Jump to content

K. R. Norman: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
No edit summary
No edit summary
Line 71: Line 71:
He was made a Foreign Member of the [[Royal Danish Academy of Sciences and Letters]] in 1983{{r|w|d}} and a [[Fellow of the British Academy]] in 1985.{{r|b}}
He was made a Foreign Member of the [[Royal Danish Academy of Sciences and Letters]] in 1983{{r|w|d}} and a [[Fellow of the British Academy]] in 1985.{{r|b}}


==Books==
==Notable works==
===Translations===
* ''Elders' Verses'', 2 vols, 1969–71, Pali Text Society: translation of [[Theragatha]] and [[Therigatha]]
*''Elders' Verses: Vol. I'' (1969, 2nd ed. 2007), a translation of the [[Theragatha|Theragāthā]]
* ''Pali Literature'', Otto Harrassowitz, Wiesbaden, 1983
* ''The Group of Discourses'', Pali Text Society: translation of [[Sutta Nipata]]
*''Elders' Verses: Vol. II'' (1971, 2nd ed. 2007), a translation of the [[Therigatha|Therīgāthā]]
* ''The Word of the Doctrine'', Pali Text Society: translation of [[Dhammapada]]
*[https://pdfhost.io/v/FbiS1SMg_The_Word_of_the_Doctrine.pdf ''The Word of the Doctrine''] (1991), a translation of the [[Dhammapada]]
*[http://www.ahandfulofleaves.org/documents/SuttaNipata_Norman_1997-2001.pdf ''The Group of Discourses''] (1992, 2nd ed. 2001), a translation of the [[Sutta Nipata|Suttanipāta]]{{efn|Published in paperback as ''The Rhinoceros Horn''.}}
* ''A Philological Approach to Buddhism'', SOAS, London; reprinted by Pali Text Society
* ''Patimokkha'', edition & translation with William Pruitt, Pali Text Society
*''Pātimokkha'' (2001), a translation of the [[Pāṭimokkha|Pātimokkha]]
*''Overcoming Doubts: Vol. I: The Bhikkhu-Pātimokkha Commentary'' (with P. Kieffer-Pülz and W. Pruitt, 2018), a translation of the [[Atthakatha|Kaṅkhāvitaraṇī]]
* ''Collected Papers'', 8 vols so far, Pali Text Society
* translation of Kankhavitarani with William Pruitt, in preparation


==Articles==
===Other books===
*[https://ia800403.us.archive.org/15/items/PaliLiterature/Pali%20Literature.pdf ''Pali Literature''] (1983)
* '"Notes on the Asokan Rock Edicts". ''Indo Iranian Journal'' Vol 10, 1967
*[http://www.ahandfulofleaves.org/documents/A%20Philological%20Approach%20to%20Buddhism_TBFVol5_Norman_1994.pdf ''A Philological Approach to Buddhism: The Bukkyō Dendō Kyōkai Lectures 1994''] (1997)
* [https://www.scribd.com/doc/62668477/A-Note-on-Atta-in-the-Alagaddupama-Sutta-Norman-LD-1981 A Note on Attā in the Alagaddūpama Sutta]. ''Studies in Indian Philosophy'' LD Series, 84 - 1981
*''Collected Papers: Vols. I{{ndash}}VIII'' (1990{{ndash}}2007)
*[https://www.scribd.com/doc/61797962/Pali-Philology-and-the-Study-of-Buddhism-Norman-1990 Pāli Philology and the Study of Buddhism]. ''Seminar Papers 1987 – 1998'', School of Oriental and African Studies 1990

