Jump to content

Prahlad Parekh: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Undid revision 854447363 by Vinayvst123 (talk)
m Reverted edits by 61.12.38.198 (talk): addition of unsourced content to a biographical article (HG) (3.4.5)
Line 2: Line 2:
{{Infobox writer
{{Infobox writer


| name =
| name = Prahlad Parekh
| honorific_suffix =
| honorific_suffix =
| image =
| image =
Line 8: Line 8:
| caption =
| caption =
| pseudonym =
| pseudonym =
| birth_name =
| birth_name = Prahlad Parekh
| birth_date = {{Birth date|df=y|
| birth_date =
| birth_place = [[Bangalore]], [India]]
| birth_place =
| death_date =
| death_date =
| death_place =
| death_place =
| occupation =
| occupation =
| language = [[Kannada language|Indian]]
| language =
| residence =
| residence =
| nationality = [[India]]n
| nationality =
| education =
| education =
| alma_mater =
| alma_mater =

Revision as of 12:33, 11 August 2018

Prahlad Parekh
BornPrahlad Parekh

Prahlad Jethalal Parekh (12 October 1912 - 2 January 1962) was a Gujarati poet and translator from India, whose works contributed to the rise of a new poetic idiom known as Arvachin Kavita in Gujarati literature.

Biography

Parekh was born on 12 October 1912 in Bhavnagar, Gujarat to Jethalal Parekh. He completed his primary and secondary education at Dakshinamurti, Bhavnagar, and then dropped out of high school in 1930 to join the independence movement against the British, and was subsequently jailed. After completing his jail sentence, he rejoined Dakshinamurti and at Gujarat Vidyapith and Santiniketan, where he was influenced by Rabindranath Tagore. In 1937 he became a teacher at a School in Vile Parle, and in the following year worked for a 'home school' in Bhavnagar. From 1945 he taught at a high school in Mumbai and served there until his death. He died on 2 January, 1962.[1]

Works

Parekh is a poet of the Post-Gandhian period, also known as Anu-Ghandhi Yug. Unlike other poets, who used to write poetry influenced by Gandhian thoughts, Parekh remained unaffected by this trend and almost exclusively wrote lyrical poetry.[2] Parekh is influenced by Rabindranath Tagore's musical metrics, his mysticism and lyricism as well as the old tradition of Gujarati bhajan.[3] Though a modest collection, his works are considered to have significantly contributed to the rise of Arvachin Kavita (new poetry) in Gujarati literature.[4]

Gulab ane Sivali (1938), a prose tale, and Ruperi Sarovarne Kinare (1962), a translation of Laura Ingalls Wilder's By the Shores of Silver Lake, count among his notable work, as do his two collections of poetry, Bari Bahar (Out from the Window; 1940) and Sarwani (The Spring; 1948).[1][3] The publication of Bari Bahar made a great impact and is considered the turning point of Gujarati poetry.[5][6] Gujarati writer and critic, Mansukhlal Jhaveri, noted in History of Gujarati literature that in Prahlad Parekh's poetry there is an undercurrent of sadness.[2] Parekh also contributed to Children's literature[7] and translated one of Stefan Zweig's novels, Ajaninu Antar,[which?][1] into Gujarati.

See also

References

  1. ^ a b c "સવિશેષ પરિચય: પ્રહલાદ પારેખ, ગુજરાતી સાહિત્ય પરિષદ". Gujarati Sahitya Parishad (in Gujarati). Retrieved 2018-05-28.
  2. ^ a b Mansukhlal Maganlal Jhaveri (1978). History of Gujarati Literature. New Delhi: Sahitya Akademi. pp. 216–217.
  3. ^ a b Mohan Lal (2007). Encyclopaedia of Indian Literature: Navaratri To Sarvasena. New Delh: Sahitya Akademi. p. 3093. ISBN 81-260-1003-1. {{cite book}}: Check |isbn= value: checksum (help); Unknown parameter |ignore-isbn-error= ignored (|isbn= suggested) (help)
  4. ^ Broker, Gulabdas (1962). "Gujarati Literature". Indian Literature. 5 (2): 72. JSTOR 23329454. – via JSTOR (subscription required)
  5. ^ Rabindranath Tagore (1988). Rabindranath Tagore: a 125th birth anniversary volume. Govt. of West Bengal, Dept. of Information & Cultural Affairs. p. 50.
  6. ^ Amaresh Datta (1987). Encyclopaedia of Indian Literature: A-Devo. New Delhi: Sahitya Akademi. p. 388. ISBN 978-81-260-1803-1.
  7. ^ K. A. JAMUNA (1 June 2017). Children's Literature in Indian Languages. Publications Division Ministry of Information & Broadcasting. p. 57. ISBN 978-81-230-2456-1.