Jump to content

User talk:Bamnamu: Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
No edit summary
Line 12: Line 12:
First of all, you must admit the fact that North Koreans don't participate in wikipedia, and most of the materials that deal with Korea(even North Korean content) is translated in South Korean hangul, not North Korean hangul. Which means that what you're saying is the same as saying we should apply 두음법칙 to every word to balance the two countries. [[User:B2V22BHARAT|B2V22BHARAT]] ([[User talk:B2V22BHARAT|talk]]) 20:41, 16 June 2019 (UTC)
First of all, you must admit the fact that North Koreans don't participate in wikipedia, and most of the materials that deal with Korea(even North Korean content) is translated in South Korean hangul, not North Korean hangul. Which means that what you're saying is the same as saying we should apply 두음법칙 to every word to balance the two countries. [[User:B2V22BHARAT|B2V22BHARAT]] ([[User talk:B2V22BHARAT|talk]]) 20:41, 16 June 2019 (UTC)


I'm not on any side(either South or North) of Korea, but we should admit that 'North Korea' is literally translated as '북한' in both South and North Korea. The word 북한 is unaffected by 두음법칙. I don't mind if you reverted what I have put in, but just remember, 북한 is used in South Korea, almost 100% case except for diplomacy, when we seldom use the term '북측'(North Side) as well. Cheers. [[User:B2V22BHARAT|B2V22BHARAT]] ([[User talk:B2V22BHARAT|talk]]) 20:47, 16 June 2019 (UTC)
I'm not on any side(either South or North) of Korea, but '''we should admit that 'North' is literally translated as '' in both South and North Korea.''' The word is different as North Korea does not call Korea as 한국. I don't mind if you reverted what I have put in, but just remember, 북한 is used in South Korea, almost 100% case except for diplomacy, when we seldom use the term '북측'(North Side) as well. Cheers. [[User:B2V22BHARAT|B2V22BHARAT]] ([[User talk:B2V22BHARAT|talk]]) 20:47, 16 June 2019 (UTC)


By the way, 두음법칙 is an important language difference between South and North and if you want to balance words between two countries, we should consider applying this rule as well, which burdens with more workload. [[User:B2V22BHARAT|B2V22BHARAT]] ([[User talk:B2V22BHARAT|talk]]) 21:03, 16 June 2019 (UTC)
By the way, 두음법칙 is an important language difference between South and North and if you want to balance words between two countries, we should consider applying this rule as well, which burdens with more workload. [[User:B2V22BHARAT|B2V22BHARAT]] ([[User talk:B2V22BHARAT|talk]]) 21:03, 16 June 2019 (UTC)

Revision as of 21:42, 16 June 2019

ArbCom 2018 election voter message

Hello, Bamnamu. Voting in the 2018 Arbitration Committee elections is now open until 23.59 on Sunday, 3 December. All users who registered an account before Sunday, 28 October 2018, made at least 150 mainspace edits before Thursday, 1 November 2018 and are not currently blocked are eligible to vote. Users with alternate accounts may only vote once.

The Arbitration Committee is the panel of editors responsible for conducting the Wikipedia arbitration process. It has the authority to impose binding solutions to disputes between editors, primarily for serious conduct disputes the community has been unable to resolve. This includes the authority to impose site bans, topic bans, editing restrictions, and other measures needed to maintain our editing environment. The arbitration policy describes the Committee's roles and responsibilities in greater detail.

If you wish to participate in the 2018 election, please review the candidates and submit your choices on the voting page. MediaWiki message delivery (talk) 18:42, 19 November 2018 (UTC)[reply]

Regarding you edit in North Korea

First of all, you must admit the fact that North Koreans don't participate in wikipedia, and most of the materials that deal with Korea(even North Korean content) is translated in South Korean hangul, not North Korean hangul. Which means that what you're saying is the same as saying we should apply 두음법칙 to every word to balance the two countries. B2V22BHARAT (talk) 20:41, 16 June 2019 (UTC)[reply]

I'm not on any side(either South or North) of Korea, but we should admit that 'North' is literally translated as '북' in both South and North Korea. The word 한 is different as North Korea does not call Korea as 한국. I don't mind if you reverted what I have put in, but just remember, 북한 is used in South Korea, almost 100% case except for diplomacy, when we seldom use the term '북측'(North Side) as well. Cheers. B2V22BHARAT (talk) 20:47, 16 June 2019 (UTC)[reply]

By the way, 두음법칙 is an important language difference between South and North and if you want to balance words between two countries, we should consider applying this rule as well, which burdens with more workload. B2V22BHARAT (talk) 21:03, 16 June 2019 (UTC)[reply]

Looking back at the history of your edits, it seems that you're either Korean or in proficient in Korean. Please share your comments and suggestions any time. B2V22BHARAT (talk) 21:08, 16 June 2019 (UTC)[reply]

How about putting 북한(South Korean convention) and 북조선(North Korean convention) at the same time? Looking at the page of Mount Kumgang, there is a Korean word(금강산) besides English. What do you think? B2V22BHARAT (talk) 21:20, 16 June 2019 (UTC)[reply]

It seems that North Korea calls 'Korea' as 조선인민공화국, or simply 조선, while South Korea calls 'Korea' as 한국. That's why there's a confusion when referring to North Korea: South: 북 + 한

North: 북 + 조선.

북 is same in both North and South Korea. What do you think? B2V22BHARAT (talk) 21:26, 16 June 2019 (UTC)[reply]

Also aside from the talk of North Korea page editing, Kim il seong did not established Kim dyansty by himself. He was mostly helped by Stalin and Soviet Union. Cheers. B2V22BHARAT (talk) 21:35, 16 June 2019 (UTC)[reply]