===Papers===
*[https://www.jstor.org/stable/pdf/25202112 Samprasāraṇa in Middle Indo-Aryan] (1958)
*[https://www.jstor.org/stable/pdf/25202955 Notes on Aśoka's Fifth Pillar Edict] (1967)
*[https://www.jstor.org/stable/pdf/25203159 Dr. Bimala Churn Law] (1969)
*[https://www.jstor.org/stable/pdf/613328 Some Aspects of the Phonology of the Prakrit Underlying the Aśokan Inscriptions] (1970)
*[https://www.jstor.org/stable/pdf/25203233 Notes on the Bahapur Version of Aśoka's Minor Rock Edict] (1971)
*[https://www.jstor.org/stable/pdf/25203367 Notes on the Greek Version of Aśoka's Twelfth and Thirteenth Rock Edicts] (1972)
*[https://www.jstor.org/stable/pdf/25203598 Aśoka and Capital Punishment - Notes on a Portion of Aśoka's Fourth Pillar Edict, with an Appendix on the Accusative Absolute Construction] (1975)
*[https://www.jstor.org/stable/615021 Two Pali Etymologies] (1979)
*[http://www.ahandfulofleaves.org/documents/Articles/A%20Note%20on%20Atta%20in%20the%20Alagaddupama%20Sutta_Norman_LDS_1981.pdf A Note on Attā in the Alagaddūpama-sutta] (1981)
*[http://www.ahandfulofleaves.org/documents/Articles/The%20Nine%20Treasures%20of%20a%20Cakravartin_vol11_art10_NORMAN.pdf The Nine Treasures of the Cakravartin] (1983)
*[http://www.ahandfulofleaves.org/documents/Articles/The%20Pali%20Language%20and%20the%20Theravadin%20Tradition_Norman_1983.pdf The Pāli Language and the Theravādin Tradition] (1983)
*[http://www.ahandfulofleaves.org/documents/Articles/Pratyeka-Buddha%20in%20Buddhism%20and%20Jainism_Norman%201983.pdf The Pratyeka-Buddha in Buddhism and Jainism] (1983)
*[http://www.ahandfulofleaves.org/documents/Articles/The%20Origin%20of%20Pali%20and%20its%20Position%20among%20the%20Indo-European%20Languages_JPBS_Norman_1988.pdf The Origin of Pāli and Its Position among the Indo-European Languages] (1988)
*[http://www.ahandfulofleaves.org/documents/Articles/Aspects%20of%20Early%20Buddhism_Norman_WSC_1990.pdf Aspects of Early Buddhism] (1990)
*[http://www.ahandfulofleaves.org/documents/Articles/Pali%20Philology%20and%20the%20Study%20of%20Buddhism_Norman_1990.pdf Pāli Philology and the Study of Buddhism]] (1990)
*[https://www.jstor.org/stable/pdf/25182325 Studies in the Minor Rock Edicts of Aśoka] (1991)
*[http://www.ahandfulofleaves.org/documents/On%20Translating%20from%20Pali_Norman.pdf On Translating from Pāli] (1992)
*[http://www.ahandfulofleaves.org/documents/Articles/Theravada%20Buddhism%20and%20Brahmanical%20Hinduism_Brahmanical%20Terms%20in%20Buddhist%20Guise_TBF_Norman.pdf Theravāda Buddhism and Brahmanical Hinduism: Brahmanical Terms in a Buddhist Guise] (1992)
*[http://www.ahandfulofleaves.org/documents/Articles/The%20Four%20Noble%20Truths_Norman_PTS_2003.pdf The Four Noble Truths] (2003)
*[http://www.ahandfulofleaves.org/documents/Articles/Why%20are%20the%20Four%20Noble%20Truths%20Called%20Noble_Norman_PTS_2008.pdf Why are the Four Noble Truths Called “Noble”?] (2008)

