and Pollux]].<ref name="phtv">{{cite news|title=著名诗人洛夫凌晨逝世,与余光中并称诗坛双子星座|url=http://iculture.ifeng.com/56860053/news.shtml|accessdate=19 March 2018|agency=Phoenix Television|date=19 March 2018|language=zh}}</ref> Mo left Taiwan for Canada in 1995.<ref name="appd"/>
|chapter-url=https://link.springer.com/chapter/10.1057/9780230610149_5|pages=65–84|editor1-last=Lupke|editor1-first=Christopher|doi=10.1057/9780230610149_5|title=New Perspectives on Contemporary Chinese Poetry|publisher=Palgrave Macmillan|url=https://www.palgrave.com/us/book/9781403976079|access-date=19 March 2018}}</ref> His own works were translated into several languages.<ref name="piv"/> Mo and his contemporary [[Yu Kwang-chung]] were described as the [[Gemini in Chinese astronomy|Gemini]] of Chinese poetry, in reference to [[Gemini (constellation)|the constellation]] depicting the mythological twins [[Castor and Pollux]].<ref name="phtv">{{cite news|title=著名诗人洛夫凌晨逝世,与余光中并称诗坛双子星座|url=http://iculture.ifeng.com/56860053/news.shtml|accessdate=19 March 2018|agency=Phoenix Television|date=19 March 2018|language=zh}}</ref> Mo left Taiwan for Canada in 1995.<ref name="appd"/> [[Wang Dan (dissident)|Wang Dan]] published a collection of poems titled ''Travel in Cold Alone'' in 2000, and cited Mo as an influence.<ref>{{cite news|last1=Yu|first1=Sen-lun|title=Wang Dan's bitter road from student rebel to poet|url=http://www.taipeitimes.com/News/feat/archives/2000/07/30/0000045805/2|accessdate=24 March 2018|work=Taipei Times|date=30 July 2000}}</ref>


==Death==
==Death==

Revision as of 00:57, 24 March 2018

Template:Chinese name

Mo Luofu
Luo Fu in 2012
Luo Fu in 2012
Native name
莫洛夫
Born(1928-05-11)11 May 1928
Hengyang, Republic of China
Died19 March 2018(2018-03-19) (aged 89)
Beitou, Taipei, Taiwan
Pen nameLuo Fu
Occupationpoet
LanguageChinese
NationalityRepublic of China
Alma materTamkang University
Period1943–2018

Literature portal

Mo Luofu (Chinese: 莫洛夫; pinyin: Mò Luòfū; 11 May 1928 – 19 March 2018), known by the pen name Luo Fu, was a Taiwanese writer and poet.

Early life

He was born in 1928 and raised in Hengyang. Mo's first work was published in 1943.[1] He joined the Republic of China Navy, and moved to Taiwan in 1949. Mo received a bachelor's degree in English from Tamkang University in 1973, the same year he retired from the navy.[2][3] He married Chen Chiung-fang.[4]

Career

In Taiwan, Mo published several collections of poetry, anthologies, and essays, as well as a number of translations.[1][5] His own works were translated into several languages.[3] Mo and his contemporary Yu Kwang-chung were described as the Gemini of Chinese poetry, in reference to the constellation depicting the mythological twins Castor and Pollux.[1] Mo left Taiwan for Canada in 1995.[6] Wang Dan published a collection of poems titled Travel in Cold Alone in 2000, and cited Mo as an influence.[7]

Death

In June 2016, Mo was diagnosed with adenocarcinoma of the lung.[6] He died of respiratory complications on 19 March 2018, while seeking treatment at Taipei Veterans General Hospital.[2]

References

  1. ^ a b c "著名诗人洛夫凌晨逝世,与余光中并称诗坛双子星座" (in Chinese). Phoenix Television. 19 March 2018. Retrieved 19 March 2018.
  2. ^ a b Cheng, Sabine; Ko, Lin (19 March 2018). "Renowned Taiwanese poet Lo Fu dies at 91". Central News Agency. Retrieved 19 March 2018.
  3. ^ a b Balcom, John (1 May 2007). "Lo Fu". Poetry International Web. Retrieved 22 March 2018.
  4. ^ Chung, Jake (24 March 2018). "Kinmen project to honor late poet might be reborn". Taipei Times. Retrieved 24 March 2018.
  5. ^ Balcom, John (2008). "To the Heart of Exile: The Poetic Odyssey of Luo Fu". In Lupke, Christopher (ed.). New Perspectives on Contemporary Chinese Poetry. Palgrave Macmillan. pp. 65–84. doi:10.1057/9780230610149_5. Retrieved 19 March 2018.
  6. ^ a b "台灣當代詩人洛夫19日清晨病逝 享耆壽91歲". Apple Daily (in Chinese). 19 March 2018. Retrieved 19 March 2018.
  7. ^ Yu, Sen-lun (30 July 2000). "Wang Dan's bitter road from student rebel to poet". Taipei Times. Retrieved 24 March 2018.