Jump to content

Dindi: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Use {{cite book}}, provide more of the quote (add the previous sentence which mentions Dirindi, finish the third sentence so it doesn't quit in the middle).
Line 1: Line 1:
{{reimprove|date=December 2018}}
{{reimprove|date=December 2018}}


'''"Dindi"''' ({{IPA-pt|dʒĩˈdʒi}} - which sounds like Jin-jee in English) is a song composed by [[Antônio Carlos Jobim]], with lyrics by [[Aloysio de Oliveira]]. It is a world-famous [[bossa nova]] [[Jazz standard|standard]]. Jobim wrote this piece especially for the Brazilian singer [[Sylvia Telles]]. "Dindi" is a reference to a farm named "Dirindi", in Brazil, a place that Jobim and his friend/collaborator [[Vinicius de Moraes]] used to visit (according to Helena Jobim, his sister, in her book "Antonio Carlos Jobim - Um Homem Iluminado").<ref>Helena Jobim ''Antonio Carlos Jobim: An Illuminated Man'' 2011 1458429423 "The waters that came from far above followed shadows created by racing clouds and prompted the poet to write his acclaimed song “Dindi”: “and the waters of this river, where do they go, I don't know. The rain also led Tom to write several "</ref> In December 1966, just a short while after Telles had recorded this piece with the guitarist [[Rosinha de Valença]], she was killed in a road accident in [[Rio de Janeiro]].
'''"Dindi"''' ({{IPA-pt|dʒĩˈdʒi}} - which sounds like Jin-jee in English) is a song composed by [[Antônio Carlos Jobim]], with lyrics by [[Aloysio de Oliveira]]. It is a world-famous [[bossa nova]] [[Jazz standard|standard]]. Jobim wrote this piece especially for the Brazilian singer [[Sylvia Telles]]. "Dindi" is a reference to a farm named "Dirindi", in Brazil, a place that Jobim and his friend/collaborator [[Vinicius de Moraes]] used to visit (according to Helena Jobim, his sister, in her book "Antonio Carlos Jobim - Um Homem Iluminado").<ref>{{cite book|author=Helena Jobim|title=Antonio Carlos Jobim: An Illuminated Man|year=2011|isbn=9781458429421|quote=The wide pasture in an area called Dirindi situated on the road to the village of Maravilha inspired Tom with its occasional rain. The waters that came from far above followed shadows created by racing clouds and prompted the poet to write his acclaimed song "Dindi": "and the waters of this river, where do they go, I don't know." The rain also led Tom to write several other titles.}}</ref> In December 1966, just a short while after Telles had recorded this piece with the guitarist [[Rosinha de Valença]], she was killed in a road accident in [[Rio de Janeiro]].
:Céu, tão grande é o céu
:Céu, tão grande é o céu
:E bandos de nuvens que passam ligeiras
:E bandos de nuvens que passam ligeiras

Revision as of 23:05, 6 April 2019

Template:Reimprove

"Dindi" (Portuguese pronunciation: [dʒĩˈdʒi] - which sounds like Jin-jee in English) is a song composed by Antônio Carlos Jobim, with lyrics by Aloysio de Oliveira. It is a world-famous bossa nova standard. Jobim wrote this piece especially for the Brazilian singer Sylvia Telles. "Dindi" is a reference to a farm named "Dirindi", in Brazil, a place that Jobim and his friend/collaborator Vinicius de Moraes used to visit (according to Helena Jobim, his sister, in her book "Antonio Carlos Jobim - Um Homem Iluminado").[1] In December 1966, just a short while after Telles had recorded this piece with the guitarist Rosinha de Valença, she was killed in a road accident in Rio de Janeiro.

Céu, tão grande é o céu
E bandos de nuvens que passam ligeiras
Prá onde elas vão, ah, eu não sei, não sei.[2]

English version

English lyrics were added by Ray Gilbert:

"Sky so vast is the sky / with faraway clouds just wandering by / Where do they go / oh I don't know." [3]

Notable recordings

References

  1. ^ Helena Jobim (2011). Antonio Carlos Jobim: An Illuminated Man. ISBN 9781458429421. The wide pasture in an area called Dirindi situated on the road to the village of Maravilha inspired Tom with its occasional rain. The waters that came from far above followed shadows created by racing clouds and prompted the poet to write his acclaimed song "Dindi": "and the waters of this river, where do they go, I don't know." The rain also led Tom to write several other titles.
  2. ^ J. E. Gava A linguagem harmônica da Bossa Nova 8571398925 Page 159 "Céu, tão grande é o céu E bando de nuvens que passam ligeiras Pra onde elas vão Ah! Eu não sei, não sei."
  3. ^ Almir Chediak Tom Jobim 1990 p.43
  4. ^ "Forget Me Nots overview". Allmusic.com.
  5. ^ "A Twist of Jobim - Lee Ritenour". JazzTimes.com.

See also