==Notes==
{{notelist}}


==References==
==References==
Line 90: Line 114:
<ref name=b>[https://www.thebritishacademy.ac.uk/fellows/kenneth-norman-FBA "Professor Kenneth Norman FBA"] ([[British Academy]]).</ref>
<ref name=b>[https://www.thebritishacademy.ac.uk/fellows/kenneth-norman-FBA "Professor Kenneth Norman FBA"] ([[British Academy]]).</ref>
<ref name=d>[http://www.royalacademy.dk/da/Members/Norman-Kenneth "Professor Emer. Kenneth Norman"] ([[Royal Danish Academy of Sciences and Letters]]).</ref>
<ref name=d>[http://www.royalacademy.dk/da/Members/Norman-Kenneth "Professor Emer. Kenneth Norman"] ([[Royal Danish Academy of Sciences and Letters]]).</ref>
<ref name=j>[http://www.palitext.com/JPTS_scans/JPTS_2007_XXIX.pdf ''Journal of the Pali Text Society: Volume XXIX''] (2007).</ref>
<ref name=j>[http://www.palitext.com/JPTS_scans/JPTS_2007_XXIX.pdf ''Journal of the Pali Text Society: Vol. XXIX''] (2007).</ref>
<ref name=p>[http://www.ahandfulofleaves.org/documents/A%20Philological%20Approach%20to%20Buddhism_TBFVol5_Norman_1994.pdf ''A Philological Approach to Buddhism: The Bukkyō Dendō Kyōkai Lectures 1994''] (1997).</ref>
<ref name=p>[http://www.ahandfulofleaves.org/documents/A%20Philological%20Approach%20to%20Buddhism_TBFVol5_Norman_1994.pdf ''A Philological Approach to Buddhism: The Bukkyō Dendō Kyōkai Lectures 1994''] (1997).</ref>
<ref name=w>[https://pdfhost.io/v/I09rFkkA_Kenneth_Roy_Norman.pdf "NORMAN, Prof. Kenneth Roy"] (''[[Who's Who]]'', 1 December 2019).</ref>
<ref name=w>[https://pdfhost.io/v/I09rFkkA_Kenneth_Roy_Norman.pdf "NORMAN, Prof. Kenneth Roy"] (''[[Who's Who]]'', 1 December 2019).</ref>

Revision as of 22:50, 5 December 2019

K. R. Norman
Born
Kenneth Roy Norman

(1925-07-21) 21 July 1925 (age 99)
NationalityBritish
TitleProfessor Emeritus of Indian Studies, University of Cambridge
Spouse
Pamela Raymont
(m. 1953)
Children2
Academic background
Education
Academic work
DisciplinePhilologist
InstitutionsUniversity of Cambridge (1952–1992)
Main interestsPali and other Middle Indo-Aryan languages

Kenneth Roy Norman FBA (born 21 July 1925)[1] is a British philologist. He is Professor Emeritus of Indian Studies at the University of Cambridge,[2] and is a leading authority on Pali and other Middle Indo-Aryan languages.

Life

He saw military service in India and Malaya.[citation needed] He then studied classics at Cambridge, receiving his M.A. in 1954.[1]

I was trained as a classicist and studied classical philology, in the form which was current in my student days, i.e. the investigation of the relationship between Latin, Greek and Sanskrit in particular, and between other Indo-European languages in general. I went on to study Sanskrit and the dialects associated with Sanskrit—the Prakrits—and was appointed to teach the Prakrits, or Middle Indo-Aryan, as they are sometimes called, lying as they do between Old Indo-Aryan, i.e. Sanskrit, and New Indo-Aryan, i.e. the modern Indo-Aryan languages spoken mainly in North India.[3]

The whole of his academic career was spent at Cambridge. He was appointed Lecturer in Indian Studies in 1955, Reader in 1978, and Professor of Indian Studies in 1990. He retired in 1992.[1]

From 1981 to 1994 he was President of the Pali Text Society,[4] and from January to March 1994 he was the Bukkyō Dendō Kyōkai Visiting Professor at the School of Oriental and African Studies.[3]

He was made a Foreign Member of the Royal Danish Academy of Sciences and Letters in 1983[1][5] and a Fellow of the British Academy in 1985.[2]

Notable works

Translations

Other books

Papers

Notes

  1. ^ Published in paperback as The Rhinoceros Horn.

References