Jump to content

Talk:Northern America: Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
I don't remember posting that.
Lojbanist (talk | contribs)
Question: new section
Line 30: Line 30:


Can we add a descriptive distinction between NORTH America and NORTHERN America in the first paragraph of the Article page? We have had entirely too many students using this page as evidence Mexico is not part of North America. It surely would not hurt the Article itself and would clear up all confusion in one short sentence.--[[Special:Contributions/75.17.193.238|75.17.193.238]] ([[User talk:75.17.193.238|talk]]) 13:55, 8 April 2013 (UTC)
Can we add a descriptive distinction between NORTH America and NORTHERN America in the first paragraph of the Article page? We have had entirely too many students using this page as evidence Mexico is not part of North America. It surely would not hurt the Article itself and would clear up all confusion in one short sentence.--[[Special:Contributions/75.17.193.238|75.17.193.238]] ([[User talk:75.17.193.238|talk]]) 13:55, 8 April 2013 (UTC)

== Question ==

Wouldn't the COMMONNAME be "the US and Canada"? '''[[User:Lojbanist|Lojbanist]]''' <sup>[[User talk:Lojbanist|remove cattle from stage]]</sup> 23:23, 31 March 2018 (UTC)

Revision as of 23:23, 31 March 2018

Move protected

This page has been protected against moves for 1 month. Admins, please do not remove this protection until a cleanup of all the moves and cut and pasting has been completed. — xaosflux Talk 04:07, 30 November 2007 (UTC)[reply]

América Septentrional

Enough. User Depoyster.dick is stubbornly pushing a POV and seems to want to start an edit war by pushing/forcing the wrong idea that in Spanish the term América Septentrional refers to the English term Northern America. There's simply no equivalent region in Spanish and besides the literal translation would be América Norteña. I, as a native speaker of Spanish, know that the term "septentrional" means "north" not "northern". América Septentrional is synonymous with América del Norte or Norteamérica, in the same way that América Meridional is synonymous with América del Sur or Sudamérica.

This POV fork has gone as far that he created the same account in Wikipedia in Spanish, and created the article América Septentrional, and when people told him Septentrional means América del Norte, he went on and created América Septentrional (región), which is now being deleted.

His reverts should stop because now they are in the line of purely disruptive. AlexCovarrubias ( Talk? ) 20:06, 6 August 2008 (UTC)[reply]

The etymology of septentrional more closely corresponds to 'northern' as opposed to 'north', since it is related to the number of stars in the Big Dipper, in the northern celestial sphere and a signal to early explorers. [1] [2] While the term is obsolete, it is nonetheless used, particularly in French and occasionally in Spanish [] There is little in the above commentary that is persuasive otherwise. —Preceding unsigned comment added by 69.158.151.135 (talk) 12:34, 7 August 2008 (UTC)[reply]
Block evasion by posting anonymously? I'll report. AlexCovarrubias ( Talk? ) 22:08, 7 August 2008 (UTC

PRo Tip; Mexico City is larger than New York.Toronto is Larger than Miami.)

some people include Mexico in it - who decided that mexico isn't in it?

for example http://www.cas.sc.edu/socy/faculty/deflem/zAMINPO.htm includes mexico93.96.148.42 (talk) 03:47, 21 April 2011 (UTC)[reply]

Indeed. In all my years in public and private schools in several jurisdictions in the United States and run by the federal government overseas, in the 1980s and 1990s, we were taught Mexico was in (1) North America (with everything below Mexico being South America) and (2) Latin America. This article needs to reflect a bigger variety of meanings of the term North America. — President Lethe (talk) 19:27, 8 September 2011 (UTC)[reply]
This is Northern America. I think the idea of it as a region seperate from 'North' America was cooked specifically to exclude Mexico. — Preceding unsigned comment added by 216.252.69.193 (talk) 02:00, 6 August 2012 (UTC)[reply]

Can we add a descriptive distinction between NORTH America and NORTHERN America in the first paragraph of the Article page? We have had entirely too many students using this page as evidence Mexico is not part of North America. It surely would not hurt the Article itself and would clear up all confusion in one short sentence.--75.17.193.238 (talk) 13:55, 8 April 2013 (UTC)[reply]

Question

Wouldn't the COMMONNAME be "the US and Canada"? Lojbanist remove cattle from stage 23:23, 31 March 2018 (UTC)[reply]